Questions

This is a list of all the questions and their associated study carrel identifiers. One can learn a lot of the "aboutness" of a text simply by reading the questions.

identifier question
3544After all, what is there to fear?
3544And do you think for a moment he''d stand it, like that half- baked clergyman in the play?
3544And what about Teddy?
3544Aurora: do you remember the evening when I sat here at your feet and read you those poems for the first time?
3544But ca n''t you suggest anything more agreeable?
3544But how will they know?
3544Ca n''t you see what a terrible thing this is for me?
3544Ca n''t you?
3544Can you ask me?
3544Can you not be a little more explicit?
3544Do these manuscripts seem at all familiar to you, may I ask?
3544Do you expect me to believe you?
3544Do you know anybody else named Aurora?
3544Do you mean to say that you propose that we should walk right bang up to Teddy and tell him we''re going away together?
3544Do you mean to tell me that you are going to beat Teddy before my face like a brutal prizefighter?
3544Do you really mean that I am making a fool of myself?
3544Do you suppose I am an angel?
3544Do you think I would ever have encouraged you if I had known you were such a little devil?
3544Does not that prove their perfect innocence?
3544Does the name of Bompas occur in any of the poems?
3544Eh, Rory?
3544HER HUSBAND[ beaming with remorse] My dear chap, why did n''t you say so before?
3544HER HUSBAND[ reddening ominously] Why is it absurd?
3544HER HUSBAND[ taking up the poems] Well, may I get these printed?
3544HE[ coming to a sudden stop and speaking with considerable confidence] You do n''t understand these things, my darling, how could you?
3544HE[ painfully jarred] Have you got sisters- in- law?
3544HE[ very uncomfortable with his back against the piano and Teddy standing over him threateningly] How can I convince you?
3544HE[ with an air of great surprise] Do you mean to imply that you do n''t believe me?
3544HE[ with grave wonder] Are you afraid?
3544Has he told you anything?
3544How can it be her punishment when she likes it?
3544How could I use such a name in a poem?
3544How could you even think of me as Mr Apjohn?
3544How old are you, Henry?
3544I adored her: do you hear?
3544It''s settled, is n''t it, that you''re going to be nice and good, and that you''ll brazen it out to Teddy that you have some other Aurora?
3544It''s very nice of you to live with me in a dream, and to love me, and so on; but I ca n''t help my husband having disagreeable relatives, can I?
3544Lohengrin?
3544Manuscripts?
3544Now or three hours hence: to- day or to- morrow: what does it matter, provided all is done in honor, without shame or fear?
3544Now wo n''t you shake hands and be good?
3544Oh, Henry, why did n''t you try to restrain your feelings a little in common consideration for me?
3544Oh, I do n''t care about the profanation; but what will Teddy think?
3544Oh, how could you be so inconsiderate?
3544Oh, is this a time for cleverness?
3544Oh, well, if you come to that, what has become of you?
3544SHE[ on the carpet] Is nobody going to help me up?
3544SHE[ rising and coming to him in consternation] What do you mean by all over him?
3544SHE[ staring at him] And where shall we go to?
3544SHE[ suspiciously] Does n''t he love me still?
3544SHE[ with equal earnestness] Henry: do you know what''s wanting in that play?
3544So, if it''s not disturbing you, Rory--?
3544Surely, as a man of honor-- as a gentleman, you would n''t tell the truth, would you?
3544Teddy: you promise, do n''t you?
3544That is simple enough, and sweet enough, is it not?
3544Then what did you get?
3544To Aurora, or something like that, eh?
3544Well, then, shall we adjourn to my snuggery?
3544What can Georgina do?
3544What can I do?
3544What can anybody do?
3544What can be simpler?
3544What can your husband do?
3544What did you get tickets for?
3544What do you wish me to do?
3544What does it matter-- now?
3544What good is that to me if everybody will know what woman it was?
3544What has become of you?
3544What is it you want me to do?
3544What is it?
3544What is that?
3544What is there besides Lohengrin that we two could endure, except Candida?
3544What shall we call the volume?
3544What will my sisters- in- law think of them?
3544What''s that you say?
3544What''s the matter?
3544What''s the matter?
3544Where is the difficulty?
3544Why did n''t you come home to dinner?
3544Why did n''t you write with some little reserve?
3544Why do you thank me?
3544Why not?
3544Would you like to look at them a little closer?
3544You''re not angry with me, are you?
3544You''re proud of it, are n''t you?
3544You''re quite sure?
3544[ Fiercely] Who are you, pray, that you should be so jolly superior?
3544[ Raising his head and looking at her, with a sudden suspicion] Do n''t you?
3544d''ye hear?
3544do you suppose I''m jealous of YOU?
3544what will he do?
3544what will they think?
3485Am I nothing more to you?
3485And do you mean to obey them?
3485And now what is left in life for me?
3485And what can I do?
3485Are they not hanging, shooting, imprisoning as much as ever we did?
3485Are we beaten?
3485Are you sure they will not rally to mine?
3485Are you, the daughter of a Panjandrum, a Bolshevist?
3485Asked for the vote?
3485At my age, sir, I ask myself how can I bear to die?
3485But what is a united people without a united army?
3485But what will the Revolution do for the people?
3485Committed suicide?
3485Did he let go when you bit him?
3485Do YOU reproach me with it?
3485Do n''t you appreciate Her Imperial Highness''s joke?
3485Do they ever tell the people the truth?
3485Do you hear?
3485Do you suppose I think flogging a woman worse than flogging a man?
3485Filthy traitor: is that the way you dare speak of the daughter of our anointed Panjandrum?
3485Have you captured the officer that was with her?...
3485Have you sent my report yet to the government?
3485How can I obey six different dictators, and not one gentleman among the lot of them?
3485How can you be so stupid, so heartless?
3485How could a man travel with a woman''s passport?
3485How could they learn to read the Bible without learning to read Karl Marx?
3485How much liberty is there where they have gained the upper hand?
3485I give you twelve hours to catch him or... what''s that you say about the devil?
3485I wo n''t, of course: my own father goes on just like that; but suppose I did?
3485If they could, you would have done it, would you not?
3485Left the Church?
3485Look here: what did you ring up for?
3485Man, do you think that a mere defeat could strike me down as this news does: I, who have been defeated thirteen times since the war began?
3485Me, or the soldier?
3485Next time you will lose your stripe... Oh, they''ve made you a colonel, have they?
3485Now tell me, what are your orders?
3485O Schneidekind, Schneidekind, how can you bear to live?
3485Pray what, prisoner?
3485Save her from what?
3485Shall I do it now?
3485Suppose I find you a man and a soldier?
3485The war?
3485Then how do you know that one of the passports was mine?
3485Then who is he?
3485They have killed him?
3485Tired out, Sir?
3485Was that not so?
3485Well, they''ve made me a field- marshal: now what have you to say?...
3485What Revolution?
3485What am I to call you?
3485What am I to do with you?
3485What do I know about them?
3485What do you mean?
3485What has happened?
3485What has happened?
3485What have you done with that unhappy young man?
3485What have you to say to that?
3485What if I were to betray you?
3485What more could I do?
3485What''s that?
3485What''s the latest?
3485What''s the matter now?...
3485When will you learn that our strength has never been in ourselves, but in your illusions about us?
3485Where did you catch her?
3485Where is he?
3485Where is he?
3485Where is that?
3485Where?
3485Which Revolution?
3485Which government do you wish it sent to?
3485Which of them do you think is most likely to be in power tomorrow morning?
3485Who is it speaking?...
3485Why did he not have me arrested?
3485Why did n''t you say so?
3485Why did you bite him, prisoner?
3485Why did you not spit in my face?
3485Why do n''t you laugh?
3485Why do you not stand to your guns and justify what you did, instead of making silly excuses?
3485Why should they not?
3485Why should they not?
3485Will you disobey me?
3485Yes: why should they not?
3485You really mean that?
3485You would keep the people in their hopeless squalid misery?
3485Your Imperial Highness desires me to address you as comrade?
3485do n''t you know your duty?
3485do you know what will happen to you if you compel me to take a sterner tone with you?
3485do you suppose I''ve nothing else to do than to hang on to the telephone all day?...
3485you would fill those infamous prisons again with the noblest spirits in the land?
3485you would thrust the rising sun of liberty back into the sea of blood from which it has risen?
3486A lady?
3486About what, Your Highness?
3486Are these things fair?
3486Are they all as clever and charming as their father?
3486Are you quite sure the Inca is n''t mad?
3486But has n''t any of them inherited the family genius?
3486But what is the good of that?
3486But wo n''t that be a come- down for him?
3486Can I take any order?
3486Can Your Highness believe this of me?
3486Can anyone in the world talk like him?
3486Can he laugh?
3486Can you name a single man in the entourage of the Inca who is not a born fool?
3486Dare I ask what it is, Your Highness?
3486Do archdeacons have maids?
3486Do n''t you think so?
3486Do you suppose they would really kill each other if they did n''t want to, merely for the sake of my beautiful eyes?
3486Do you think you could be happy with me?
3486Does it ever occupy itself with anything else?
3486Does n''t it fascinate everyone in Perusalem?
3486Does the world occupy itself with those beards and moustaches?
3486Er-- you wo n''t mind my asking, will you?--how did you lose your place?
3486Has it produced more than one Inca?
3486Have I a son named Snooks?
3486Have I had the misfortune to offend Your Highness?
3486Have my servants finished their lunch yet?
3486Have we not suffered enough?
3486Have you the heart to complain to the manager?
3486He is a painter: need I remind you that St Helena is still without a National Gallery?
3486How can I?
3486How can he be mad, madam?
3486How could I help divining it, Sir?
3486How could he?
3486How dare you offer Her Highness a room on the second floor?
3486How dare you treat Her Highness in this disgraceful manner?
3486How did you know he was a millionaire?
3486How have you the courage?
3486How long has that been standing at the top of the stairs?
3486How much did it cost?
3486I had no idea-- am I to hang it up just as it was?
3486If that is the truth, does its recognition constitute the Inca a coxcomb?
3486If you had lost ten thousand a year what expressions would you use, do you think?
3486If you like, of course; but do you think I ought to?
3486Indeed?
3486Is Your Highness dissatisfied with me?
3486Is he nice looking?
3486Is it fair?
3486Is that the way to talk to a father?
3486Is that the way to talk to a widow?
3486Is there nothing left of your settlement?
3486May I ask why?
3486May I regard myself as engaged then, Your Highness?
3486May I regard myself as engaged, Your Highness?
3486My uncle ca n''t object to that, can he?
3486Oh, by the way, there is a princess, is n''t there, somewhere on the premises?
3486Oh, please, please, may n''t I have one with a shorter name?
3486Oh, what shall I do?
3486Quite a large choice, eh?
3486Shall I fetch her?
3486Snooks?
3486Some tea?
3486THE INCA[ dubious], Pretty awful, I suppose, eh?
3486That makes it all right, does n''t it?
3486The Allerhochst?
3486The first time of what, Your Highness?
3486Then he was at the ball too, Your Highness?
3486Well, does the world occupy itself with the Inca''s moustache or does it not?
3486Well, what about Snooks?
3486Well?
3486What are millionaires now, with the world crumbling?
3486What business?
3486What can one expect?
3486What do I do?
3486What do you mean by it, Miss?
3486What do you want with the manager?
3486What has become of it all?
3486What is he called at home?
3486What is madness?
3486What is more glorious than talk?
3486What is sanity?
3486What is this?
3486What is your business?
3486What on earth are you talking about, madam?
3486What other defence have we poor common people against your shining armor, your mailed fist, your pomp and parade, your terrible power over us?
3486What sort of pothouse is this?
3486What?
3486Whatever on earth can you be going to tell me, Captain?
3486Where did you learn to speak to persons of quality?
3486Which son?
3486Who has betrayed me?
3486Who is he?
3486Who is there in the world like you?
3486Who is there?
3486Why did St Helena extinguish Napoleon?
3486Why did you not marry Matthews: the best curate I ever had?
3486Why do they call him vain?
3486Why do they call themselves brave?
3486Why do they do it?
3486Why does everybody make fun of me?
3486Why not?
3486Why should he not, madam?
3486Why should he?
3486Why?
3486Why?
3486Will you explain to her about the boys?
3486Will you-- I hardly know how to put this-- will you be mine?
3486Wo n''t you sit down?
3486Would you?
3486You intimated that you had some business?
3486You too worship before the statue of Liberty, like the Americans?
3486You''ll excuse my mentioning it, I hope; but what wages-- er--?
3486am I in the way?
3486at least?
3486how do you know that?
3487Ai n''t it?
3487Am I to give the waiter anything; or will you do it yourself?
3487And did you dare to knock at my door and interrupt my business with this lady to repeat this man''s ineptitudes?
3487And was there no Englishman to take his place?
3487And you have told the motor- car people to come here and arrange to start munition work now that their motor business is stopped?
3487And you mean to tell me that Blueloo was such a dolt as to believe that she could succeed?
3487Are you Lord Augustus Highcastle?
3487Are you engaged?
3487Beautiful, did you say?
3487Busy at what?
3487But how could she possibly know about it?
3487But you will forgive England?
3487By the way[ handing over the letter], I wonder could you read it for me?
3487Ca n''t they take the train?
3487Can you see a female?
3487Can you tell me where I can find an intelligent being to take my orders?
3487Come: would you like to have a peep at the list[ beginning to take the blank paper from the envelope]?
3487Did you receive my letters?
3487Did you tell them who you were?
3487Do you call that being great statesmen?
3487Do you mean to insinuate that hell is paved with MY good intentions-- with the good intentions of His Majesty''s Government?
3487Do you mean to say, you scoundrel, that an Englishman is capable of selling his country to the enemy for gold?
3487Do you recognize my voice?...
3487Do you suppose I''m blind?
3487Do you suppose I''m such a fool as to let it out of my hands?
3487Do you want him?
3487Does he take me for a fool?
3487Does she seem to be a person of consequence?
3487Has any British battle ever been won except by a bold initiative?
3487Have they forgotten Nelson in the Baltic?
3487Have you any further business here, pray?
3487Have you anything else to say?
3487Have you carried out my orders about the war saving?
3487Horatio Floyd Beamish, do you know that we are at war?
3487How could I possibly be spared?
3487How else should I be here instead of starving to death in Ruhleben?
3487I ask myself why was she in such a hurry?
3487I ca n''t leave the room and send myself to you at the same time, can I?
3487I''m his brother, idiot... That you, Blueloo?
3487Is it blighter?
3487Is it justice?
3487Is it?
3487Is that Blueloo?...
3487Is the clerk there?
3487Is there nobody else to take my instructions?
3487Man, man: do you want to see picture shows when the Hun is at the gate?
3487May I offer you a chair, lady?
3487May I use your telephone?
3487Must you go?
3487Must you really go?
3487Need I add that she is my bitterest enemy?
3487Now do you know what I mean?
3487Oh yes: I''m coming up by the 1.35: why not have tea with me at Rumpelmeister''s?...
3487Shall the fellow call a taxi for you?
3487Shut up, will you?
3487That''s very odd: I-- Where the deuce--?
3487The English one?
3487The Germans would give a million for it-- what?...
3487The War Office!?
3487The allowance of petrol has been reduced by three quarters?
3487The bet is an insult to you: do n''t you feel that?
3487The great Lord Augustus?
3487Then why are you not in uniform?
3487They got grudges again one another: how can they have grudges again the Huns that they never saw?
3487To keep me alive, ai n''t it?
3487Was it one of your German brothers- in- law?
3487Well, it stands to reason if the Germans wanted to spy they would n''t employ a German that everybody would suspect, do n''t it?
3487Well, that is the same thing, is n''t it?
3487Well, what of it?
3487Well, what''s the good of that if I''m dead of hunger by the time they come back?
3487What are they dying for?
3487What are you dreaming about, madam?
3487What business is that of yours?
3487What can I do for you?
3487What did he say?
3487What did the man mean?
3487What did you expect?
3487What did you ring for?
3487What do I care about the realm?
3487What do they mean by taking my office staff?
3487What do you mean, man?
3487What is it, ma''am?
3487What is it?
3487What is this ridiculous mummery sir?
3487What matters the death rate of Little Pifflington in a moment like this?
3487What more can we do?
3487What number shall I get you?
3487What on earth did he do that for?
3487What on earth does she mean?
3487What right have you to call yourself by a pretentious name of that sort?
3487What the dickens did I--?
3487What?...
3487What?...
3487What?...
3487Where are the others?
3487Where do I come in?
3487Where is the gentleman I have been corresponding with: Mr Horatio Floyd Beamish?
3487Where is the list of guns?
3487Where on earth--?
3487Where''s the baker''s sacrifice?
3487Where''s the butcher''s?
3487Where''s the coal merchant''s?
3487Which is it to be?
3487Which waiter is it?
3487Who are you calling a pro- German?
3487Who are you?
3487Who does?
3487Who told you?
3487Whom do you want to get on to?
3487Why are n''t you at the front?
3487Why did n''t you?
3487Why did they give young Bill Knight two and sevenpence, and not give me even my tram fare?
3487Why did you not do so?
3487Why not hide it in one of my envelopes?
3487Why?
3487Will he do?
3487Wo n''t you come up?
3487Yes, ma''am?
3487Yes, madam; and what was my reward?
3487Yes: it is, is n''t it?
3487Yes: who are you?...
3487Yes?
3487You feel sure you will be able to resist the siren?
3487You have relatives at the Foreign Office, have you not?
3487oh, Blueloo, is it?...
3830Am I to speak only to men who dislike me?
3830Am I to take Sibthorpe off your hands too, Mrs. Lunn?
3830And are you never going to speak to me again, Mr. Juno?
3830And do you fall in love with everybody''s wife?
3830And is your husband as insensible as yourself?
3830And you were glad to let it grow?
3830Are we friends-- comrades?
3830Are you in love?
3830Are you really as insensible as you say you are?
3830Are you really fond of me?
3830Are you sorry, Gregory?
3830But what is that to the horror of meeting it on every beautiful woman, and knowing that there is a husband round the corner?
3830But what''s the good of saying that, Mr. Juno?
3830But why not?
3830But you?
3830But, my dear boy, if we admit we are in the wrong where''s the harm of it?
3830But-- I-- is?-- wa--?
3830Ca n''t we admit that we''re human and have done with it?
3830Can you explain the distinction?
3830Can you really?
3830Can you use yours?
3830Could anything be more romantic than that?
3830Could we forgive ourselves if we let this moment slip?
3830Do n''t you realize that unless most women were like that, the world could n''t go on as it does?
3830Do n''t you think you''ve said enough, Mr. Juno?
3830Do you know why half the couples who find themselves situated as we are now behave horridly?
3830Do you mean the real list?
3830Do you really mind, Mrs. Lunn?
3830Do you want me to be thrown into the harbor?
3830Do you want me to drag your wife into court and disgrace her?
3830Does it come upon you periodically; or is it chronic?
3830Does my speaking to your wife do you any harm?
3830GREGORY[ deeply indignant] How dare you, sir, asperse the character of that sweet lady?
3830GREGORY[ perplexed] Sorry?
3830GREGORY[ taken aback] Who told you that?
3830Had n''t you holidays every year?
3830Has curiosity anything to do with it?"
3830Have I been able to notice anything else since we met?
3830Have you really sinned, Tops?
3830How did you feel when you committed it?
3830How do you do?
3830How much have you sacrificed yourself, pray?
3830How?
3830I mean, what are we going to do?
3830If so, can you describe the charm to me?
3830If you could, would you?
3830If, like most murderers, you had not been hanged, would you have committed other murders?
3830Is that all?
3830Is the list a long one?
3830Is there then no hope for me?
3830JUNO[ contemplating the flower without rapture] What good''s this?
3830JUNO[ rising, with a growing sense of injury] Look here, Mrs. Lunn: do you think a man''s heart is a potato?
3830JUNO[ rising] Do you suppose I''ll allow this?
3830JUNO[ rising] I tell you I have admitted-- GREGORY{} What''s the good of keeping on at that?
3830JUNO[ ruefully] Is that all?
3830MRS. LUNN[ bored] Is it?
3830MRS. LUNN[ faintly ironical] Indeed?
3830MRS. LUNN[ to Mrs. Juno] Can your husband afford a scandal, Mrs. Juno?
3830May I call you by your Christian name?
3830Need we go on footling about it?
3830Not the one I show to Gregory: there are hundreds of names on that; but the little private list that he''d better not see?
3830Oh, where is the intoxication of love?
3830Oh, who cares for young girls?
3830Oh, will you really put me on that?
3830Oh, yes you might; and what does that matter, anyhow?
3830Or was it the usual aimless man''s lark: a mere shipboard flirtation?
3830Tell me: do you really like me?
3830Was n''t there a widow?
3830Well, Mrs. Juno is not your wife, is she?
3830Well, what about the young girls?
3830What about your own conduct, pray?
3830What about yourself?
3830What could I think?
3830What did you say to yourself about it?
3830What difference does your not defending it make?
3830What do I see now?
3830What do you call your own conduct?
3830What do you mean?
3830What else?
3830What for?
3830What is a man to do?
3830What is the position now exactly?
3830What made you think he was n''t?
3830What must it be when you think of my wife?
3830What pretension has he to any such honor?
3830What steps?
3830What the devil business is it of yours what passes between my wife and myself?
3830What then?
3830What would you advise, Mr. Juno?
3830What''s the good of your principles being right if they wo n''t work?
3830What''s the matter?
3830What''s the use of your allowing or not allowing after that?
3830When you say darling, may I ask which of us you are addressing?
3830Where''s her feelings?
3830Who is making love to his own wife before people now, pray?
3830Why did you do it?
3830Why do n''t you let my wife say something?
3830Why else have you put me on your list?
3830Why not?
3830Why ought n''t she to be a nice woman, pray?
3830Why should you let a moment''s forgetfulness embitter all our future life?
3830Will you have the goodness, sir, in addressing this lady, to keep your temper and refrain from using profane language?
3830Will you please go?
3830Wo n''t you introduce me to your wife, Mr. Juno?
3830Would anyone else than an Englishman have thought of it?
3830Would you be sorry if I died?
3830Would you mind ringing the bell and asking them to throw me out?
3830You call me a disappointment, do you?
3830You know that, do n''t you?
3830You thought I was a libertine?
3830You will really be good?
3830You''re not her husband, are you?
3830You''re sure you do n''t want anything you ought n''t to?
3830[ Fondly] Are you, dear?
3830[ To Mrs. Juno, very tenderly] You will forgive me, wo n''t you?
3830or a ball of knitting wool?
3830or a turnip?
3830that you can throw it away like this?
3830the delirium?
3830the madness that makes a man think the world well lost for the woman he adores?
3488A Russian general, madam?
3488A shout from me will bring him to my side; and then where will your Majesty be?
3488All right, eh?
3488Am I never to have a moment''s peace?
3488And if we do not leave this abominable city now: do you hear?
3488And you think you will impress an Englishman by receiving him as you are now, half drunk?
3488Are n''t you delighted?
3488Are you really an Englishman?
3488But how can I?
3488But the Empress is proud; and what woman would forgive the slight you put upon her?
3488But what am I to do?
3488But what do I get out of it?
3488By the way, what was the piece of advice I was going to give you?
3488By whom?
3488Can I do anything to make you quite comfortable?
3488Captain Edstaston, why did you refuse to come when I sent for you?
3488Cut off his eyelids and stand him in the sun?
3488Damn you, will you untie me?
3488Did I ask you for a footstool?
3488Did you tell her you were engaged to me?
3488Do I understand you to say that Monsieur Voltaire is a great philanthropist and a great philosopher as well as the wittiest man in Europe?
3488Do n''t you like me?
3488Do n''t you see that I''m drunk and ca n''t get up?
3488Do you hear?
3488Do you mean to say you are not drunk?
3488Do you still admire me as much as you did this morning?
3488Do you still intend to write to the London Gazette about me?
3488Do you suppose I am an adventurer and a beggar?
3488Do you think the Prince will see the captain, little darling?
3488Do you want five thousand blows of the stick?
3488Do you wonder now that I love Russia as I love no other place on earth?
3488Eh?
3488For Heaven''s sake, Madam, do you intend to leave me tied up like this while you discuss the blasphemies of that abominable infidel?
3488For your lover?
3488Have you any back teeth?
3488Have you changed your opinion of Monsieur Voltaire?
3488Have you had a college education, darling?
3488Have you never been taught, sir, how a gentleman should enter the presence of a sovereign?
3488Have you no shame?
3488Heigho-- ah-- yah-- ah-- ow-- what o''clock is it?
3488His real name?
3488How can I get admission to the palace?
3488How can I possibly tell when I ca n''t see you?
3488How can anyone with a sense of humor help laughing?
3488How can you all dance as if nothing was happening?
3488How can you respect the niece of a savage?
3488How close?
3488How dare you make me such a proposal?
3488How dare you name such abominations to a Liberal Empress?
3488How dare you put your dirty paws on my mouth?
3488How dare you?
3488How did you know?
3488How do you know all this?
3488How is a man to remember anything when he is trussed up in this ridiculous fashion?
3488How many times must I give an order before it is obeyed?
3488I ca n''t help laughing: What''s his real name, by the way, in case I meet him?
3488In these boots?
3488Indeed?
3488Is it?
3488Is she-- is she good- looking when you see her close?
3488Is the spectacle so disagreeable?
3488Little darling honey, is his Highness the prince very busy?
3488May I tell her she will be knouted if we stay?
3488Naryshkin: are you waiting to be knouted?
3488Noticing that er--?
3488Now will you let me up?
3488Patiomkin, how dare you?
3488She is in England, is n''t she?
3488Skin him alive?
3488So?
3488So?
3488Stop playing the fool, will you?
3488Tear his tongue out?
3488That er--?
3488Then you did see her close?
3488They make me do it to keep up their own little dignities?
3488Varinka, where the devil are you?
3488Varinka, who is this gentleman?
3488Was THAT what I thought was your being tortured?
3488Well, if her Majesty calls him a darling, is it my fault that she calls me one too?
3488Well, sir: is that all you have to say?
3488Well: what''s wrong with me?
3488Well?
3488Whas use being prince if I may n''t drink?
3488What are they doing to him?
3488What are you grinning at?
3488What are you thinking of?
3488What do you mean by this, you hound?
3488What do you want here?
3488What do you want?
3488What do you want?
3488What else did you presume to admire her Majesty for, pray?
3488What is our business for today?
3488What is this, Varinka?
3488What is this?
3488What matter?
3488What on earth do you mean?
3488What shall I do to him for you?
3488What shall it be?
3488What the devil do you mean by it?
3488What would Voltaire say?
3488Where are the police?
3488Where have they taken Captain Edstaston to?
3488Where is General Volkonsky?
3488Where is Popof?
3488Where is my Charles?
3488Where is my accursed chancellor?
3488Where is my fool of a chancellor?
3488Why are visitors of consequence announced by a sergeant?
3488Why do they do it, Naryshkin?
3488Why do you laugh, Little Father?
3488Why not, darling?
3488Why not?
3488Why should I, pray?
3488Why?
3488Why?
3488Why?
3488Why?
3488Why?
3488Will they be needed?
3488Will you let me go?
3488Will your Majesty be good enough to call Prince Patiomkin?
3488Would any lady or gentleman walk unannounced into a room without first looking through the keyhole?
3488Would anybody with a sense of humor make a guy of a man like this, and then expect him to take it seriously?
3488Yes?
3488You do n''t admire her, then?
3488You have conscientious scruples?
3488You have seen us before?
3488You know what happened to Peter?
3488You know your orders?
3488You remember what you have to do when the Empress gives you the word?
3488You think she murdered him?
3488You think that if she could stand a man like me, with only one eye, and a cross eye at that, she must fall down at your feet at first sight, eh?
3488You think you can escape by appealing, like Prince Patiomkin, to my sense of humor?
3488You want me to kick you upstairs, eh?
3488are you ready to be tortured?
3488do you hear?
3488do you take me for a prize- fighter?
3488help me up, will you?
4003( In a lower tone, humane and urgent) Lavinia: do Christians know how to love?
4003( Screaming) Are you going to get out of my way and let me go home?
4003( Starting) Who spoke that blasphemy?
4003( To the Editor) What are you dreaming of, man?
4003( To the Gladiators) You are ordered to become Christians, you there: do you hear?
4003( standing at attention and saluting) Sir?
4003ANDROCLES( extracting himself from beneath her and slapping her hands in great anxiety) What is it, my precious, my pet?
4003ANDROCLES( quaking, but keeping between the lion and Megaera) Do n''t you come near my wife, do you hear?
4003ANDROCLES( whispering) Did you see?
4003Ai n''t you, old chap?
4003And what am I to say when I am accused of sending a naked man in to fight my men in armor?
4003Androcles, Androcles: what''s the matter?
4003Are n''t you happy with me?
4003Are you all ready there?
4003Are you then going to die for nothing?
4003Are your feet turning towards a better path?
4003But do n''t they ever just only pretend to kill one another?
4003But for what?
4003But if you are going to give up our faith, brother, why not do it without hurting anybody?
4003But when before has one naked man slain six armed men of the bravest and best?
4003Ca n''t you stop talking about it?
4003Can they not kill him without dishonoring him?
4003Can you test your sword except by staking your life on it?
4003Can you understand that?
4003Captain: how CAN you?
4003Captain: is this man who is to join us the famous Ferrovius, who has made such wonderful conversions in the northern cities?
4003Christians?
4003Could n''t you have saved him brother?
4003Did anyone ever hear the like of this?
4003Did um get an awful thorn into um''s tootsums wootsums?
4003Did you hear of the dreadful thing that happened here while we were waiting?
4003Do n''t touch me, do you hear?
4003Do you not know, woman, that the Emperor can do no wrong and therefore can not be forgiven?
4003Do you suppose we would kill a man worth perhaps fifty talents to please the riffraff?
4003Do you think I am only running away from the terrors of life into the comfort of heaven?
4003Do you turn the other cheek when they kiss you, fascinating Christian?
4003Do you turn the other cheek when they kiss you?
4003Do you want your son to be a coward?
4003Does the Emperor ever interfere?
4003FERROVIUS( clenching his fist) Do animals go to heaven or not?
4003FERROVIUS( greatly pleased) My son: have I softened your heart?
4003FERROVIUS( holding him in a grip of iron) What''s this, brother?
4003FERROVIUS( implacable) Do they or do they not?
4003FERROVIUS( turning on him fiercely) What''s that you say?
4003From the skies?
4003Handsome Captain: would you marry me if I hauled down the flag in the day of battle and burnt the incense?
4003Has it made um too sick to eat a nice little Christian man for um''s breakfast?
4003Has the good seed fallen in a fruitful place?
4003Have you come to see me die?
4003How about the Pretorian Guard now?
4003How are they to respect and obey patricians if they see them behaving like street boys?
4003How can I feel sure that I am a Christian?
4003How can you turn the other cheek, if you are not first struck on the one cheek?
4003How if that faith should overwhelm me?
4003How is any woman to keep her house clean when you bring in every stray cat and lost cur and lame duck in the whole countryside?
4003How many dead?
4003How much will you remember of all that when you smell the beast''s breath and see his jaws opening to tear out your throat?
4003If we''re martyred we shall go to heaven, sha n''t we, whether we pray or not?
4003In what, darling?
4003Is he safe, do you think?
4003Is it fair to them to call the like of him a dog or a snake or a goat?
4003Is it my fault that I''m married to you?
4003Is it part of your duty to laugh at us?
4003Is n''t it bad enough for us without that?
4003Is that all?
4003Is that easy?
4003Is that the way to listen to an officer?
4003Is this one of the turn- the- other- cheek gentlemen, Centurion?
4003Is this the way for martyrs to behave?
4003LAVINIA( contemptuously) Does THAT comfort you?
4003LAVINIA( starting) What?
4003LAVINIA( startled: she had forgotten his presence) Are you there, handsome Captain?
4003LAVINIA( to the Captain) What has happened, do you think?
4003Let go the Emperor''s robe at once, sir: where''s your manners?
4003Listen, Captain: did you ever try to catch a mouse in your hand?
4003May I come and argue with you occasionally?
4003Must they die?
4003Not even from death?
4003Not to save your life?
4003Oh, did the nasty cruel little Christian man hurt the sore paw?
4003Oh, do you think that I, a woman, would quarrel with you for sacrificing to a woman god like Diana, if Diana meant to you what Christ means to me?
4003Oh, will no one tell me where the altar is?
4003SECUTOR( indignantly) Caesar: is it a dirty trick or is it not?
4003See that big building over there?
4003See?
4003Shall I tell you a miracle-- yes, a miracle-- wrought by me in Cappadocia?
4003THE EMPEROR( again bursting from his box, this time in an ecstasy of delight) Where is he?
4003THE EMPEROR( enthusiastically, on the landing outside his box) What does it mean?
4003That frightens you, does it?
4003That is so, is n''t it, brother?
4003That is still easier, is it not?
4003That''s so, is n''t it, Ferrovius?
4003The great terror?
4003The honor of a tailor?
4003The law will throw me to the lions tomorrow: what worse could it do were I to slay you?
4003The lions?
4003Then why do n''t you treat me properly and be a good husband to me?
4003Then why kill me?
4003Then you do n''t understand what that meant?
4003Well, dear, do you want to see one?
4003Well, is n''t that the same thing, only ten times worse?
4003Well, need you excite yourself about it?
4003Well, what miracles can you perform?
4003Well?
4003What CAN happen?
4003What am I to do?
4003What am I to say to the Emperor when he sees one of my lions coming into the arena half asleep?
4003What call had he to walk down the throat of one of my lions before he was asked?
4003What can I do, my dear?
4003What do you say, Lavinia?
4003What do you take me for?
4003What does his name matter?
4003What does it matter?
4003What does that matter?
4003What does that mean?
4003What have you done, Ferrovius?
4003What is God?
4003What is nobler than pride?
4003What is that?
4003What matters a broken jaw?
4003What will they do to us, Captain?
4003What''s that?
4003What''s the good of praying?
4003What''s the good of stopping every two miles and saying you wo n''t go another step?
4003What''s the matter?
4003What''s up now?
4003Where''s the Emperor?
4003Where''s the altar?
4003Where''s your behavior?
4003Which faith?
4003Which is Ferrovius?
4003Which is the Greek sorcerer?
4003Who are the baskets for?
4003Who cares what you think?
4003Who let that Christian out of here down to the dens when we were changing the lion into the cage next the arena?
4003Why ca n''t they all be thrown to the lions?
4003Why not that little Greek chap?
4003Why should n''t you pretend to die, and get dragged out as if you were dead; and then get up and go home, like an actor?
4003Why will you not choose rather a kindly love and an honorable alliance?
4003Will they really kill one another?
4003Will you too be prudent?
4003You ai n''t the Emperor, are you?
4003You tell me, do you?
4003You understand your instructions?
4003You''ve had a gay time, have n''t you?
38759Who are these?
38759(_ A man crosses the stage._) Here, you-- Mister----Pray are you the person who was sent with the chandelier?
38759(_ Going up to him_) Pray who are you, sir?
38759(_ In a threatening accent._) Do n''t you think you have behaved very well this morning?
38759(_ Starting._) Lost all your fortune?
38759(_ in a violent passion_) What am I to do with myself, sir, till it is time to go out for the evening?
38759----Did you call, sir?
38759A favour of me?
38759A sister is it?
38759And are you afraid of being stolen yourself?
38759And are you, one of these friends?
38759And as for you, ye Fair, how blooms the Cheek, How sweet the Temper which those eyes bespeak?
38759And do not you think I should behave very well, if I was to discharge you my service?
38759And if I did, you would despise and desert me?
38759And if they did, do you think it would spoil their dancing?
38759And pray what may that be, sir?
38759And suppose I should search, and find proofs?
38759And surely you can not call that imprudence?
38759And what will that be?
38759And who else?
38759And who is he?
38759And who is he?
38759And why has not this been done before?
38759And why would you do this?
38759And will you not venture to say yes, and no, to what I shall advance?
38759Are they come?
38759But are you resolved to have no pity?
38759But first, sir,--permit me to ask a favour of you?
38759But have not you a thousand times desired me, in any distress, to prove you?
38759But how am I to obtain it?
38759But suppose I was to have it put a little into repair?
38759But what am I to do?
38759Can I be raised in one moment, from the depths of misery to unbounded happiness?
38759Can this be real?
38759Can you be too timid to confess your obligation?
38759Come, come, is not every thing ready?
38759Company again to supper, Sir?
38759Could you thus abuse and take advantage of the madness of my situation?
38759Dear sir, what can you have said to the young man?
38759Did not you call me your friend?
38759Did we not all three weep with affection for each other?
38759Did you call or no, sir?
38759Did you ever hear of any body''s regarding a poor man''s resentment?
38759Did you ever hear such impertinence?
38759Did you think I was going to murder the girl?
38759Do I lose a father such as you, to gain a brother such as he is?
38759Do you hear with what contempt she treats us both?
38759Do you suppose I think less frequently on my father and his dismal prison, because we are not always together?
38759Do you then never mention the young lady without being affected?
38759Do you think Bluntly, your servant, is an honest man?
38759Dost think so Bluntly?--dost think the girl is worth a hundred pounds?
38759Evans, what has brought you hither?
38759For heaven sake, why am I locked in?
38759Happy!--When was I happy last?
38759Has any thing unexpected happened?
38759Have not I a right to be cross?
38759Have not you already sold all the furniture you brought hither?
38759Have you any thing to lose?
38759He, you mean, who by the desire of his father''s will, lately changed his name from Blandford?
38759How do you do, Mrs. Evans?
38759How so, sir?--What do you mean?
38759How!--You are in pay by some of my creditors I suppose?
38759How, sir, can I ever repay what I owe to you?--or how describe those emotions, which your goodness at this moment makes me feel?
38759How?
38759How?
38759I feel quite charmed with misery.--Who belongs to her?
38759I suppose you mean her virtue?
38759If you do not instantly follow me and do all that I shall propose, your master is ruined.--Would you see him dragged to prison?
38759In Blackman''s house?
38759In what manner?
38759In what way?
38759Indeed?
38759Is not the ball- room prepared yet?
38759Is that the situation of your lodgers at present?
38759Is there such a circumstance in his story?
38759Is this the chamber?
38759Is truth, immutable truth, to be corrupted and confounded by men of the law?
38759Leave me, leave me to all the agonies of my misconduct.--Where is my fortune?
38759Lost all you are worth?
38759Lucre, my dear Lucre, are not you amazed at what you see?
38759May I speak now, sir?
38759Mr. Blackman, Please to let this gentleman speak for himself.--What is it you mean, pray sir, by the old disorder?
38759My brother!--Has he received money from you?
38759My daughter''s gratitude overflows in tears.--But why, my child, do you keep apart from us?
38759No, it is to supper-- and what am I to do with myself till that time?
38759No, no, no-- I do not desire to see him, if his sister is not there.--Zounds you scoundrel what did you call him in for?
38759Not want?--Nor does my father?
38759Now we are on that subject-- could you lend me a hundred pounds?
38759Pray sir, what disorder took the young lady, on whose account you have been brought hither, out of the world?
38759Ruined, sir?
38759Sir George Splendorville-- I suppose you have heard of him?
38759Sir George, will you suffer this?
38759Sir?
38759Tell me, but what you intend to say?
38759The meaning of it, as I comprehend, is, for the rich to give to the poor.--Have you any thing to ask of me in which I can serve you?
38759Then why do Comic Writers live on Theft, When such Ragouts and Dainties still are left?
38759Then why will they force so many unnecessary things, and make so many extravagant charges as to put all power of payment out of the question?
38759Then, to quiet your fears, I will take him along with us; and you will depend on what he shall say, I make no doubt?
38759Tradesmen all wish to be paid for their ware, do n''t they?
38759We''ll drop the subject.--And in regard to this room, sir, it does not suit, you say?
38759Well, Mr. Blackman, what is this grand secret?
38759Well, have you granted her request?
38759What a time have you made me wait!--And in the name of wonder, why do you lock your door?
38759What do you call it then?
38759What do you mean?
38759What have you to say?
38759What have you to say?
38759What have you to say?
38759What is it o''clock?--It was impossible to stay at the stupid opera.--How do I look?
38759What is the matter, Sir George, you look discomposed?
38759What is your objection to it, sir?
38759What makes you sigh, Mr. Bluntly?
38759What makes you smile?
38759What names did I call you?
38759What then did you suspect?
38759What would you ask of me?
38759What''s o''clock?
38759What''s that all?
38759What, before the ball begins?
38759Where are you going?
38759Who are these?
38759Who do you say wants to speak with me?
38759Who''s there?
38759Who, I, sir?
38759Why did you break in upon me just now?
38759Why do you ask with such emotion?
38759Why do you cast your eyes with such impatience on that door?
38759Why then I suppose I have lost great part of what I am worth?
38759Why was I waked so early?
38759Why, I do flatter myself it is.--But where is he?
38759Why, you blockhead, does not your master call himself my friend?
38759Why?
38759Will you do me the favour to step for a moment into this room?
38759Will you permit me, Mr. Bluntly, to stand in one corner, and have a peep at them?
38759Would a small sum release him from confinement?
38759Yes, sir, you-- Who wants me?
38759You are an apothecary, I think, sir?
38759You are not afraid of ghosts, are you?
38759You have a brother, have not you?
38759You have lost a great deal of money, I suppose?
38759You have named a person who for these three years past, I have in vain endeavoured to find.--But did you say she was in poverty?
38759You know, I suppose, the perilous situation of your master?
38759You seem to doubt me once more, sir?
38759You were giving me an account, Bluntly, of that beautiful girl I saw enter at Blackman''s?
38759You will not pretend to say, that love, was the cause of her death?
38759You, who are to become his wife?
38759You?
38759[_ Following him._ Sir, I would speak a single word to you, if you will be so good as to hear me?
38759[_ Goes to the door._ Is it you, Mr. Blackman?
38759[_ Going to the door._ Who''s there?
38759[_ In extreme anger._ What do you mean by that?
38759[_ Waking from a sleep._ What is all that?
38759and was not that happiness?
38759banish us from a prison?
38759do you imagine that your power is less when separated from me?
38759good fellow!--and you would, I dare say, do any thing to rescue him from the misery with which he is surrounded?
38759well, let me see your father and your brother-- your sister I mean-- did not you say?--you said a sister, did not you?
38759whither are you going?
38759who can want me in such haste?
19094Say, could somebody see to one of these trunks? 19094 A child? 19094 A shock? 19094 And I suppose, to the medical mind, seeing fairies means much the same as seeing snakes? 19094 And may I ask you, Professor Hocus Pocus, or whatever your name is, whom you are calling a schoolboy? 19094 And what a mass of harm may have come of not believing in Apollo? 19094 And what harm came of believing in Apollo? 19094 And what have I stolen? 19094 And what have I to do with that? 19094 And what is that? 19094 And what is that? 19094 And what is that? 19094 And what is the cruellest crime? 19094 And what''s that? 19094 And what_ are_ we to do with Morris? 19094 And why should n''t you tell me? 19094 And why? 19094 And you''ll say with me that the great business for a King is remembering people? 19094 Are there any developments? 19094 Are you interested in modern progress? 19094 Art for the people, eh? 19094 Believe in fairies? 19094 But do n''t you think there may be floating and spiritual stars which will last longer than the red lamps? 19094 But what are all those cries and gasps I hear? 19094 But what the devil are you for, if you do n''t believe in a miracle? 19094 But you come in the shape and size of a man? 19094 By the way, let me have a look at those goldfish of yours, will you? 19094 By the way, what is a Conjurer''s dinner? 19094 Ca n''t you believe in devils? 19094 Can I be of any use? 19094 Can I speak to the Doctor? 19094 Can I take your explanation to him now? 19094 Conjuring? 19094 Did they say so? 19094 Do n''t you have a newspaper or something? 19094 Do n''t you know the kind of man who, when you talk to him about the five best breeds of dog, always ends up by buying a mongrel? 19094 Do n''t you see? 19094 Do you believe it? 19094 Do you blame him very much if he, too, tried to have a holiday in fairyland? 19094 Do you call that a toy? 19094 Do you mean a toy? 19094 Do you really find that very unpardonable? 19094 Do you really mean I may say anything I like? 19094 Do you reckon that will take us in? 19094 Do you say you can make stones disappear? 19094 Do you want me to fight? 19094 Do you wish you had never been a conjurer? 19094 Does it never strike you that doubt can be a madness, as well be faith? 19094 Does it remind you of the French Revolution? 19094 Does my sister commonly select such evenings to take the air-- and the damp? 19094 Forgive me, but may I detain you for one moment? 19094 Got a lantern, Duke? 19094 Have I committed a worse crime than thieving? 19094 Have n''t you got a Cause or something? 19094 Have you told the Duke? 19094 He? 19094 How can the Church have a right to make men fast if she does not allow them to feast? 19094 How do you cook rabbits? 19094 How do you feel? 19094 How do you know he''s a wizard? 19094 How do you mean? 19094 How does the Conjurer sheath a sword? 19094 How''s that for Agnosticism, Dr. Grimthorpe? 19094 However damnable it is? 19094 However dark it is? 19094 However dreadful it is? 19094 I thought you yourself considered the family superstition bad for the health? 19094 If you may hide truth from the world, why may not I? 19094 If yours is a professional secret, is not mine a professional secret too? 19094 Indeed? 19094 Is she very anxious? 19094 Is the Doctor with him now? 19094 Is the Duke ill? 19094 Is there anything else? 19094 Is there no such thing as irreligious mania? 19094 Is there no such thing in the house at this moment? 19094 Killed a policeman? 19094 May I bring you back for a moment to the argument? 19094 May I say a word? 19094 May I speak to the Conjurer? 19094 Must move with the times, eh? 19094 Oh, then do you believe in fairies? 19094 Or a four- leaved clover, say? 19094 Room horrible? 19094 Shall I carry them for your Grace? 19094 Shall I fetch the Duke? 19094 Shall I take the programmes for your Grace? 19094 She is not singing those songs to him, is she? 19094 So drinking decently is a conjuring trick that you can do, anyhow? 19094 Suppose he said the bosh he was talking was the language of the elves? 19094 Suppose he said the silly circles he was drawing for practice were really magic circles? 19094 Suppose you had a son in such a position, would you not expect people to tell you the whole truth if it could help you? 19094 That asking questions may be a disease, as well as proclaiming doctrines? 19094 That is so, Professor? 19094 The answer to what? 19094 The question is, what kind? 19094 The-- er-- Daily Sword- Swallower or that sort of thing? 19094 Tricks of the trade, eh? 19094 Upon which has the curse fallen? 19094 Was that what first made you think he was a wizard? 19094 We had some good conversations, did n''t we? 19094 We old buffers wo n''t be too strict with you if your view of things sometimes gets a bit-- mixed up, shall we say? 19094 Well, Professor, what''s the news in the conjuring world? 19094 Well, and the journalist? 19094 Well, as old Buffle used to say, what is a man? 19094 Well-- what else is there to drink? 19094 Well? 19094 Well? 19094 Well? 19094 Well?... 19094 Were n''t there as many who believed passionately in Apollo? 19094 What am I saying? 19094 What are you saying? 19094 What are you? 19094 What did they do? 19094 What difference? 19094 What do you mean? 19094 What do you mean? 19094 What do you mean? 19094 What do you mean? 19094 What do you mean? 19094 What do you want? 19094 What does he look like? 19094 What does he talk about? 19094 What does it all mean? 19094 What does your coat mean, if it does n''t mean that there is such a thing as the supernatural? 19094 What does your cursed collar mean if it does n''t mean that there is such a thing as a spirit? 19094 What is the definition of a child? 19094 What old apparatus do you want so much? 19094 What shall we do? 19094 What shock? 19094 What was your explanation, by the way? 19094 What''s his name? 19094 What''s that? 19094 What''s the matter? 19094 What''s what, eh? 19094 What''s what? 19094 Where are you going? 19094 Where is my brother? 19094 Which one is that? 19094 Who am I? 19094 Who are you? 19094 Who? 19094 Whose voice is that? 19094 Why are nice men such asses? 19094 Why ca n''t you leave the universe alone and let it mean what it likes? 19094 Why did you give it up? 19094 Why is that? 19094 Why not? 19094 Why not? 19094 Why not? 19094 Why should n''t the thunder be Jupiter? 19094 Why, really-- are you the...? 19094 Why, what does she do? 19094 You believed quite simply that I was a magician? 19094 You do n''t drink wine yourself? 19094 You do n''t think she''ll keep him awake all night with fairy tales? 19094 You do n''t think she''ll throw the medicine- bottle out of window and administer-- er-- a dewdrop, or anything of that sort? 19094 You know the Duke has two wards who are to live with him now? 19094 You mean that it''s really quite simple? 19094 You would really be willing to pay a sum like this to know the way I did that trick? 19094 [_ Abruptly._] And how''s Patricia? 19094 [_ Abruptly._] Why did you wear that cloak with the hood up? 19094 [_ After a silence, very suddenly._] What is that noise? 19094 [_ After a silence._] Where is Mr. Morris Carleon? 19094 [_ Almost nervously._] Why, what do you mean? 19094 [_ Angrily._] Well, what am I? 19094 [_ Astonished and angry._] Do you really mean that you take the cheque and then tell us it was only magic? 19094 [_ Becoming nasal again in anger._] That''s so, eh? 19094 [_ Breaking the silence in unusual exasperation._] Any what? 19094 [_ Dreamily._] Where shall wisdom be found, and what is the place of understanding? 19094 [_ Exasperated._] Why the devil do you dress up like that if you do n''t believe in it? 19094 [_ Genially._] And whereabouts is that? 19094 [_ Hastening forward._] You want the Doctor? 19094 [_ Humorously, as he puts in his head at the window._] See here, does a Duke live here? 19094 [_ In a lower voice._] What would you suppose? 19094 [_ Jumping up and bustling about, altering cards, papers, etc., on tables._] Room horrible? 19094 [_ Looking at him steadily._] Do you mean he is going mad? 19094 [_ Looking at him._] Do you believe in your own religion? 19094 [_ More and more thoughtful._] You would pay much more....[_ Suddenly._] But suppose I tell you the secret and you find there''s nothing in it? 19094 [_ More good- humouredly._] Well, what is a model public- house? 19094 [_ Pacing the room again._] Could it be done with mirrors? 19094 [_ Quietly._] I suppose you mean you knew something odd about the family? 19094 [_ Restrainedly._] Shall I take the programmes, your Grace? 19094 [_ Rising rather shakily._] And what are you going to do? 19094 [_ Rising, rigid with horror._] How I did that trick? 19094 [_ Sceptically._] Do you know the language of the elves? 19094 [_ Sharply._] Has it any inhabitants? 19094 [_ Smiling faintly._] And what did this friend of yours do? 19094 [_ Smiling._] Well, then, where''s Patricia? 19094 [_ Smiling._] Why? 19094 [_ Staring._] All what? 19094 [_ Starting._] Indeed? 19094 [_ Still dashing cards about the table._] Miss Carleon, might I speak to you a moment? 19094 [_ Still looking at him._] And do n''t you think you ask me a rather unfair question, Dr. Grimthorpe? 19094 [_ Swinging round suddenly on the table._] But do you blame a man very much, Miss Carleon, if he enjoyed the only fairy tale he had had in his life? 19094 [_ Turns to_ HASTINGS,_ who has gone over to a table with the papers._] You know Mr. Carleon is coming this afternoon? 19094 [_ With a sneer._] Will you disappear now? 19094 [_ With a sort of fury._] Well, does anybody believe it? 19094 [_ With amazement._] The_ conjurer_? 19094 [_ With violence._] Or perhaps you do n''t believe in devils? 19094 _ Enter_ PATRICIA CARLEON[_ Still agitated._] Patricia, where have you been? 19094 _ Was_ Joan of Arc a Vegetarian? 32419 ''Sdeath, are you not a----_ Ang._ What, sir? 32419 ''Slife, madam, can my eyes, my piercing jealous eyes, be so deluded? 32419 ''Slife, man, if ladies were to be gained by sword and pistol only, what the devil should all we beaux do? 32419 ----And I warrant you he made you jealous? 32419 Affront a gentleman of his quality in my house? 32419 And what can you do, Mr. Dicky? 32419 And when, and where, and how? 32419 Another cousin, I warrant ye!--Harkye, sir, can you lend me ten or a dozen guineas instantly? 32419 Are all madmen beaux? 32419 Are you a gentleman? 32419 Are you mad, sir? 32419 Are you my brother? 32419 Ay, she has the softest, whitest hand that ever was made of flesh and blood; her lips so balmy sweet----_ Colonel S._ But her name, sir? 32419 Broke? 32419 But pray, colonel, I had forgot to ask you, what''s the quarrel? 32419 But what said Sir Harry? 32419 But where''s my clothes? 32419 But, pray, madam, be pleased to consider, what is this same virtue that you make such a mighty noise about-- Can your virtue keep you a coach and six? 32419 Can nothing move your gall, Sir Harry? 32419 Come, gentlemen, we''ll dispute this point some other time.--Madam, shall I beg you to entertain the company in the next room for a moment? 32419 D''ye know who we are, sir? 32419 Deuce take your curiosity, sir!--What d''ye mean? 32419 Did I not see him? 32419 Did not he go a volunteer some three or four years ago? 32419 Do hypocrites dissemble? 32419 Do n''t you love singing- birds, madam? 32419 Does fire ascend? 32419 Dost think bravery and gaiety are inconsistent? 32419 Has he told you? 32419 Hold-- Do you know, scoundrels, that I have been drinking victorious Burgundy? 32419 How came you by these clothes, sir? 32419 How shall I salute them, brother? 32419 I hope you do n''t design to fight? 32419 I must commit murder, or commit matrimony; which is the best now? 32419 I must fly immediately.----When shall I see you, madam? 32419 I shall have a son within these nine months, born with a leading staff in his hand.----Sir, you are----_ Colonel S._ What, sir? 32419 I the civilest rival in the world? 32419 I thought thy hypocrisy had been wedded to a pulpit- cushion long ago.--Sir, if I mistake not your face, your name is Standard? 32419 Madam----my life, my happiness, where are you, madam? 32419 Mr. Alderman, your servant; have you brought me any money, sir? 32419 No, no; your virtuous women walk on foot.--Can your virtue stake for you at picquet? 32419 Oh, madam, this favour is beyond my expectation-- to come uninvited to dance at my wedding.----What d''ye gaze at, madam? 32419 Oh, sir, are you come? 32419 Pr''ythee, Vizard, can not you recommend a friend to a pretty mistress by the bye, till I can find my own? 32419 Pray, madam, by what means were you made acquainted with his designs? 32419 Seen him? 32419 Sir Harry, have I caught you? 32419 Speak seriously, am I beholden to chance or design for this ring? 32419 Speak, sir, have you killed him? 32419 Speak, what are you, sir? 32419 Then what business has a woman with virtue? 32419 Thou art the most welcome-- son of a whore; where''s my clothes? 32419 To let me know you, only to know you false? 32419 Upon what score? 32419 Usurers love gold, or great men flattery? 32419 Very well; and what''s your name, sir? 32419 Vizard!--then I''m abused in earnest-- Would Sir Harry, by his instigation, fix a base affront upon me? 32419 Was ever man so catechized? 32419 Was not that right, Dicky? 32419 Well, and what success? 32419 Well, sir, how did you change clothes? 32419 What Sir Harry? 32419 What beau gave the noblest ball at Bath, or had the gayest equipage in town? 32419 What is the cause? 32419 What is the life of man, and soul of pleasure? 32419 What lord has lately broke his fortune at the clubs, or his heart at Newmarket, for the loss of a race? 32419 What shall I do? 32419 What shall I do? 32419 What shall I draw? 32419 What the devil''s here? 32419 What then, sir? 32419 What wife has been lately suing in Doctor''s- Commons for alimony: or what daughter run away with her father''s valet? 32419 What will become of you? 32419 What''s that? 32419 What''s that? 32419 When do you take your journey? 32419 When will you find a poet in our age make a woman so chaste? 32419 Whence came you, and whither go you? 32419 Whence flows all earthly joy? 32419 Where have you been? 32419 Where have you left your sanctity, Mr. Vizard? 32419 Where shall I run? 32419 Who can this be? 32419 Who d''ye think lives at this same Jubilee? 32419 Why did you leave France so soon? 32419 Why, are there many in this town? 32419 Why, for that, sir; what the devil should it be, sir? 32419 Would you have me to speak to a lady at the first sight? 32419 You will go to the Jubilee, will you? 32419 You''ll go to law, will ye? 32419 Zoons, ha''n''t I got the estate, sir? 32419 [_ Aside._] But had not you the wit to know his name all this while? 32419 [_ Aside._] But would not you, Sir Harry, fight for this woman you so much admire? 32419 [_ Aside._] Well, sir, and what of him? 32419 [_ Aside._]--Upon my word, Mr. Alderman, you make me blush,--what d''ye mean, pray? 32419 [_ Aside.__ Lady L._ Shall I be free with you, Sir Harry? 32419 [_ Aside.__ Sir H._ Do you know her, gentlemen? 32419 [_ Exit.__ Sir H._ Pr''ythee, dost know him? 32419 [_ Exit.__ Vizard._ The colonel my rival too!----How shall I manage? 32419 [_ Gives him the Packet.__ Sir H._ What is''t, the muster- roll of your regiment, colonel? 32419 [_ Kisses her Hand.__ Ang._ Hold, sir: one question, Sir Harry, and pray answer plainly-- D''ye love me? 32419 [_ Kisses her.__ Parly._ Pshaw, who has hired me best? 32419 [_ Weeping.__ Colonel S._ Now, where are all my firm resolves? 32419 _ Ang._ And what then, sir? 32419 _ Ang._ Nay, then----who waits there? 32419 _ Ang._ What d''ye mean, sir? 32419 _ Ang._ Yes, sir, what cause, what motives could induce you thus to debase yourself below your rank? 32419 _ Colonel S._ And what answer? 32419 _ Colonel S._ Are you sure of that? 32419 _ Colonel S._ Ay, and he told me-- but I do n''t believe a syllable on''t----_ Lady L._ What did he tell you? 32419 _ Colonel S._ D''ye know Sir Harry Wildair? 32419 _ Colonel S._ Have you given Sir Harry the note, fellow? 32419 _ Colonel S._ Her name, pray, Sir Harry? 32419 _ Colonel S._ How, sir? 32419 _ Colonel S._ I bring him word where she lodged? 32419 _ Colonel S._ I have ne''er a servant here; what shall I do? 32419 _ Colonel S._ Is your name Tom Errand? 32419 _ Colonel S._ The letter, blockhead, which I sent by you to Sir Harry Wildair; have you seen him? 32419 _ Colonel S._ What impossibilities? 32419 _ Colonel S._ What was''t, villain? 32419 _ Colonel S._ What, d''ye banter, rascal? 32419 _ Colonel S._ What, wear the livery of my king, and pocket an affront? 32419 _ Colonel S._ Who was she, pray? 32419 _ Colonel S._ Why are you so curious, madam? 32419 _ Colonel S._ Why so? 32419 _ Colonel S._ You are always pleasant, Sir Harry; but this transcends yourself: whence proceeds it? 32419 _ Dicky._ Ay,''faith, sir; but why do n''t you speak to her? 32419 _ Dicky._ But are you sure that he''s dead in law? 32419 _ Dicky._ What errand? 32419 _ Lady D._ And do you laugh, wretch? 32419 _ Lady D._ Bless me, cousin, what d''ye mean? 32419 _ Lady D._ How does my cousin, sir? 32419 _ Lady D._ How, sir? 32419 _ Lady D._ Well, Sir Harry, and how d''ye like my daughter, pray? 32419 _ Lady D._ What''s the matter, cousin? 32419 _ Lady D._ Your business, pray, sir? 32419 _ Lady L._ And were not you about that time entertained two nights at the house of Sir Oliver Manly, in Oxfordshire? 32419 _ Lady L._ And where my Count La Valier? 32419 _ Lady L._ Answer me first: did not you receive this ring about twelve years ago? 32419 _ Lady L._ Because----_ Colonel S._ What? 32419 _ Lady L._ But, Sir Harry, what tempest drives you here at this hour? 32419 _ Lady L._ Ca n''t you think of any thing, sir? 32419 _ Lady L._ Come, come, sir; these evasions wo n''t serve your turn: I must have money, sir-- I hope you do n''t design to cheat me? 32419 _ Lady L._ Has my servant brought me the money from my merchant? 32419 _ Lady L._ How d''ye mean? 32419 _ Lady L._ How has blind fortune stumbled on the right? 32419 _ Lady L._ I sent the porter down stairs with them: did not you meet him? 32419 _ Lady L._ Oh, Mr. Alderman, shall I beg you to walk into the next room? 32419 _ Lady L._ Pray, sir, tell me; pray, sir; I entreat you; why are you so obstinate? 32419 _ Lady L._ Sir Harry, you wo n''t raise a disturbance in my house? 32419 _ Lady L._ Then he has got woman''s clothes on? 32419 _ Lady L._ Thus most villains some time or other are punctual to their ruin; Are all things prepared for his reception? 32419 _ Lady L._ Was it maliciously designed to let me find my misery when past redress? 32419 _ Lady L._ What Sir Harry, Colonel? 32419 _ Lady L._ What disease did he die of? 32419 _ Lady L._ What do you want, sir? 32419 _ Lady L._ What, you wo n''t leave me so soon, my dear, will ye? 32419 _ Lady L._ Would you marry me, Sir Harry? 32419 _ Lady L._ You instrumental in the reformation?--How? 32419 _ Lady L.__ En cavalier_, my dear knight- errant-- Well, and how, and how: what intrigues, what gallantries are carrying on in the_ beau monde_? 32419 _ Lady L.__ Oh, monsieur, je vous suis fort obligée_----But, where''s the court now? 32419 _ Lure._ Are you sure that Vizard had my letter? 32419 _ Parly._ And how will your ladyship manage him? 32419 _ Parly._ Not know him? 32419 _ Parly._ What d''ye think of the colonel, madam? 32419 _ Parly._ What? 32419 _ Serv._ As you see, sir? 32419 _ Sir H._ And all the fops and fiddlers in Europe----But the use of your swimming girdle, pray sir? 32419 _ Sir H._ But, sir, what preparations have you made for your journey? 32419 _ Sir H._ Canst tell where she lodges? 32419 _ Sir H._ Canst thou not guess, my friend? 32419 _ Sir H._ Harkye, Mr. Jubilee, can you digest a brace of bullets? 32419 _ Sir H._ I''ll double the stakes-- But, gentlemen, now I think on''t, how shall we be resolved? 32419 _ Sir H._ I''ll wait upon him presently; d''ye know where he may be found? 32419 _ Sir H._ In mourning? 32419 _ Sir H._ Is your pistol charged, sir? 32419 _ Sir H._ Nay, madam, what do you mean? 32419 _ Sir H._ Now, why should I be angry that a woman is a woman? 32419 _ Sir H._ Pr''ythee, Dick, what makes the colonel so out of humour? 32419 _ Sir H._ Pr''ythee, good metaphorical colonel, what d''ye mean? 32419 _ Sir H._ Sir, he dares not show his face among such honourable company; for your gracious nephew is--_ Smug._ What, sir? 32419 _ Sir H._ Sir? 32419 _ Sir H._ Then her neck and----_ Vizard._ But her name, sir? 32419 _ Sir H._ Then her shape, colonel? 32419 _ Sir H._ Then how have you the impudence, rascals, to assault a gentleman with a couple of flasks of courage in his head? 32419 _ Sir H._ What is your trifling business of importance, pray, sweet sir? 32419 _ Sir H._ What makes him so gay? 32419 _ Sir H._ What, in this house? 32419 _ Sir H._ Whither are you bound, sir? 32419 _ Sir H._ Whither should I follow her? 32419 _ Sir H._ Who thought to find you out of the Rubric so long? 32419 _ Sir H._ Who, old Smuggler? 32419 _ Sir H._ Why that question, sir? 32419 _ Sir H._ Why these, sir? 32419 _ Sir H._ Will you believe your own eyes? 32419 _ Sir H._ Will you take my word? 32419 _ Smug._ Sir, I say that you are----_ Colonel S._ What, sir? 32419 _ Smug._ So, gentlemen and ladies, I''m glad to find you so merry; is my gracious nephew among ye? 32419 _ Smug._ Well, sir, but I suppose your dissimulation has some other motive besides pleasure? 32419 _ Smug._ What remedy, madam? 32419 _ Tom._ Did your honour call porter? 32419 _ Tom._ Who I, sir? 32419 _ Vizard._ And she''s cruel? 32419 _ Vizard._ But we heard that you designed to make the tour of Italy: what brought you back so soon? 32419 _ Vizard._ Her parents prevent your happiness? 32419 _ Vizard._ Then she has no fortune? 32419 _ Vizard._ Well met, Sir Harry-- what news from the island of love? 32419 _ Vizard._ What is it, pray, sir? 32419 _ Vizard._ What is it? 32419 _ Vizard._ What was it, pray? 32419 _ Vizard._ What, a challenge? 32419 _ Vizard._ What, have you given over all thoughts of Angelica? 32419 _ Vizard._ Where wouldst thou lead me, my dear auspicious little pilot? 32419 _ Vizard._ Why not? 32419 _ Vizard._ Why so? 32419 a couple of shillings, or a couple of kisses? 32419 an angel!--''Sdeath, what money have I got in my pocket? 32419 and did not you follow her? 32419 and was it beaten? 32419 but what street, what house? 32419 disbanded, Colonel? 32419 for what, sir? 32419 her quality? 32419 how came you by these clothes? 32419 how many pounds of pulvil must the fellow use in sweetening himself from the smell of hops and tobacco? 32419 is he come over? 32419 jun._ And must you go so soon, brother? 32419 jun._ But are you sure he was compos mentis when he was killed? 32419 jun._ Here''s your money, sir.--But are you sure you killed him dead? 32419 jun._ Speak, you rogue, what are you? 32419 jun._ Stay, stay, brother.----Where are you going? 32419 jun._ Then I suppose, brother, you travel through Muscovy, to learn fashions; do n''t you, brother? 32419 jun._ Who sent you? 32419 jun._ Who, pray? 32419 left Paris about a month before you? 32419 my clothes? 32419 my little cocket? 32419 one word; is there no other way to redress your wrongs, but by fighting? 32419 poor Sir Harry, what have thy angry stars designed? 32419 quit the pleasures of travel for a woman? 32419 say you? 32419 say''st thou, dear Vizard? 32419 sen._ Because people will imagine you have a spite at me.--But have you seen your cousin Angelica yet, and her mother, the Lady Darling? 32419 sen._ How natural''tis for a country booby to ask impertinent questions!--Harkye, sir; is not my father dead? 32419 sen._ Meet him? 32419 sen._ Must you so, rogue-- must ye? 32419 sen._ No matter for that, he''s dead; and am not I a young, powdered, extravagant English heir? 32419 sen._ Norway, sir? 32419 sen._ Oh, lord, what shall I say now? 32419 sen._ Pray, sir, are the roads deep between this and Paris? 32419 sen._ What the devil does he mean now? 32419 sen._ Why so, sirrah-- why so? 32419 somewhere in St. James''s say you? 32419 what is there in me that looks like a cully? 32419 what note? 32419 what then? 32419 what, making a fool of you? 32419 which way are you designed to travel? 32419 who the devil have we here? 32419 why so? 32419 you wo n''t leave us? 32419 your words, like meeting flints, have struck a light, to show me something strange----But tell me instantly, is not your real name Manly? 37012 A fine river, this same Severn-- Do you love fishing, madam? 37012 After what? 37012 And pray, what did you give the captain for these fine things? 37012 And so the captain taught you to take it with an air? 37012 Born where? 37012 But come, where''s this young fellow? 37012 But now I think on''t, how stands your affair with Mr. Worthy? 37012 But pray, sir, how does Mrs. Sylvia? 37012 But, Kite, what is that great country fellow with her? 37012 Did he tell you any thing surprising that was to come? 37012 Do you know any such person, madam? 37012 Do you know any thing of this matter, Worthy? 37012 Harkye, friend, how do you maintain your wife and five children? 37012 Has your father rose from the dead, and reassumed his estate? 37012 Have either of you received any of the king''s money? 37012 Here has been Cartwheel, your sweetheart; what will become of him? 37012 I am your servant, and so forth-- Your name, my dear? 37012 I can fetch down a woodcock or a snipe, and why not a hat and cockade? 37012 I find you are fairly entered into your recruiting strain-- Pray what success? 37012 I have been constant to fifteen at a time, but never melancholy for one: and can the love of one bring you into this condition? 37012 I have spent twenty times as much in the service-- But if this twenty thousand pounds should not be in specie----_ Plume._ What twenty thousand? 37012 I knew a famous doctor in London of your name-- Where were you born? 37012 I talk only of the air we breathe, or more properly of that we taste-- Have not you, Sylvia, found a vast difference in the taste of airs? 37012 If I find that you have imposed upon these two honest fellows, I''ll trample you to death, you dog-- Come, how was''t? 37012 It is bad both ways, I''ll try it again-- Follow my own inclinations, and break my father''s heart; or obey his commands, and break my own? 37012 Lookye, sir, will you stand by me? 37012 Mr. Constable, what have you to say against this man? 37012 Once more, if you please, my dear-- Her hand exactly-- Just now, you say? 37012 Pray, Mr. Balance, to you I speak; suppose I were your child, would you use me at this rate? 37012 Pray, captain, what have you done with our young gentleman soldier? 37012 Pray, what may this lace be worth a- yard? 37012 Pray, who is this wonderful Helen? 37012 Rouse, what have you said? 37012 Set up that black- faced fellow, he has a gunpowder look; what can you say against this man, constable? 37012 Sir, I am your most obedient-- I know your whole generation-- had not you an uncle that was governor of the Leeward Islands, some years ago? 37012 There is one Plume, that I hear much commended, in town; pray, which of you is Captain Plume? 37012 Tummas? 37012 Well, friend, but what did that gentleman with you? 37012 Well, honest Dungfork, do you know the difference between a horse and a cart, and a cart- horse, eh? 37012 What do you mean, friend? 37012 What hast got in thy hand, child? 37012 What say you, Mr. Kite? 37012 What shall we do? 37012 What''s here? 37012 Where did you get this lace, child? 37012 Which of you is to have my halberd? 37012 Who are these hearty lads? 37012 Who waits there? 37012 Will you belong to me or to that gentleman? 37012 Will you please to have your office taken from you? 37012 Will your worship please to taste my snuff? 37012 Would you believe it, sir? 37012 You remember your old friend Molly, at the Castle? 37012 [_ Aside.__ Cost._ Well, Tummas, must we part? 37012 [_ Aside.__ Wor._ Hast thou no more sense, fellow, than to believe that the captain can list women? 37012 [_ Exit.__ Bal._ Ay, ay, sir, you''re a man of business-- But what have we got here? 37012 [_ Gives Money._] Lucy, have you any questions to ask? 37012 [_ Gives him Money._] Now, your name? 37012 [_ Huzza._] But harkye, you Mr. Justice, and you Mr. Queen, did you ever see the king''s picture? 37012 [_ Looking at it._ What''s this written about? 37012 [_ Presents a Letter.__ Mel._ Who sent it? 37012 [_ Strikes him over the Head._]--Your name, pray, sir? 37012 [_ Tips him the wink, he returns it._] Pretty Mrs. Rose-- you have-- let me see-- how many? 37012 _ Bal._ And pray, sir, what brought you into Shropshire? 37012 _ Bal._ Are you married, good woman? 37012 _ Bal._ Are you sure of that, sir? 37012 _ Bal._ But how came you not to go along with your sister? 37012 _ Bal._ Did you know him? 37012 _ Bal._ Does he keep company with the common soldiers? 37012 _ Bal._ Have I ever denied you any thing you asked of me? 37012 _ Bal._ He lies with you, I presume? 37012 _ Bal._ Here you, serjeant, where''s your captain? 37012 _ Bal._ Hold thy prating, fool----Your appearance, sir, promises some understanding; pray, what does this fellow mean? 37012 _ Bal._ How old were you when your mother died? 37012 _ Bal._ I like him the better: I was just such another fellow at his age: But how goes your affair with Melinda? 37012 _ Bal._ Is that all? 37012 _ Bal._ Like enough; women are as subject to pride as men are; and why may n''t great women as well as great men forget their old acquaintance? 37012 _ Bal._ No; what made you bring him hither? 37012 _ Bal._ Perhaps, sir, you sha n''t repent your generosity----Will you please to write his discharge in my pocket- book? 37012 _ Bal._ Pray, sir, did the French attack us, or we them, at Landen? 37012 _ Bal._ The white, trimm''d with silver? 37012 _ Bal._ What are you, friend? 37012 _ Bal._ What think you, captain? 37012 _ Bal._ What, then you are married, child? 37012 _ Bal._ Who was the minister? 37012 _ Bal._ Who was witness? 37012 _ Bal._ Who, that bluff fellow in the sash? 37012 _ Bal._ Wo n''t you discharge him? 37012 _ Bal._ You ha''n''t told that circumstance to any body? 37012 _ Brazen._ Are you bewitched, my dear? 37012 _ Brazen._ Can you read and write, sir? 37012 _ Brazen._ Conundrum? 37012 _ Brazen._ Have you any pretensions, sir? 37012 _ Brazen._ Hold, hold; did not you refuse to fight for the lady? 37012 _ Brazen._ How dare you contend for any thing, and not dare to draw your sword? 37012 _ Brazen._ No, but I will presently-- Your name, my dear? 37012 _ Brazen._ No, no, I see a gentleman coming this way that may be inquisitive;''tis Worthy, do you know him? 37012 _ Brazen._ That is, sir, have you ever served abroad? 37012 _ Brazen._ Then what do we fight for? 37012 _ Brazen._ What are you, sir? 37012 _ Brazen._ What do ye mean, gentlemen? 37012 _ Brazen._ What, the Kentish Wilfuls, or those of Staffordshire? 37012 _ Brazen._ Who''s that, madam? 37012 _ Brazen._ Will you fight for the lady, sir? 37012 _ Brazen._ Your servant, my dear? 37012 _ Bul._ Ay, that I am-- Will your worship lend me your cane, and I''ll show you how I can exercise? 37012 _ Bul._ Ay, you soldiers see very strange things; but pray, sir, what is a rabelin? 37012 _ Bul._ If the captain should press Rouse, I should be ruined----Which way went she? 37012 _ Bul._ Nay, sister, why did not you keep that place for me? 37012 _ Bul._ Then your palisado, pray what may he be? 37012 _ Cost._ Are you sure there is no conjuration in it? 37012 _ Cost._ Is there no harm in''t? 37012 _ Cost._ My wife and I would do well to lie in''t, for we do n''t care for feeling one another----But do folk sleep sound in this same bed of honour? 37012 _ Cost._ Pray now, what may be that same bed of honour? 37012 _ Cost._ Pray, Serjeant, what writing is this upon the face of it? 37012 _ Cost._ Tis a fine thing to be a scollard.--Serjeant, will you part with this? 37012 _ Kite._ And what shall I do with the parson? 37012 _ Kite._ Done; you are a justice of peace, and you are a king, and I am a duke, and a rum duke, an''t I? 37012 _ Kite._ Hum? 37012 _ Kite._ Pray, who are those honourable gentlemen upon the bench? 37012 _ Kite._ Why, sir? 37012 _ Lucy._ An answer to this letter, I hope, madam? 37012 _ Lucy._ Are you mad? 37012 _ Lucy._ Pray, doctor, do you converse with the stars, or the devil? 37012 _ Lucy._ What''s the matter, madam? 37012 _ Lucy._ You are thoughtful, madam, am not I worthy to know the cause? 37012 _ Mel._ And have you raised the devil upon my account? 37012 _ Mel._ Did not you see the proud nothing, how she swelled upon the arrival of her fellow? 37012 _ Mel._ Do n''t fear, fool: do you think, sir, that because I''m a woman I''m to be fooled out of my reason, or frighted out of my senses? 37012 _ Mel._ For what? 37012 _ Mel._ Has any of them been bartering with you, Mrs. Pert, that you talk so like a trader? 37012 _ Mel._ How is that possible, doctor? 37012 _ Mel._ Pray, Mr. Balance, what''s become of my cousin Sylvia? 37012 _ Mel._ Ten o''clock, you say? 37012 _ Mel._ Then how should I send an answer? 37012 _ Mel._ Well, doctor, I''m convinced: and now, pray, what account can you give of my future fortune? 37012 _ Mel._ What do you mean, madam? 37012 _ Mel._ What do you say, madam? 37012 _ Mel._ What is he doing? 37012 _ Mel._ What means this insolence? 37012 _ Mel._ What sort of a man is he? 37012 _ Mel._ Who told you, pray, that I was concerned for his absence? 37012 _ Plume._ A full company-- you have named five-- come, make them half a dozen-- Kite, is the child a boy, or a girl? 37012 _ Plume._ And are you, Sylvia, in good earnest? 37012 _ Plume._ And do you give her to me in good earnest? 37012 _ Plume._ And pray, what is all this for? 37012 _ Plume._ And yours? 37012 _ Plume._ As how? 37012 _ Plume._ Ay, ay, we''ll all take care of her; she shall live like a princess, and her brother here shall be-- What would you be? 37012 _ Plume._ Ay, that is promised; but what think you of barrack- master? 37012 _ Plume._ But hold, have you made any use of your fortune- teller''s habit since you arrived? 37012 _ Plume._ But, sir, was that country gentleman your friend and benefactor? 37012 _ Plume._ Can he write? 37012 _ Plume._ Come, gentlemen, what''s the matter? 37012 _ Plume._ Do you know the gentleman? 37012 _ Plume._ Do you live in the country, sir? 37012 _ Plume._ Hast thou really a mind to the service? 37012 _ Plume._ Have you got your recruits, my dear? 37012 _ Plume._ How, sir? 37012 _ Plume._ How? 37012 _ Plume._ Keep him, by all means-- But how stands the country affected? 37012 _ Plume._ No; pray what did it cost? 37012 _ Plume._ Pray, Mr. Balance, how does your fair daughter? 37012 _ Plume._ She''s not with child, I hope? 37012 _ Plume._ She''s well rigged, but how is she manned? 37012 _ Plume._ Then you are mad, or turning quaker? 37012 _ Plume._ Then you are married, surely? 37012 _ Plume._ Then you wo n''t list with Captain Brazen? 37012 _ Plume._ Then''tis certainly Lucy''s contrivance to draw in Brazen for a husband-- But are you sure''tis not Melinda''s hand? 37012 _ Plume._ There''s a girl for you, Worthy!--Is there any thing of woman in this? 37012 _ Plume._ To how many? 37012 _ Plume._ We''ll dispose of him among the dragoons-- Have we never a poulterer among us? 37012 _ Plume._ Well, what success? 37012 _ Plume._ Were it not requisite to project first how to get it in? 37012 _ Plume._ What ails thee, man? 37012 _ Plume._ What letter? 37012 _ Plume._ What you please as to that-- Will you lodge at my quarters in the mean time? 37012 _ Plume._ What''s the matter, serjeant? 37012 _ Plume._ Who are those jolly lads, serjeant? 37012 _ Plume._ Who, in the name of wonder, could send them? 37012 _ Plume._ Who? 37012 _ Plume._ Will you list with me if I give up my title? 37012 _ Plume._''Tis ten thousand pities!--But who is she?--do I know her? 37012 _ Rose._ But will you be so kind to me, sir, as the captain would? 37012 _ Rose._ I expect sir!--I expect-- but he ordered me to tell nobody-- but suppose he should propose to marry me? 37012 _ Rose._ Pray, sir, what will you give me? 37012 _ Rose._ We''ll go fetch him-- Come, brother barrack- master-- We shall find you at home, noble captain? 37012 _ Rose._ What''s that to you, oaf? 37012 _ Rose._ Where have you been, you great booby? 37012 _ Rose._ Who calls? 37012 _ Rose._ Will you please to buy, sir? 37012 _ Scale._ Did not the contents of your warrant direct you what sort of men to take up? 37012 _ Scale._ Who married you, mistress? 37012 _ Scrup._ A wife and five children? 37012 _ Scrup._ But his wife and children, Mr. Balance? 37012 _ Scrup._ Well, friend, what have you to say for yourself? 37012 _ Syl._ Does this advice, sir, proceed from the contents of the letter you received just now? 37012 _ Syl._ I have often heard that soldiers were sincere; may I venture to believe public report? 37012 _ Syl._ Is it your wife, or daughter, booby? 37012 _ Syl._ Pray, cousin, are not vapours a sort of air? 37012 _ Syl._ So!----And pray what do you expect from this captain, child? 37012 _ Syl._ Suppose I were, would you be contented to list, friend? 37012 _ Syl._ Well, sir, and what then? 37012 _ Syl._ Why should you question it, sir? 37012 _ Wor._ And is she gone? 37012 _ Wor._ And pray what induced you to turn soldier? 37012 _ Wor._ Ay, but it wo n''t do-- Have you showed her her name, that I tore off from the bottom of the letter? 37012 _ Wor._ But do you intend to marry upon no other conditions? 37012 _ Wor._ But what could be the meaning of Brazen''s familiarity with her? 37012 _ Wor._ Do you know one Captain Plume, sir? 37012 _ Wor._ For whom? 37012 _ Wor._ Hold, Kite-- have you seen the other recruiting captain? 37012 _ Wor._ How came you so qualified? 37012 _ Wor._ I''ll make it the best compliment to you that ever I made in my life, if you do; but I must be a traveller, you say? 37012 _ Wor._ Oh, sir, have you thought of her? 37012 _ Wor._ Up or down the water? 37012 _ Wor._ What is''t? 37012 _ Wor._ What think you of Melinda? 37012 _ Wor._ What? 37012 _ Wor._ You a''n''t drunk? 37012 _ Wor._ You shall see; where''s the bit of paper I gave you just now that the devil wrote Melinda upon? 37012 _ Wor._''Tis plain, plain-- But how, where, when is she to meet Brazen? 37012 _ mort de ma vie!_ I beg the gentleman''s pardon-- who is he? 37012 are you a soldier? 37012 are you listed? 37012 did you ever hear of love letters dated with the year and day of the month? 37012 do n''t you see Mr. Worthy? 37012 do you know Captain Plume? 37012 do you know more than I? 37012 do you think billetdoux are like bank bills? 37012 for what reason? 37012 have you not seduced that young maid? 37012 her journey put off? 37012 here''s a posy, I believe.--Ca- ro- lus!--what''s that, serjeant? 37012 how far off does she live? 37012 how is''t? 37012 how''s that? 37012 is she as great a whore? 37012 is that your respect to the bench? 37012 may I crave your name? 37012 no gunpowder plot upon me? 37012 no inundations nor earthquakes, in Wales, I hope? 37012 not I: are you, Costar? 37012 not fight for her? 37012 not listed? 37012 or will you handsomely lay down your staff, as your betters have done before you? 37012 pray what are they? 37012 pray what have you or he to do with my name? 37012 sir, what d''ye mean by withdraw? 37012 so near the crisis of my fate? 37012 were the people pleased with the news of my coming to town? 37012 wert thou mad? 37012 what is my daughter to a marshal of France? 37012 where''s Rouse gone? 37012 where''s Rouse? 37012 where''s the man? 37012 who is he? 37012 who should prefer a man, but a woman? 37012 who should prefer me? 37012 why do n''t you follow, sir, and fight the bold ravisher? 37012 why should I, that knew her haughty spirit, be ruled by a man that''s a stranger to her pride? 37012 will you take care of the woman? 37012 will you take share of a pot? 37012 wo n''t the cap list me? 37012 you are a person of understanding, and barrack- master you shall be-- But what''s become of this same Cartwheel you told me of, my dear? 37012 you are serjeant Kite? 37012 you constable, you rogue, how durst you impress a man that has a wife and five children? 37012 you do n''t profess midwifery, doctor? 37012 you have something like a fishing- rod there, indeed; but I come to be acquainted with you, man-- What''s your name, my dear? 4766 Cosy"?
4766''Ow''s Cook?
4766A what?
4766And cleaning plate?
4766And never a day out?
4766And she smiled?
4766And so you want her to come here?
4766And the moral of that is--?
4766And the young lady?
4766And what did Cook--?
4766And why?
4766And you can do hair?
4766And you do n''t know much?
4766And''oo can tell''oo''s the father?
4766Are n''t I to feed Faith, ma''am?
4766Are n''t they nice to you?
4766Are n''t you happy here?
4766Are n''t you, any more?
4766Are you going to do yours for us?
4766Are you going to have them X- rayed?
4766Are you going to turn him out?
4766Are you his girl?
4766Are you out of your senses?
4766As the curtain rises she is saying in her soft and pleasant voice:"Well, what is the matter with us all, Johnny?"
4766Badly?
4766Beg pardon, Mr March; d''you mind me cleanin''the winders here?
4766But did you ever know repentance change anybody, Cook?
4766But do they ever?
4766But do we keep them?
4766But how could you?
4766But my girl knows better; do n''t you?
4766But the question is, Mr Bly, do-- er-- any of us ever really give satisfaction except to ourselves?
4766But why do we keep them?
4766But would you have in prison?
4766Ca n''t you see she''s on the edge?
4766Can you answer me that?
4766Can you be ready by then?
4766Can you begin at once?
4766Can you eat preserved peaches?
4766Can you-- er-- be firm on the telephone?
4766Coming, Dad?
4766Cook''s been in the family longer than I have-- haven''t you, Cook?
4766Could n''t you learn your son instead?
4766D''you find that the general impression?
4766D''you know what they are?
4766D''you think he did it on purpose?
4766D''you want any more illustrations, Mary?
4766Dad, have you noticed Johnny?
4766Did he come the heavy father?
4766Did he take the walnuts?
4766Did n''t she?
4766Did n''t you miss them in the war?
4766Did they learn you anything?
4766Did you ever come in there?
4766Did you ever see a stalactite?
4766Did you have adventures?
4766Did you keep Sundays in there?
4766Did you really?
4766Did you ring, ma''am?
4766Did your two Cooks tell you I''m here?
4766Do n''t you remember the Bly case?
4766Do n''t you think we might give her a chance, Cook?
4766Do you approve of Johnny getting entangled with this girl?
4766Do you dare--?
4766Do you know Orleens Street?
4766Do you read?
4766Do you remember when the war broke out, how angry you were with me because I said we were fighting from a sense of self- preservation?
4766Do you want him here?
4766Do you want to be a different woman?
4766Do you wish for the reason?
4766For instance, why do n''t we make Mary and Mother work for us like Kafir women?
4766Freedom and self- determination, and all that?
4766From the police?
4766Geof, can you eat preserved peaches?
4766Has Cook given you your money?
4766Have n''t you begun to see that your policy''s hopeless, Joan?
4766Have you been in a prison, ever?
4766Have you had dealings with them?
4766Have you noticed Master Johnny?
4766He spoke up for me?
4766Hegel, or Haekel?
4766How am I goin''to get over this?
4766How are you going to put it to mother?
4766How are you going to stop her?
4766How did she turn out?
4766How do you like it here?
4766How long was it?
4766How many days are you going to let him sit up there, Mother?
4766How old was the baby, Mr Bly?
4766How were the men?
4766How would you like to be insulted in front of your girl?
4766How?
4766I do n''t seem-- What are its politics?
4766I read your article, and I thought to meself after I''d finished: Which would I feel smallest-- if I was-- the Judge, the Jury, or the''Ome Secretary?
4766I suppose we can go out the back way?
4766I suppose you''ll be comin''''ome to fetch your things to- night?
4766I wonder if Cook could do anything with him?
4766I''ve got a fr--[ She checks herself] The streets are beautiful, are n''t they?
4766If Mrs March is n''t about?
4766Is civilisation built on chivalry or on self- interest?
4766Is it up or down to get so soft that you ca n''t take care of yourself?
4766Is n''t that rather coercive, Joan?
4766Is there anything special, Dad?
4766Is this the Millennium, Cook?
4766It''d be too long for the papers, would n''t it?
4766Joan, what''s happened to you?
4766Johnny, how can you?
4766Johnny, what is the use of wrapping the thing up in catchwords?
4766Johnny, will you be in to lunch?
4766Johnny?
4766Let''s see, Mary, what else is there?
4766More body than mind?
4766Mother would say:"Has she had experience?"
4766Mother, she can stay, ca n''t she?
4766Mr Bly?
4766Nothing''s big enough; nothing''s worth while enough-- is it?
4766Or was he one of the joking ones?
4766Read any of my novels?
4766Reprieve?
4766Saving this girl, to save yourself?
4766Shall I be disturbing you if I do the winders here?
4766Shall I tell you what I think, ma''am?
4766Since you came out, is this the first young man who''s kissed you?
4766So you want to be our parlour- maid?
4766So you wo n''t take what I say in bad part?
4766So you''ve tumbled, Mother?
4766Soo--?
4766Still, you get out, do n''t you?
4766Suddenly holding out the flower] Mr March gave me that flower; would you like it back?
4766Suppose I was to speak to Master Johnny?
4766Suppose she''s engaged one, Dad?
4766Tell them you''re engaged when you''re not?
4766That''s important, do n''t you think, Mary?
4766The further you look back the more dependable the times get;''ave you noticed that, sir?
4766Then our instincts are taking us down?
4766Then why did you--[He is going to say:"Kiss me,"but checks himself]--let me think you had n''t any friends?
4766Then you''d better keep away, had n''t you?
4766They say''es a poet; does''e leave''em about?
4766To girls who smother their babies?
4766To stay here quietly for the next two years?
4766Um?
4766We must all be artists in our professions, must n''t we?
4766We tested her, did n''t we, Mary?
4766Well, Johnny, has Mary told you?
4766Well, Mary, have I done it?
4766Well, do n''t we want a maid?
4766Well, does n''t he impress you?
4766Well, is it up or down to get so''ard that you ca n''t take care of others?
4766Well, were n''t we?
4766Well, what luck?
4766Well, what''s the good?
4766Well, where do you come in?
4766Well?
4766Well?...
4766Were you fond of the chap who--?
4766What about dresses?
4766What about that?
4766What am I to do with your master?
4766What are you after?
4766What are you going to do about it?
4766What are you going to do?
4766What are you two quarrelling about?
4766What can a workin''girl do with a baby born under the rose, as they call it?
4766What can one expect when your father carries on like a lunatic over his paper every morning?
4766What d''you get?
4766What did you do all the time?
4766What do you say?
4766What do you want?
4766What does Cook want with corsets?
4766What does Mr Bly say to it?
4766What does one do with a glad eye that belongs to some one else?
4766What earthly chance has she had?
4766What is it to you?
4766What is up and what is down?
4766What now, Cook?
4766What on earth has the war to do with it?
4766What paper does Cook take?
4766What price the little and weak, now?
4766What sort of bringing up did he give you?
4766What sort of girl is she?
4766What was that?
4766What were they doing?
4766What will you live on?
4766What would you have done?
4766What would your mother say, Mary?
4766What''d you like-- daffydils?
4766What''s a kiss?
4766What''s happened?
4766What''s that?
4766What''s the use of all these lofty ideas that you ca n''t live up to?
4766What''s the young man like?
4766What''s their tone?
4766What''s this, Mother?
4766What''s to be done?
4766What, then?
4766What?
4766What?
4766What?
4766Where am I to go?
4766Where are you going?
4766Where were you educated?
4766Where''s Mr Bly?
4766Where''s the girl?
4766Where''s your common sense, Joan?
4766Where?
4766Where?
4766Where?
4766Who is this fellow?
4766Who wants chivalry?
4766Who''s that with father?
4766Who?
4766Why ca n''t you let me be?
4766Why did we give women the vote?
4766Why ever did you force me to take this girl?
4766Why free slaves; why anything decent for the little and weak?
4766Why need ye flow so fast?"
4766Why not let her stay, and make Johnny promise only to see her in the presence of a third party?
4766Why not speak to Mr Bly?
4766Why not?
4766Why not?
4766Why not?
4766Why on earth should we--?
4766Why should I?
4766Why should the wretched girl who has n''t got that be turned down?
4766Why?
4766Why?
4766Why?
4766Why?
4766Will you come to me?
4766Will you go-- first or shall-- I?
4766Will you?
4766With him in that state?
4766Would you rather be alive or dead?
4766YOUNG M. Proof?
4766YOUNG M. What have you got to do with her?
4766YOUNG M. What''s the matter with whistling?
4766Yes; but he looked-- couldn''t you see he looked--?
4766Yes; but why do we keep contracts when we can break them with advantage and impunity?
4766You do n''t mind that, I suppose?
4766You haven''t-- so far?
4766You know her story, Cook?
4766You never believed they were going to hang you, did you?
4766You were n''t really fond of him?
4766You''re back, then?
4766You''ve no money, I suppose?
4766You, Dad?
4766Your son, sir?
4766[ A little touched] Did you?
4766[ Astonished] What for-- ma''am?
4766[ Desolately] Well?
4766[ Doubtful] No- o.... Where?
4766[ Drily] Let me see, which of us will have to put up with her shortcomings-- Johnny or I?
4766[ FAITH looks up at him, hypnotized by his determination] Now, mother, I''ve come down at your request to discuss this; are you ready to keep her?
4766[ Filling his sponge] Question is: How far are you to give rein to your disposition?
4766[ Fixing him] Have you seen her, Johnny?
4766[ Giving him a match] D''you mind writing in here this morning, Dad?
4766[ Gloomily] What about the other eleven?
4766[ He has a pipe in his hand and wears a Norfolk jacket] Fond of flowers?
4766[ His eyes roll philosophically] Did you ever read''Aigel?
4766[ In a low voice to FAITH] Will you give me your word to stay here, if I make them keep you?
4766[ In a low voice] Are you going to leave him up there with the girl and that inflammatory literature, all night?
4766[ In a low voice] Well?
4766[ JOHNNY shakes his head] Mary?
4766[ MARY nods] Geof?
4766[ Patting her shoulder] How old are you?
4766[ Pocketing his pen] Coming with me to the British Museum?
4766[ Pricking his ears] What?
4766[ Relighting his pipe and preparing his materials] What do you think of things, Mr Bly?
4766[ Remonstrant] If she had n''t had it how could she have smothered it?
4766[ Resting] My daughter givin''satisfaction, I hope?
4766[ Scared] What do you want with me?
4766[ Still on the fender] What do you say, Dad?
4766[ Suddenly, to the YOUNG MAN] Who are you?
4766[ Suddenly] D''you think I''m pretty?
4766[ Suddenly] Why do you go on about me so?
4766[ Taking up the flower which is lying on the table] May I have this flower?
4766[ To BARNABAs] Have you actual proof?
4766[ To FAITH] Are you ready?
4766[ To FAITH] Have you thought of anything to do, if you leave here?
4766[ To MARY] Where''s your mother?
4766[ To the YOUNG MAN] It''s a lie, is n''t it?
4766[ Very blank] Nothing to do with property, I hope?
4766[ With a little smile] Did n''t you like it?
4766but''oo can see what our natures are?
4766but''oo''s to learn''er?
37195All asleep?
37195And have you actually two thousand pounds?
37195And how d''ye find yourself now, sir?
37195And, fifthly, I asked, whither he went?
37195By whom?
37195Can honour consist with ingratitude?
37195Can you procure me a pardon, doctor?
37195Come, my dear, why is love called a riddle?
37195D''ye come to rob me?
37195Do you doubt my honour, or my love?
37195Fourthly, I demanded, whence he came?
37195Gentlemen, will you assist me?
37195Have my thoughts raised a spirit?
37195How dare you talk so saucily to the doctor?
37195I had forgot-- what title will you give yourself?
37195If you would deal like a woman of honour, do like a man of honour: d''ye think I would deny you in such a case?
37195Is Mr. Sullen''s family abed, think ye?
37195Is he not a demigod, a Narcissus, a star, the man i''the moon?
37195Is that nothing?
37195No, joy:--Fat sort of plaace is dat shame Ireland?
37195No, no, but-- two thousand pounds, you say?
37195Pray, madam, who drew it?
37195Secondly, I asked, what the gentleman was?
37195Sul._ And I''ll lay my life he deserves your assistance more than he wants it: did not I tell you that my lord would find a way to come at you?
37195Sul._ And how did he relish it?
37195Sul._ And pray, which service do you like best?
37195Sul._ And what then, sir?
37195Sul._ Because they wanted money, child, to find out the pleasures of the town: Did you ever hear of a poet or philosopher worth ten thousand pounds?
37195Sul._ Better and better----One touch more; come--_ Dor._ But, then his looks-- Did you observe his eyes?
37195Sul._ But how came the doctor?
37195Sul._ But what do the people say?
37195Sul._ Do you think to any purpose?
37195Sul._ Here?
37195Sul._ How came you in?
37195Sul._ How can you, after what is past, have the confidence to ask me?
37195Sul._ How d''ye like that Venus over the chimney?
37195Sul._ How long have you been married?
37195Sul._ How shall I be sure of it?
37195Sul._ I hope you did not come to rob me?
37195Sul._ I suppose you served as footman before?
37195Sul._ In the name of wonder, whence came ye?
37195Sul._ Is there, on earth, a thing we can agree in?
37195Sul._ Pray, sir, what head is that in the corner, there?
37195Sul._ Pray, sister, how came my lord here?
37195Sul._ So-- come, child, up with it-- hem a little-- so-- now, tell me, do n''t you like the gentleman that we saw at church just now?
37195Sul._ That flight was above the pitch of a livery; and, sir, would not you be satisfied to serve a lady again?
37195Sul._ That may easily be-- But what shall we do now, sister?
37195Sul._ The physic works purely-- How d''ye find yourself now, my dear?
37195Sul._ Thou dear censorious country girl-- What dost mean?
37195Sul._ Was he successful in his amours?
37195Sul._ What did he whisper to ye?
37195Sul._ What is the reason, sir, that you use me thus inhumanly?
37195Sul._ What shall we do, sir?
37195Sul._ What was he banished for?
37195Sul._ What will become of me?
37195Sul._ What''s become of my lord?
37195Sul._ What, then you do n''t usually drink ale?
37195Sul._ Who are you, sir?
37195Sul._ Will you be pleased, my dear, to drink tea with us this morning?
37195Sul._ Will you leave me?
37195Sul._ Will you please to dress, and go to church with me?
37195Sul._ Yes, yes, I did-- his eyes; well, what of his eyes?
37195Sul._''Sdeath, why ca n''t you talk?
37195The lips too are figured out; but where''s the carnation dew, the pouting ripeness that tempts the taste in the original?
37195The picture, indeed, has your dimples, but where''s the swarm of killing Cupids, that should ambush there?
37195Thirdly, I inquired, what countryman he was?
37195This is the most obstinate spot----_ Gib._ I ask you his name?
37195Vel, joy, and fat school was it?
37195Well, Mr. Boniface, what''s the news?
37195Well, Scrub, have you secured your Tartar?
37195Well, Scrub, what news of the gentleman?
37195What are you, sir?
37195What does the fellow mean?
37195What would you have?
37195Where''s the doctor now?
37195Who is he?
37195Why a jesuit?
37195Why d''ye bawl so, father?
37195Why, sir, do you take me for an atheist, or a rake?
37195Would you make your mother a whore, and me a cuckold, as the saying is?
37195You say, there''s another lady very handsome there?
37195Your eyes, indeed, are featured there; but where''s the sparkling moisture, shining fluid, in which they swim?
37195[_ Aside._] Were you born in France, doctor?
37195[_ Aside._] What''s your name, sir?
37195[_ Aside._] You found the West Indies very hot, sir?
37195[_ Aside._] You have served abroad, sir?
37195[_ Aside._]--Mr. Martin, who was that man with my father?
37195[_ Aside.__ Aim._ And pray, sir, how came I by the honour of seeing you now?
37195[_ Aside.__ Aim._ Is your company to quarter at Litchfield?
37195[_ Aside.__ Arch._ Come, my dear, have you conned over the catechism I taught you last night?
37195[_ Chucks her under the Chin._] Where does love enter?
37195[_ Exit, bowing obsequiously.__ Aim._ What do I hear?
37195[_ Exit.__ Aim._ You''re my landlord, I suppose?
37195[_ Exit.__ Bon._ But, harkye, where''s Hounslow and Bagshot?
37195[_ Exit.__ Scrub._ And where were you, when your master fought?
37195[_ Shrieks.__ Arch._ Oons, madam, what do you mean?
37195[_ They engage Man to Man; the Rogues are thrown down, and disarmed.__ Arch._ Shall we kill the rogues?
37195_ Aim._ A clergyman!--is he really a clergyman?
37195_ Aim._ A sportsman, I suppose?
37195_ Aim._ And have you lived so long upon this ale, landlord?
37195_ Aim._ And was she the daughter of the house?
37195_ Aim._ And where is your company now, captain?
37195_ Aim._ And, pray, sir, what is your true profession?
37195_ Aim._ Archer, what does she mean?
37195_ Aim._ Blessing?
37195_ Aim._ But how shall I get off without being observed?
37195_ Aim._ Come, gentlemen, I''ll end the dispute----Here, landlord, is dinner ready?
37195_ Aim._ Has the lady been any other way useful in her generation?
37195_ Aim._ Have you alarmed any body else with the news?
37195_ Aim._ Have you any veal?
37195_ Aim._ Have you got any fish, or wild fowl?
37195_ Aim._ How came that to pass?
37195_ Aim._ Is he a Frenchman?
37195_ Aim._ Nay, but, captain, since we are by ourselves-- Can he speak English, landlord?
37195_ Aim._ No matter, child; will you guide me immediately to the house?
37195_ Aim._ O sir, your servant; Pray, doctor, may I crave your name?
37195_ Aim._ O that''s right, you have a good many of those gentlemen: pray how do you like their company?
37195_ Aim._ Of what?
37195_ Aim._ Pray sir, han''t I seen your face at Will''s coffeehouse?
37195_ Aim._ Then he has been in England before?
37195_ Aim._ Then you understand Latin, Mr. Boniface?
37195_ Aim._ Well, well, I won''t-- Landlord, have you any tolerable company in the house?
37195_ Aim._ What have you got?
37195_ Aim._ What is he?
37195_ Aim._ What knight?
37195_ Aim._ What regiment, may I be so bold?
37195_ Aim._ What sort of a man is he?
37195_ Aim._ What''s the matter?
37195_ Aim._ Where am I?
37195_ Aim._ Where am I?
37195_ Aim._ Which way do they march?
37195_ Aim._ Who''s that Lady Bountiful, you mentioned?
37195_ Aim._ Why dost think so?
37195_ Aim._ Why, d''ye expect them here?
37195_ Aim._ Why, was it the Usquebaugh that killed her?
37195_ Aim._ You are very happy, Mr. Boniface; pray what other company have you in town?
37195_ Aim._[_ In a Brogue._] Shave you, my dear cussen, how does your health?
37195_ Arch._ A plot?
37195_ Arch._ A very hopeful family yours, brother Scrub; I suppose the maiden lady has her lover too?
37195_ Arch._ Am not I your friend?
37195_ Arch._ And how can you expect a blessing by going to church now?
37195_ Arch._ And how comes the change now?
37195_ Arch._ And is all this bustle about Gipsey?
37195_ Arch._ And where go out?
37195_ Arch._ As I guessed.----Have you communicated the matter to the count?
37195_ Arch._ Come hither, brother Scrub; do n''t you know me?
37195_ Arch._ Come, madam, why do n''t you obey your mother''s commands?
37195_ Arch._ Courage, Tom----Shall I wish you joy?
37195_ Arch._ For shame, ladies, what d''ye do?
37195_ Arch._ Had ever man so hopeful a pupil as mine?
37195_ Arch._ Harkye, sir knight, do n''t you banter now?
37195_ Arch._ Have you no more, rascal?
37195_ Arch._ How came he so familiar in the family?
37195_ Arch._ How many is there of them, Scrub?
37195_ Arch._ Mighty well-- And why is love pictured blind?
37195_ Arch._ No, no, we shall disturb the family----But will you be sure to keep the secret?
37195_ Arch._ Of whom?
37195_ Arch._ Scrub, will you undertake to secure him?
37195_ Arch._ That''s more than you could expect already, but what money have we left?
37195_ Arch._ That''s my dear little scholar, kiss me again.--And why should love, that''s a child, govern a man?
37195_ Arch._ That''s my dear-- What are the signs and tokens of that passion?
37195_ Arch._ That''s my good child, kiss me.----What must a lover do to obtain his mistress?
37195_ Arch._ The reason?
37195_ Arch._ Then you wo n''t refund?
37195_ Arch._ There''s the finest bed in that room, madam; I suppose''tis your ladyship''s bedchamber?
37195_ Arch._ Upon my shalvation dere ish, joy,----But, Cussen Mackshane, vill you not put a remembrance upon me?
37195_ Arch._ Upon what?
37195_ Arch._ What are the objects of that passion?
37195_ Arch._ What do you say, brother Scrub?
37195_ Arch._ What footman, pray, mistress, is so happy as to be the subject of your contemplation?
37195_ Arch._ What is her portion?
37195_ Arch._ What is love?
37195_ Arch._ What said you?
37195_ Arch._ What''s the matter now, madam?
37195_ Arch._ What?
37195_ Arch._ When shall I come?
37195_ Arch._ When were you at church before, pray?
37195_ Arch._ Where, where is my Lady Bountiful?----Pray which is the old lady of you three?
37195_ Arch._ Who is your brother, madam?
37195_ Arch._ Yes, my lord-- How does your lordship?
37195_ Arch._ You have told this matter to nobody, brother?
37195_ Arch._[_ Aside._] That project, for aught I know, had been better than ours----Brother Scrub, why do n''t you introduce me?
37195_ Bon._ And what think you, then, of my daughter Cherry for a wife?
37195_ Bon._ Come from London?
37195_ Bon._ D''ye know of any other gentlemen o''the pad on this road?
37195_ Bon._ Going to London, mayhap?
37195_ Bon._ I''ll wait on them----Does your master stay long in town, as the saying is?
37195_ Bon._ O, Mr. Gibbet, what''s the news?
37195_ Bon._ O, sir,----what will your honour please to drink, as the saying is?
37195_ Bon._ Pray, sir, as the saying is, let me ask you one question: are not man and wife one flesh?
37195_ Bon._ Well, daughter, as the saying is, have you brought Martin to confess?
37195_ Bon._ What horses have they?
37195_ Bon._ What will your worship please to have for supper?
37195_ Cher._ But who had you the money from?
37195_ Cher._ D''ye call, father?
37195_ Cher._ Father, would you have me give my secret for his?
37195_ Cher._ Hold, hold, Mr. Martin----You have taken a great deal of pains to instruct me, and what d''ye think I have learned by it?
37195_ Cher._ Suppose I had?
37195_ Cher._ Then you wo n''t marry me?
37195_ Cher._ What is''t?
37195_ Cher._ What was your father?
37195_ Cher._ What, Mr. Gibbet, do you think, that I paint?
37195_ Cher._ Where were you born?
37195_ Cher._ Why, did you never make love to any body before?
37195_ Dor._ And has not a husband the same opportunities there for humbling a wife?
37195_ Dor._ And pray, how came the gentleman here?
37195_ Dor._ But do you think that I am so weak as to fall in love with a fellow at first sight?
37195_ Dor._ But how must I behave myself between ye?
37195_ Dor._ But now, sister, for an interview with this lord and this gentleman; how shall we bring that about?
37195_ Dor._ Coffee, brother?
37195_ Dor._ Come, my dear lord, I fly with impatience to your arms.--The minutes of my absence was a tedious year.--Where''s this priest?
37195_ Dor._ Done----What did your fellow say to ye?
37195_ Dor._ How affectedly the fellow talks----How long, pray, have you served your present master?
37195_ Dor._ How do you, sir?
37195_ Dor._ I hope, sir, you have received no hurt?
37195_ Dor._ I suppose, my lord, this gentleman is privy to our affairs?
37195_ Dor._ Pray, sir, who are you?
37195_ Dor._ This is surprising: did you ever see so pretty a well- bred fellow?
37195_ Dor._ What sort of livery has the footman?
37195_ Dor._ What''s become of his servant?
37195_ Dor._ Will you promise not to make yourself uneasy in the mean time with my lord''s friend?
37195_ Dor._''Morrow, my dear sister; are you for church this morning?
37195_ Dor._''Tis very late, sister; no news of your spouse yet?
37195_ Foig._ And is it sho wid you cussen?
37195_ Foig._ And is my tongue all your evidensh, joy?
37195_ Foig._ Are you prepared bote?
37195_ Foig._ Fat naam is upon me?
37195_ Foig._ The devil hang you, joy----By fat acquaintance are you my cussen?
37195_ Foig._ Vel, and is dere any shin in going to bed, joy?
37195_ Gib._ Plain, plain; he talks now as if he were before a judge: but pray, friend, which way does your master travel?
37195_ Gib._ Sir, I scorn to intrude upon any gentleman-- but my landlord--_ Aim._ O, sir, I ask your pardon; you are the captain he told me of?
37195_ Gib._ That''s much-- The fellow has been at the bar, by his evasions:--But pray, sir, what is your master''s name?
37195_ Gib._ The roads are consumed deep; I''m as dirty as Old Brentford at Christmas.----A good pretty fellow-- Who''s servant are you, friend?
37195_ Gib._ Very well again; an old offender-- Right; but, I mean, does he go upwards or downwards?
37195_ Gib._ What King of Spain, sir?
37195_ Gip._ Ah, but if the parties should meet, doctor?
37195_ Gip._ But if the lady should come into her chamber and go to bed?
37195_ Gip._ But should I put the count into the closet--_ Foig._ Vell, is dere any shin for a man''s being in a closhet?
37195_ Gip._ But wo n''t that money look like a bribe?
37195_ Gip._ Well, doctor, I''ll take it_ logicè_----But what must I do with my conscience, sir?
37195_ Gip._ What would you have me do, doctor?
37195_ Gip._ What, sirrah, wo n''t you march?
37195_ Gip._ You wo n''t, sauce- box!--Pray, doctor, what is the captain''s name that came to your inn last night?
37195_ Lady B._ In what manner was he taken?
37195_ Lady B._ Is your master used to these fits?
37195_ Lady B._ What''s his name?
37195_ Lady B._ What''s the matter with the foolish girl?
37195_ Scrub._ In the first place, I inquired who the gentleman was?
37195_ Scrub._ Shall we?
37195_ Sir C._ Ay, minds, sir; do n''t you think that the mind takes place of the body?
37195_ Sir C._ But her fortune, sir----_ Sul._ Can you play at whist, sir?
37195_ Sir C._ What are the bars to your mutual contentment?
37195_ Sir C._ What company has he?
37195_ Sir C._ Why do n''t you part with her, sir?
37195_ Sir C._ You''ll let me have her fortune too?
37195_ Sul._ And you, good sir?
37195_ Sul._ And you, pray, sir?
37195_ Sul._ Do you talk to any purpose?
37195_ Sul._ For what?
37195_ Sul._ How came these gentlemen here?
37195_ Sul._ I can afford it, ca n''t I?
37195_ Sul._ Let me know, first, who are to be our judges.--Pray, sir, who are you?
37195_ Sul._ Not at all- fours?
37195_ Sul._ Pshaw?
37195_ Sul._ What day o''the week is this?
37195_ Sul._ What singing was that I heard just now?
37195_ Sul._ Will you take her, sir?
37195_ Sul._''Sdeath, why ca n''t you be silent?
37195_ Tall, all, dall.__ Bon._ What think you now?
37195a man, or a devil?
37195a public house, and abed when other people sleep?
37195a very good name for a clergyman; Pray, Doctor Foigard, were you ever in Ireland?
37195all dead?
37195all?
37195and married, you say?
37195and why not now, my angel?
37195are they so?
37195better than the count?
37195d''ye call that a moving thing?
37195d''ye think we have no ears?
37195did you ever know so hard, so obstinate a spleen as his?
37195did you hear nothing of Mrs. Sullen?
37195did you mind that, girls?
37195do you intend to be rude?
37195do you know who you are?
37195do you scruple?
37195do you take me, madam, for an hospital child, that I must sit down and bless my benefactors, for meat, drink, and clothes?
37195fey, is dere brogue upon my faash too?
37195ha!--are you in love with her person or her virtue, brother Scrub?
37195have I embarked my small remains in the same bottom with yours, and you dispose of all without my partnership?
37195how d''ye like that piece?
37195how d''ye smoak them?
37195if variety be a pleasure in life, you have enough on''t, my dear brother----but what ladies are those?
37195if you would see my picture, there it is, over that cabinet-- How d''ye like it?
37195is the coast clear?
37195is your lordship so indifferent?
37195it must be so; or how would we be strong that drink it?
37195melancholy of a sudden?
37195now you spoil all; why should not we be as free in our friendships as the men?
37195oons, an''t I married?
37195what a plague, d''ye think these romantic airs will do your business?
37195what ha''you been doing?
37195whence comes he?
37195where are you going, sir?
37195where is he?
37195where was this man bred?
37195who doubts it?
37195who so blind could be as not discern a swan among the ravens?
37195who would not?
37195why, you jade, as the saying is, can any woman wheedle that is not young?
37195will you do me the favour to conduct me to a chamber?
3418Who is that?
3418( Ferociously) Oo a you orderin abaht, ih?
3418( He resumes his seat, and adds, in a businesslike tone) Is there anything further before we release these men?
3418( Strolling up callously to Marzo) You''re hall rawt, ynt yer, Mawtzow?
3418( To Brassbound) Now, about terms, Captain?
3418( To Drinkwater) Will ye ask him to step out here to us, Mr. Drinkwotter?
3418( To Sir Howard) Could n''t you have helped her, Howard?
3418Ah, do n''t you wish you could, Captain?
3418Ai n''t you going to give it back to her?
3418Am I a dog, Muley Othman, that thou speakest thus to me?
3418Am I to stand here in the absence of any individual of my own sex and repeat the language of two angry men?
3418Am I to understand, then, that you are a brigand?
3418An shll aw teoll yer wot e is, yr honor?
3418And DO ye go down on your bended knees to him to do it?
3418And do you think there is time to get him shaved?
3418And how have ye been, Sir Howrrd, since our last meeting that morning nigh forty year ago down at the docks in London?
3418And now, Captain, before I go to poor Marzo, what have you to say to me?
3418And then where should we be?
3418And where is that silly old Cadi, and my handsome Sheikh Sidi?
3418And where may Miles be now, Sir Howard?
3418And who are you, pray?
3418And why?
3418Any other bribe?
3418Any other threat?
3418Are they all like that?
3418Are ye SURE?
3418Are you going to do your duty as a nephew?
3418Are you the missionary?
3418Are you yet able to attend to me for a moment, Captain Brassbound?
3418Awll sy good awtenoon, gavner: you''re busy hexpectin o Sr Ahrd an Lidy Sisly, ynt yer?
3418Because instead of being polite to them, and saying Howdyedo?
3418Black Paquito is your pet name, is n''t it?
3418But are n''t you coming back to England with us?
3418But could not a firstrate solicitor have been sent out from London?
3418But do n''t you think he would make a better impression on the American captain if he were a little more respectably dressed?
3418But how about the law?
3418But how can that be remedied here in Mogador?
3418But is Captain Brassbound Black Paquito then?
3418But what am I to do?
3418But when I met them, I said Howdyedo?
3418But why BLACK Paquito?
3418But you do n''t think she would have LIKED it, any more than papa and the rest of us, do you?
3418Can anything be done in the way of an escort?
3418Can you find me a more private room than this?
3418Can you provide us with an escort of respectable, trustworthy men?
3418Can you refresh my memory?
3418Captain Brassbound: are there any charwomen in the Atlas Mountains?
3418Captain Kearney''s cawmpliments to Lady Waynflete; and may he come in?
3418Come: are you in love with anybody else?
3418Course a wors, gavner: Ev aw said a word agin him?
3418DOES it catch you at all under the arm?
3418Daown''t Harfricar belong as much to huz as to them?
3418Did Sir Howard tell you the things he said about Captain Brassbound''s mother?
3418Did he tell the missionary that, Lady Cicely, eh?
3418Did n''t Sir Howard tell you that?
3418Did n''t you recognize yourself in that?
3418Did this sleeve catch you at all under the arm?
3418Did ye not hear what Sir Howrrd told me on the yacht last night?
3418Did you ever see such a helpless lot of poor creatures?
3418Did you notice their faces, Howard?
3418Do n''t you feel rather creepy, Mr. Rankin?
3418Do n''t you know that he is dead?
3418Do n''t you think so, Captain Kearney?
3418Do n''t you think that was nice of him, Captain Kearney?
3418Do ye know that?
3418Do ye mean the celebrated Leddy-- the traveller?
3418Do ye not understand how necessary their evidence is?
3418Do you LIKE to be treated as he treats you?
3418Do you ask me to compound a felony?
3418Do you follow me so far?
3418Do you forget that he sent my mother to prison?
3418Do you forget that there is such a thing as justice?
3418Do you hear?
3418Do you know the danger you are in?
3418Do you really want a wife?
3418Do you see that dirty little bundle of scraps of paper?
3418Do you suppose this man will treat you as a European gentleman would?
3418Do you think I could look at any ordinary woman after you?
3418Do you think he''s so greatly changed as that, Howard?
3418Do you think it''s worth bothering about?
3418Do you think my coat''s worth mending?
3418Do you think people will understand?
3418Do you think she would really have killed Howard, as she threatened, if he had n''t sent her to prison?
3418Do you understand what such a creature is when she has a grievance, and imagines some innocent person to be the author of it?
3418Do you wawnt it to go any further?
3418Does Captain Brassbound always treat you like this, Mr. Drinkwater?
3418Does any man here know how to fold up this sort of thing properly?
3418Does he know what the power of England is?
3418Does not your leddyship know that this Brasshound is-- Heaven forgive me for judging him!--a precious scoundrel?
3418Down''t aw ow y''a turn fer thet?
3418Down''t seem naow good, do it, gavner?
3418Down''t we, gavner?
3418Eh?
3418Eh?
3418Ev aw nah?
3418Felix Drinkwater: are you goin out, or are you goin to wait til you''re chucked out?
3418Has any explorer been shooting them?
3418Has he never told you about my mother?
3418Have I ever charged your wife and children for my medicines?
3418Have ye anything else to say to me this afternoon?
3418Have ye ever haird of a bad character in these seas called Black Paquito?
3418Have you any doubt as to the reality of HIS badness?
3418Have you any feeling?
3418Have you been paid?
3418Have you been reading that little book I gave you?
3418Have you broat their boxes?
3418Have you fetched the water?
3418He''d call on the counsel for the prosecution, would n''t you, Howard?
3418Henny ather little suvvice?
3418Hever convert a Moor, gavner?
3418Hever ear o Jadge Ellam?
3418Hever ear of is sist- in- lor: Lidy Sisly Winefleet?
3418Hooligan?
3418How could I manage people if I had that mad little bit of self left in me?
3418How did you square my uncle?
3418How do you like it?
3418How dye do?
3418How dye do?
3418How dye do?
3418How far off?
3418Howdyedo, Captain Brassbound?
3418Howdyedo?
3418Howdyedo?
3418I said so, did n''t I?
3418I said, Why did you obey that lady''s orders instead of waiting for mine?
3418I see that now; for you''ve opened my eyes to the past; but what good is that for the future?
3418I spose it''s all right, is n''t it?
3418If that were your picture, would you like your son to keep it for younger and better women to see?
3418If these people were n''t here for some good purpose, they would n''t have been made, would they, Mr. Rankin?
3418If you are missing, what will your newspapers say?
3418If you had to conduct this business, how would you start?
3418Is bed, lidy?
3418Is it not so, Osman Ali?
3418Is she Sir Howrrd Hallam''s sister- in- law?
3418Is such a thing possible to- day in the British Empire?
3418Is that a comfort too?
3418Is that so, Captain?
3418Is that understood?
3418Is there really any danger for Howard?
3418Is this a matter of ransom?
3418Is this another gentleman of your party, Lady Waynflete?
3418It wakes her from her trance) What is that?
3418Lady faint, eh?
3418Look here: do you see three genlmen talkin to one another here, civil and private, eh?
3418Lor bless yer, wawn''t it you as converted me?
3418May I ask have you had any conversation with Lady Cicely on this subject?
3418May I ask, sir, did you notice any sign on Lady Waynflete''s part of cawmplying with that verry moderate request?
3418May I come in?
3418May I?
3418Mr. Rahnkin: will you kindly take up the parable?
3418Mr. Rankin: have I been unfortunate enough to forget an old acquaintance?
3418Muley: is sailor man here?
3418Must I?
3418Must they go too?
3418Mutiny, eh?
3418Nah, Kepn Brassbound: you got sathink to sy to the lidy, ynt yr?
3418No such thing exists; but what does that matter to people trained from infancy to make a point of honor of belief in abstractions and incredibilities?
3418Now on your faith as a Christian, Felix Drinkwotter, is Captain Brassbound a slaver or not?
3418Now then, do you understand plain English?
3418Now, Captain Kearney, do YOU want me-- does Sir Howard want me-- does ANYBODY want me to go into the details of that shocking family quarrel?
3418Now, Howard, is n''t that the exact truth, every word of it?
3418Now, have you any other card to play?
3418Of course I knew your father-- Dunham, was n''t it?
3418Oh, do n''t I?
3418Oh, that was it, was it?
3418On YOU, sir?
3418Oo''s to storp us?
3418Or are you a fool?
3418Osman Ali( Osman comes forward between Brassbound and Johnson): you have seen this unbeliever( indicating Sir Howard) come in with us?
3418Ow: this ynt good enaf fr yr, ynt it?
3418Pray, madam, have you made any arrangements for my accommodation?
3418Rahnkin, is he?
3418SHUT up, you fool, will you?
3418Shall we go indoors to see him?
3418Shall we hide her face before she enters?
3418Shut up, you fool, will you?
3418Sidi el Assif, is n''t it?
3418Sir Howrrd Hallam?
3418Sir: do you apply those terms to me?
3418Some of huz is hanconverted men, gavner; an they sy: You smaggles wanne thing, Kepn; waw not hanather?
3418That''s the idea, is n''t it?
3418The Arabs?
3418The Cadi did n''t know that Captain Brassbound was Sir Howard''s nephew, did he?
3418The kid?
3418The point is, why did you do it?
3418The question is, who drove her to both?
3418Then how did ye get it back?
3418Then the estate was lost?
3418Then what do you expect to gain by this?
3418Then why did you take us?
3418Then why not spell the same word, when uttered by Lady Cicely, as kerndewce, to suggest the English pronunciation to American readers?
3418Then why wo n''t you do it for us?
3418Thet''ll brike maw awt, wown''t it nah?
3418They said, Well, sir, will you talk to the lady yourself next time?
3418Thort it sifer nort, did n''t yr?
3418Tut tut, Sir Howard: what''s the use of talking back?
3418WHAT is Captain Brassbound, or Paquito, or whatever he calls himself?
3418Was THAT all?
3418Waw not, gavner?
3418Waw was n''t you on the look- aht to give us a end?
3418Well, sir, are we not to have the benefit of that letter?
3418Well, sir, have you stared your fill at me?
3418Well, that''s a pretty kettle of fish, is n''t it?
3418Well, what about them?
3418Well, what happened then?
3418Well, what was he to do?
3418Well, why not?
3418Well-- you WON''T mind, Mr. Drinkwater, will you?
3418Well?
3418Well?
3418Weoll, waw not?
3418Weoll, wot did yer sy yrseolf, kepn?
3418Were you very fond of your poor mother, and always very good to her?
3418What Count?
3418What about the prisoners?
3418What am I to do?
3418What are they doing with those prisoners?
3418What are they now?
3418What are they?
3418What are they?
3418What are those hills over there to the southeast?
3418What are you doing there, madam?
3418What are you snivelling at?
3418What are your plans?
3418What bargain?
3418What can I do for ye?
3418What could you say?
3418What d''ye mean?
3418What did you say?
3418What do you charge against me?
3418What do you mean?
3418What do you want?
3418What else can I say?
3418What for?
3418What has she been fixing up in there, Johnson?
3418What have I left?
3418What have you to assure him of?
3418What hour did you say we were to lunch at, Captain Kearney?
3418What if she did?
3418What is he?
3418What is it, then?
3418What is that?
3418What is the use of saying that?
3418What opportunities?
3418What part of it were you born in?
3418What will your learned friends at the bar say?
3418What would poor Mary say if she were alive now?
3418What''s amiss?
3418What''s that you say?
3418What''s that?
3418What''s wrong now?
3418What?
3418Where CAN we go, Mr. Rankin?
3418Where am I to go?
3418Where are the Franguestani captives?
3418Where are the prisoners?
3418Where are we to put him?
3418Where did you pick that up?
3418Where do you propose to go?
3418Where is Marzo''s bed?
3418Where is Osman, the Sheikh''s messenger?
3418Where is it?
3418Where is the woman?
3418Where is thy kinsman, the Cadi of Franguestan?
3418Where mawt yr lidyship be gowin?
3418Where would you both be now if I''d let you do it?
3418Where''s Drinkwater?
3418Where''s your manners, you guttersnipe?
3418Which sort of gentleman is he?
3418Who are you, that a nation should go to war for you?
3418Who are"we"?
3418Who is Drinkwater?
3418Who is Rahnkin?
3418Who is the lady?
3418Who is this Captain Brassbound?
3418Who sent you in to say that?
3418Who was Sidney?
3418Why did he not help her to get the estate, as he got it for himself afterwards?
3418Why did he rob her?
3418Why did you come here?
3418Why did your men pay any attention to her?
3418Why do people get killed by savages?
3418Why do you say that?
3418Why have you sent for me?
3418Why not north for England?
3418Why not south for the Pole?
3418Why not, now that you have taken the meaning out of them?
3418Why?
3418Why?
3418Why?
3418Why?
3418Will you ask one of your friends to show me to my room whilst you are getting the water?
3418Will you be able to persuade him to spare me?
3418Will you begin with me?
3418Will you let me do it?
3418Wilt thou destroy thy country, and give us all into the hands of them that set the sea on fire but yesterday with their ships of war?
3418With Gordon for instance?
3418Wot are yer, arter all, bat a bloomin gang o west cowst cazhls( casual ward paupers)?
3418Wot are you a syin orn?
3418Wot is it?
3418Wot was aw wen aw cam eah but a pore lorst sinner?
3418Would you mind readin it to us, capn?
3418YOU understand me, do n''t you?
3418Yes: are n''t you glad it''s been defeated for once?
3418Yes; and you took it too, Johnny, did n''t you?
3418Ynt it nah?
3418Ynt thet sow?
3418You an me knaowed it too, did n''t we?
3418You are fated to come, then?
3418You awsks me wot e is, gavner?
3418You think Captain Brassbound''s crew sufficiently equipped for that, do you?
3418You were a Hooligan, were you?
3418You would not take this virtuously indignant gentleman for the uncle of a brigand, would you?
3418You''ll tell me, wo n''t you?
3418You''re running away, are you?
3418Yuss; an whawl you''re witin, yll tike your horders from me: see?
3418didger?
2906A man wants to sweat hisself silly and not allowed that''s a rum start, ai n''t it?
2906A public- house?
2906A woman?
2906About your husband-- he''s not in work, I hear?
2906According to instructions received did you on Easter Tuesday last proceed to the prisoner''s lodgings at 34, Merthyr Street, St. Soames''s?
2906Ah, would yer?
2906Ah, would you?
2906And I suppose he takes all your money?
2906And I suppose you''re behind in the rent?
2906And a little way down the street a lady says to me:[ Pinching his voice]"D''you want to earn a few pence, my man?"
2906And d''you think anything''ll happen to him?
2906And did he say anything to you?
2906And did he say,"You, let her go, I took the box myself"?
2906And did she deny the same?
2906And did you blow your whistle and obtain the assistance of another constable, and take him into custody?
2906And did you by mistake leave your latch key in the door?
2906And did you miss the same at 8.45 on the following morning, on going to remove the tray?
2906And did you on entering see the box produced, lying on the table?
2906And did you thereupon take possession of it, and charge the female prisoner with theft of the box from 6, Rockingham Gate?
2906And further making an assault on the police when in the execution of their duty at 3 p.m. on Easter Tuesday?
2906And has Wheeler been in the room alone?
2906And how about your work here?
2906And how long have you enjoyed his acquaintanceship?
2906And how many children have you?
2906And how old is the eldest?
2906And is that all you can remember about your coming in?
2906And may I ask if my son will know you by daylight?
2906And sometimes, I suppose, you go out for cook?
2906And was he drunk?
2906And was his demeanour throughout very violent?
2906And what about their food when you''re out at work?
2906And what do you pay a week?
2906And when your husband earns anything he spends it in drink, I suppose?
2906And where are you living now, Mrs. Jones?
2906And where is she now?
2906And yet you say you stole the box?
2906And you help do all the rooms?
2906And you''ve been out this morning?
2906And you, are their father?
2906Another Labour?
2906Any letters for me?
2906Are they husband and wife?
2906Are you Mrs. Jones?
2906Are you sure it was there?
2906Are you sure you put the box in the place you say at the time you say?
2906Are you, butler to John BARTHWICK, M.P., of 6, Rockingham Gate?
2906B. division of the Metropolitan police force?
2906Bit of a surprise for yer, ai n''t it?
2906But I must get my money back-- mustn''t I?
2906But do n''t what, dear?
2906But do n''t you know that that is no excuse?
2906But do you imagine you can go about the town taking things out of spite?
2906But have you tried?
2906But how comes it that these two people are charged with the same offence?
2906But how did you get into the HOUSE?
2906But if you had all that money, what made you take this box?
2906But in view of my son''s saying there''s nothing in this-- this fable-- will it be necessary to proceed against the man under the circumstances?
2906But is n''t there a name in it, or something?
2906But what can I do, your Worship?
2906But what made you let her?
2906But you''re in good work, are n''t you?
2906Ca n''t you eat any breakfast?
2906Call this justice?
2906Carn''t you speak for once?
2906Come, do you deny seeing this young lady last night?
2906Cream?
2906D''you follow me?
2906D''you mean that he-- er-- intends to put this forward to- morrow?
2906D''you mean to say you did n''t go to bed?
2906DO you know her?
2906Deny?
2906Did any one help you to open the door?
2906Did he give you his name and address?
2906Did it belong to you-- what is that but stealing?
2906Did n''t she say what she wanted?
2906Did you afterwards communicate the loss to your employer, and did he send you to the police station?
2906Did you at the time of your missing the box find her in the room alone?
2906Did you ever see such a mess?
2906Did you ill- treat her?
2906Did you look in my room?
2906Did you see the cigarettes scattered on the bed?
2906Did you take her into custody?
2906Did you thereupon ask him in what manner he had stolen the box?
2906Do n''t you remember you said you was a Liberal, same as your father, and you asked me wot I was?
2906Do they go to school?
2906Do you find it hard?
2906Do you know the prisoners?
2906Do you mean that you had another person''s purse, and that this man took it too?
2906Do you mean to say that you were so drunk that you can remember nothing?
2906Do you remember giving any one a drink?
2906Do you remember this man being outside when you came in?
2906Do you tell me that my son----?
2906Do you wish the case to be settled here, or do you wish it to go before a jury?
2906Do you wish to say anything before I take her?
2906Do?
2906Does your Worship require this witness in the box any longer?
2906Doin''a bit o''skylarkin''?
2906Eight?
2906Got anything for dinner?
2906Got the box?
2906Got the sack?
2906Had he been drinking?
2906Have n''t you ragged me enough, dad?
2906Have they been in custody since?
2906Have you any suspicions?
2906Have you anything to ask him?
2906Have you anything to ask the officer?
2906Have you anything to ask the officer?
2906Have you asked Mrs. Barthwick?
2906Have you seen the cigarette- box?
2906He drinks, I suppose?
2906Headache?
2906Here?
2906How came he to lose his place?
2906How can you take it so calmly, John?
2906How could there be any alternative?
2906How did you come by all that money?
2906How do you do?
2906How do you know she''s not a thief-- not got designs on the house?
2906How do you know that?
2906How do you suppose we could get on if everybody behaved like you?
2906How is it possible for Liberals and Conservatives to join hands, as you call it?
2906How is it you leave them to wander about the streets like this?
2906How is that?
2906How much had you, dad?
2906How much of that forty pounds have you got left, Jack?
2906How much?
2906How much?
2906How''s your old man?
2906How?
2906I do n''t want it; what''s the good of it to me?
2906I say, Marlow, where are the cigarettes?
2906I say, d''you want me----?
2906I say, what shall I have to swear to?
2906I see; four days a week, and you get half a crown a day, is that it?
2906I suppose the lady has n''t missed her purse?
2906I suppose you did n''t leave your latch- key in the door?
2906I suppose, as you say, the man must be charged, eh?
2906I want to know this: Has this Mrs. Jones been here the whole morning?
2906I''ll take it for what''s overdue, d''ye hear?
2906I''m sure I did n''t want to-- it''s not likely, is it?
2906I''ve finished here; shall I do the drawing- room now?
2906If that is really what you do at Oxford?
2906If you do n''t get work, how are we to go on?
2906If you do n''t remember anything, how can you remember that?
2906If you had n''t had me to come to, where would you have been?
2906In the hall?
2906In what-- in what?
2906Is anything else missing?
2906Is her husband in work?
2906Is it then?
2906Is she dressed like one?
2906Is she in the house now?
2906Is she known here?
2906Is she known here?
2906Is she the charwoman employed at 6, Rockingham Gate?
2906Is that so?
2906Is that the box?
2906Is that the box?
2906Is that the thing?
2906Is the female prisoner known to you?
2906Is this the''63, Dad?
2906Is this your husband?
2906It is n''t a usual thing for you to have the door opened for you, is it?
2906It was my son, perhaps, you wished to see?
2906James Jones, have you anything to ask this witness?
2906James Jones?
2906Jones?
2906Kind eh?
2906Know me?
2906Looked a bit dicky, eh, Mrs. Jones?
2906MAGISTRATE: Now, now?
2906May I ask how you knew this house?
2906May I ask the gentleman a question?
2906May I ask whom I have the pleasure of speaking to?
2906Must I go down to the Court to- morrow?
2906My dear John, what are you talking about?
2906My dear boy, are n''t you drinking too much?
2906My dear, what are you talking about?
2906My name''s Barthwick, so''s my father''s; I''m a Liberal too-- wha''re you?
2906Name?
2906Nestor-- where the deuce----?
2906None of the windows open?
2906Not material?
2906Not?
2906Nothing?
2906Now what is he-- your husband?
2906Now, did you come in late on the night of Easter Monday?
2906Now, was this Mrs. Jones in the room alone at any time?
2906Now, what made you take it?
2906Now, you have heard the male prisoner''s story, what do you say to that?
2906Oh, Jem, whatever made you?
2906On the sofa?
2906Out of her hand?
2906Perhaps you''ll say the man''s employer was wrong in dismissing him?
2906She had the impudence?
2906So I think I ought to leave him, do n''t you, sir?
2906So your husband earns nothing?
2906Something in what?
2906Stout?
2906Sure?
2906Take it like a sensible man, carn''t you?
2906That you?
2906That''s his way of finding a job, eh?
2906The Holyroods had some trouble with their servants, had n''t they?
2906The cook, was n''t it?
2906The question is, do you feel the gravity of what you did?
2906The"Goat and Bells,"--what is that?
2906Then how does the box come to be here?
2906Then what was it-- did she drink?
2906Then you''ll take the thing into your hands?
2906This Mrs. Jones-- how long has she been working here?
2906Toast?
2906Was anything found on him?
2906Was he violent on the way to the station, and did he use bad language, and did he several times repeat that he had taken the box himself?
2906Was she loose in her behaviour?
2906Was that the reason you took it?
2906Was the house all right this morning?
2906Well, Jack, what do you say?
2906Well, Missis?
2906Well, did he help you to open the door, as he says?
2906Well, my dear, you''ve not seen it, I suppose?
2906Well, now what do you say?
2906Well, what more have you to say?
2906Well, why did you send me there?
2906Well, wot, about''er; who''s to make up to''er for this?
2906Well?
2906Well?
2906Went to bed?
2906Were you pressed for money?
2906Wha''s your name?
2906Wha''was I about to say?
2906What about that purse?
2906What about young BARTHWICK?
2906What about''i m?
2906What bag-- whose bag?
2906What can I have the pleasure of doing for you?
2906What d''you mean?
2906What d''you want Mr. John for?
2906What d''you want?
2906What do you mean by nothing, Jack?
2906What do you want with that?
2906What does he say?
2906What does he think to gain by that?
2906What does your son say?
2906What have principles to do with it for goodness sake?
2906What is it?
2906What is it?
2906What is your name?
2906What made you strike the officer a blow?
2906What next?
2906What on earth did you come here for?
2906What on earth is all the fuss about?
2906What on earth''s to be done, Roper?
2906What provision can you make for them?
2906What sort of a lady?
2906What sort of circumstances is this Mrs. Jones in?
2906What sort of person?
2906What was William about?
2906What was her behaviour?
2906What you back so soon for?
2906What''s in that head o''yours?
2906What''s that noise of crying, Marlow?
2906What''s that?
2906What''s that?
2906What''s that?
2906What''s the good of this?
2906What''s the time?
2906What''s the use o''bringin''''em into a state o''things like this?
2906What''s to be done, Roper?
2906What-- when the woman came here for it this morning?
2906What?
2906What?
2906What?
2906When were you married to him, Mrs. Jones?
2906Where are the cigarettes?
2906Where did Marlow say?
2906Where did you leave her?
2906Where did you sleep last night?
2906Where do you live?
2906Where is it-- what-- what time is it?
2906Where may I go?
2906Where the devil is Roper?
2906Where was it, sir; if you please, sir?
2906Where''s the ciga----?
2906Where?
2906Who cares where you slept; what does it matter if he mentions the-- the-- a perfect disgrace?
2906Who did the room this morning?
2906Who knows anything of her?
2906Who on earth could have foreseen a thing like this?
2906Who''s been in here?
2906Who''s been in the room this morning?
2906Who''s there?
2906Who''s to give''er back''er good name?
2906Whom did you want to see, madam?
2906Whose hand?
2906Why did I take the beastly thing?
2906Why did you give me away like this?
2906Why did you resist the police in the execution of their duty?
2906Why do n''t you get him locked up?
2906Why do n''t you take your children and leave him?
2906Why on earth could n''t you have written?
2906Why was n''t I told?
2906Why, a poor man who behaved as you''ve done--d''you think he''d have any mercy shown him?
2906With a dirty face?
2906Wot''ave they done that makes''em any better than wot I am?
2906Yes or no?
2906Yes, but did you know that it was taken?
2906Yes, but what do you want him for?
2906Yes, madam, what?
2906Yes, or no?
2906Yes-- yes-- but what did he say to you?
2906Yes; you have not seen it, I suppose?
2906You are the charwoman employed at the house?
2906You are the son of the owner?
2906You can always tell me what I ought to ha''done, ca n''t yer?
2906You do n''t know?
2906You going?
2906You left your latch- key in the door?
2906You mean to-- to-- er-- to pawn them?
2906You say all the cigarettes were scattered on the bed?
2906You say the mother is on the streets; what evidence have you of that?
2906You say you did n''t take it?
2906You say you took this box?
2906You think so-- you think so?
2906You took it out of spite?
2906You were n''t quite were you?
2906You-- you are sure of that?
2906Your name is Robert Allow?
2906Your name is Thomas Marlow?
2906Your reti----?
2906after midnight on Easter Monday, and partaken of whisky, and that under the influence of the whisky he had taken the box?
2906whatever made you do it, Jem?
2906you''d had too much champagne?
1191''Twas honest-- and shall I be rewarded for it?
1191( within) Will you not hear me?
1191Ah, why are you so fair, so bewitching fair?
1191Alone, fair cousin, and melancholy?
1191Am I not to be absolute and uncontrollable?
1191Ancient Phyllis has young graces,''Tis a strange thing, but a true one; Shall I tell you how?
1191And have I not met your love with forward fire?
1191And having trusted thee with the secrets of her soul, thou art villainously bent to discover''em all to me, ha?
1191And how can you help it, if you are made a captive?
1191And then I call my lord Spumoso; and myself, what d''ye think I call myself?
1191And then, what do they laugh at?
1191And thus-- O who would not lose his speech, upon condition to have joys above it?
1191And what do you think I call it?
1191And why is not that true wisdom?
1191And wilt thou bring a grandson at nine months end-- he?
1191Another caprice to unwind my temper?
1191Answer me?
1191Anything more, madam?
1191Are not you weary with looking up?
1191Are you silent, monster?
1191At least not above once a year; I''m sure I have found it so; and, alas, what''s once a year to an old man, who would do good in his generation?
1191Ay, ay, what have we to do with''em?
1191Ay, my dear, were you?
1191Ay, what am I to trust to then?
1191Bless me, how can you talk of heav''n, and have so much wickedness in your heart?
1191Bless me, what makes my father in such a passion?
1191Bless me, why did you call out upon me so loud?
1191Bless me, would you have me defend an ill thing?
1191Boys, boys, lads, where are you?
1191But a sedate, a thinking villain, whose black blood runs temperately bad, what excuse can clear?
1191But could you think that I, who had been happy in your loved embraces, could e''er be fond of an inferior slavery?
1191But did I really name my Lady Froth?
1191But did I?
1191But did you give me this letter on purpose, he?
1191But did you swear, did that sweet creature swear?
1191But did you talk of love?
1191But does your lordship never see comedies?
1191But how can it be?
1191But how can the coach and six horses be got ready without suspicion?
1191But is there not such a thing as honesty?
1191But then, being an heroic poem, had you not better call him a charioteer?
1191But to what purpose?
1191But was it her contrivance to persuade my Lady Plyant to this extravagant belief?
1191But what can he do?
1191But what is my distraction doing?
1191But what the devil, does she think thou hast no more sense than to get an heir upon her body to disinherit thyself?
1191But what?
1191But where''s all the company?
1191But why do you think so?
1191But will you promise me not to be angry?
1191But, tell me, how couldst thou thus get into her confidence?
1191By heav''n I think it is not in the power of fate to disappoint my hopes-- my hopes?
1191Ca n''t you contrive that affair, girl?
1191Can no gratitude incline you, no obligations touch you?
1191Can you give me a demonstrative proof?
1191Careless, ha?
1191Come, my dear, shall we take leave of my lord and lady?
1191Come, why do you dally with me thus?
1191Compose yourself, you shall possess and ruin him too,--will that please you?
1191Confusion and hell, what do I hear?
1191D''ye see here?
1191D''ye think he''ll love you as well as I do my wife?
1191Death, do you dally with my passion?
1191Did I?
1191Did Maskwell tell you anything of the chaplain''s chamber?
1191Did my lord tell you?
1191Did not she tell you at what a distance she keeps him?
1191Did not your lordship tell her of the honours you designed me?
1191Did you so?
1191Did you?
1191Did your ladyship call?
1191Do n''t you apprehend me?
1191Do n''t you believe that, say you, my lord?
1191Do n''t you know you''re a fool, brother?
1191Do n''t you think us a happy couple?
1191Do you doubt me, Turk, Saracen?
1191Do you hold down your head?
1191Do you mock my rage?
1191Do you never write?
1191Do you not love him still?
1191Do you understand those two hard words?
1191Do you wind me like a larum, only to rouse my own stilled soul for your diversion?
1191Do, gads- bud, think on thy old father, heh?
1191Does it not tire your ladyship?
1191Does your ladyship conceive so?
1191For I would fain have some resemblance of myself in my posterity, he, Thy?
1191For heav''n''s sake, madam, to whom do you direct this language?
1191For heaven''s sake?
1191Gads my life, the man''s distracted; why, how now, who are you?
1191Gads- bud, I ca n''t find her high nor low; where can she be, think you?
1191Gads- bud, what shall I say?
1191Gads- bud, who am I?
1191Good Lord, what''s all this for?
1191Good, let them be carried to him; have you stitched the gown sleeve, that he may be puzzled, and waste time in putting it on?
1191Ha, Mellefont?
1191Ha, ha, ha, do you remember, my lord?
1191Hark''ee, shall you and I make an almanac together?
1191Has he been treacherous, or did you give his insolence a licence to make trial of your wife''s suspected virtue?
1191Has hell no remedy?
1191Have I been swathed in blankets till I have been even deprived of motion?
1191Have I been white and unsullied even by Sir Paul himself?
1191Have I behaved myself with all the decorum and nicety befitting the person of Sir Paul''s wife?
1191Have I for this been pinioned, night after night for three years past?
1191Have I preserved my honour as it were in a snow- house for these three years past?
1191Have I, I say, preserved myself like a fair sheet of paper for you to make a blot upon?
1191Have not my fortune and my person been subjected to your pleasure?
1191Have you not dishonoured me?
1191Have you not wronged him in the highest manner, in his bed?
1191Have you not wronged my lord, who has been a father to you in your wants, and given you being?
1191Have you provided a habit for Mellefont?
1191Have you seen Mellefont?
1191Have you seen my wife lately, or disobliged her?
1191He is your friend; and what am I?
1191He, ay, is not it?
1191He?
1191He?
1191He?
1191Hear you?
1191Hee, hee, hee, my dear, have you done?
1191Hell and the devil, is she abandoned of all grace?
1191How I have loved you since, words have not shown, then how should words express?
1191How am I to behave myself?
1191How can I help it, if I have charms?
1191How can I help it?
1191How could you think to reverse nature so, to make the daughter the means of procuring the mother?
1191How do you mean?
1191How does he bear his disappointment?
1191How does my girl?
1191How durst you swear without my consent, ah?
1191How have I this day offended you, but in not breaking off his match with Cynthia?
1191How know you that my brother will consent, or she?
1191How now, Jack?
1191How now?
1191How now?
1191How often have you been told of that, you jackanapes?
1191How shall I make him ample satisfaction?
1191How shall I think?
1191How''s this?
1191How''s this?
1191How, how, for heav''n''s sake, dear Maskwell?
1191How, how?
1191How, my lord?
1191How, pray, madam?
1191How, what said you, Maskwell?
1191How?
1191How?
1191How?
1191How?
1191How?
1191How?
1191How?
1191How?
1191How?
1191How?
1191How?
1191How?
1191Hum, ay, what is''t?
1191I am provoked into a fermentation, as my Lady Froth says; was ever the like read of in story?
1191I beseech your ladyship-- when?
1191I hope you are a better Christian than to think of living a nun, he?
1191I presume your ladyship has read Bossu?
1191I''ll come immediately and tell you all; will you, my lord?
1191I, that had wantoned in the rich circle of your world of love, could be confined within the puny province of a girl?
1191In what?
1191Is every man a gull and a fool that is deceived?
1191Is it fit a woman of my spirit and conduct should be contradicted in a matter of this concern?
1191Is it possible your ladyship could have been so much in love?
1191Is it so fresh?
1191Is not all this present heat owing to the same fire?
1191Is not that he now gone out with my lord?
1191Is not to- morrow appointed for your marriage with Cynthia, and her father, Sir Paul Plyant, come to settle the writings this day on purpose?
1191Is nurse and the child in it?
1191Is there a vice more black?
1191Is there not reward enough in raising his low fortune, but he must mix his blood with mine, and we d my niece?
1191Is''t for yourself?
1191Just now as I came in, bless me, why, do n''t you know it?
1191Let me perish, do I never say anything worthy to be laughed at?
1191Madam, sister, my lady sister, did you see my lady my wife?
1191Madam, you will be ready?
1191Maskwell love Cynthia?
1191Maskwell, you mean; prithee why should you suspect him?
1191May I believe this true?
1191Mean?
1191Mercy on us, what will the wickedness of this world come to?
1191Mortgage for a bottle, ha?
1191Mr. Brisk, come, will you go into the next room?
1191Mr. Brisk, you''re a judge; was ever anything so well bred as my lord?
1191Mr. Mellefont, do n''t you think Mr. Brisk has a world of wit?
1191Must the family of the Plyants be utterly extinct for want of issue male?
1191My dear, will you get ready?
1191My heart would break, and my estate would be left to the wide world, he?
1191My lord, can you blame my brother Plyant if he refuse his daughter upon this provocation?
1191My lord, wo n''t you go?
1191My wife?
1191Nay, but will you be calm?
1191Nay, how can you?
1191Nay, you must-- not to be angry with Mellefont?
1191Ned, Ned, whither so fast?
1191No, no, I''ll allow Mr. Brisk; have you nothing about you to shew him, my dear?
1191No?
1191No?
1191Not fit to be told me, madam?
1191Now what evasion, strumpet?
1191Now, my lord?
1191O Lord, what did I say?
1191O Lord, why ca n''t you find it out?
1191O Maskwell, what hopes?
1191O be not cruelly incredulous.--How can you doubt these streaming eyes?
1191O cruel man, will you not let me go?
1191O heaven, you will not ravish me?
1191O heavens, what''s the matter?
1191O law, what''s the matter now?
1191O strange, what will become of me?
1191Of what nature was that caution?
1191Oh, foy, Sir Paul, what do you mean?
1191Oh, where shall wronged virtue fly for reparation?
1191Or what say you to another bottle of champagne?
1191Paints, d''ye say?
1191Pox on''t, why should I disparage my parts by thinking what to say?
1191Pray what have you to entertain anybody''s privacy?
1191Pray, madam, how old is Lady Sapho?
1191Say you so, were you provided for an escape?
1191Seriously?
1191Seriously?
1191Sha n''t we disturb your meditation, Mr. Careless?
1191Shall we go to the ladies, my lord?
1191Shall you and I do our close dance, to show Mr. Brisk?
1191She herself makes her own faces, And each morning wears a new one; Where''s the wonder now?
1191Sir Paul, what a phrase was there?
1191Sir Paul, what o''clock is''t?
1191Sir Paul, will you send Careless into the hall if you meet him?
1191Sir, madam, what mean you?
1191Slidikins, ca n''t I govern you?
1191Songs, elegies, satires, encomiums, panegyrics, lampoons, plays, or heroic poems?
1191Sorry for what?
1191Suppose I say a witty thing to you?
1191The matter, madam?
1191There it is, madam, do you want a pen and ink?
1191Thou dear, thou precious villain, how?
1191To what end is this?
1191Treachery concerning me?
1191Treachery?
1191Was he?
1191Was it my brain or providence?
1191Was''t not lucky?
1191Was''t not so?
1191We wanted your company, but Mr. Brisk-- where is he?
1191Well, and how?
1191Well, and, dear Jack, how hast thou contrived?
1191Well, now, Sir Paul, what do you think of your friend Careless?
1191Well, will you go in my stead?
1191Well?
1191Were you not in the nature of a servant, and have not I in effect made you lord of all, of me, and of my lord?
1191Were you, son?
1191What am I?
1191What can be the matter then?
1191What can that be, Sir Paul?
1191What can this mean?
1191What can this mean?
1191What d''ye mean?
1191What d''ye think I laugh at?
1191What d''ye think of my being employed in the execution of all her plots?
1191What did I marry you for?
1191What discoveries are here made?
1191What do I hear?
1191What do you mean?
1191What dost thou mean?
1191What followed?
1191What friend have I betrayed?
1191What have I done?
1191What if you ca n''t?
1191What is it?
1191What is the villain''s purpose?
1191What is your sense of the conversation?
1191What needs this?
1191What noise?
1191What shall I do?
1191What think you of drawing stakes, and giving over in time?
1191What think you of mentioning me?
1191What treachery?
1191What will you confess, Jew?
1191What would you have to answer for if you should provoke me to frailty?
1191What''s here, the music?
1191What''s that, madam?
1191What''s the matter, madam?
1191What''s the matter?
1191What''s the matter?
1191What''s to be done?
1191What, do you give ground?
1191What, have I been bawd to his designs, his property only, a baiting place?
1191What, my wife?
1191What, so full of contemplation that you run over?
1191What?
1191When shall we meet?--at eight this evening in my chamber?
1191When?
1191Where am I?
1191Where are the women?
1191Where is that humble love, the languishing, that adoration, which once was paid me, and everlastingly engaged?
1191Where the devil''s the wit in not laughing when a man has a mind to''t?
1191Where will this end?
1191Where''s Cynthia?
1191Where''s Mellefont, my poor injured nephew?
1191Where''s Mellefont?
1191Where''s my son Mellefont?
1191Where''s my wife?
1191Where, when, what to do?
1191Where?
1191Whither is it going?
1191Whither shall I turn?
1191Who would have thought my nephew could have so misconstrued my kindness?
1191Who, my Lady Toothless?
1191Why Cynthia?
1191Why did you kneel so long?
1191Why must he be married?
1191Why should I call''em fools?
1191Why should you deny it?
1191Why so?
1191Why, gads my life, cousin Mellefont, you can not be so peremptory as to deny it, when I tax you with it to your face?
1191Why, how now, why this extravagant proposition?
1191Why, is not here matter of fact?
1191Why, what''s the matter now?
1191Why, what''s the matter?
1191Why, where''s my wife?
1191Why, you wo n''t baulk the frolic?
1191Why, you wo''not leave us?
1191Will you be in temper, madam?
1191Wo n''t you?
1191Would not you be disappointed?
1191Write what?
1191Yet, what yet?
1191You believe it, then?
1191You have been at my Lady Whifler''s upon her day, madam?
1191You have no more commands?
1191You tell me most surprising things; bless me, who would ever trust a man?
1191You wo n''t stay?
1191You would be private?
1191You''re thoughtful, Cynthia?
1191Your fond friend Mellefont, and to me; can you deny it?
1191and am I awake?
1191ay; why, you do n''t think I mean to do so?
1191how can Mellefont believe you love him?
1191how long?
1191how shall I thank or praise thee?
1191how''s this?
1191how, my lord?
1191is it day?
1191is it so?
1191must I neither have sons nor grandsons?
1191not to see Saph?
1191or to whom?
1191say?
1191that look, ay, there it is; who could resist?
1191what art thou but a name?
1191what shall I do?
1191what woman can bear to be a property?
1191which way was I to wrong her?
1191why, what d''ye go there for?
1191wo n''t you join with us?
3771And what were you the better, if you might?
3771And why should you protest?
3771Drink to me only with thine eyes,or"Still to be neat, still to be dressed"?
3771For what cause,Amorphus?
3771I am at your beauty''s appointment, bright angel; but--AMO"What but?"
3771Well, madam, or sweet lady, it is so, I do love you in some sort, do you conceive? 3771 What followed upon the act,"Philautia?
3771When,Argurion?
3771Where,Anaides?
3771Who would have done it better?
3771Who,Hedon?
3771With what,Moria?
3771''Sheart, take them all, man: what speak you to me of aiming or covetous?
3771''Slid, what rare fireworks be here?
3771''Slight, he has me upon interrogatories,( nay, my mother shall know how you use me,) where I have been?
3771''Slight, that''s a good jest; would we could take him with that nullity.--"Non sapete voi parlar''Italiano?"
3771''Slight, what should I do here?
3771''Slight, will he be prais''d out of his clothes?
3771''Tis true, Amorphus: what may we do to redeem it?
3771), fol., 1616; The Alchemist, 4to, 1612; Catiline, his Conspiracy, 4to, 1611; Bartholomew Fayre, 4to, 1614(?
3771);(?)
3771--How like you it, sir?
3771A long heel?
3771A rare comedy, it shall be entitled Cupid''s?
3771ADVISED, informed, aware;"are you--?"
3771After your French account?
3771Anaides, stay, whither go you?
3771And I shall be glad, most sweet lady, to embrace him: Where is he?
3771And all the gallants came about you like flies, did they not?
3771And did I not dance movingly the last night?
3771And not a poet?
3771And such imposthumes as Phantaste is Grow in our palace?
3771And that you merit sharp correction?
3771And then I spy her, and walk off?
3771And there''s her minion, Crites: why his advice more than Amorphus?
3771And what could have been the nature of this"purge"?
3771And what must I speak now?
3771And what of all these now?
3771And what to the lady nymph you serve?
3771And who''d be angry with this race of creatures?
3771And why"barbarous,"Hedon?
3771And you, madam, this jewel and pendants?
3771Another demands, Why would he be one of his mistress''s cioppini?
3771Appeareth no man yet, to answer the prizer?
3771Are any of the ladies in the presence?
3771Are my darts enchanted?
3771Are you ready, sir?
3771As though there were not; or, as if one effect might not arise of diverse causes?
3771As though there were one antidote for these, and another for him?
3771Away, wag; what would''st thou make an implement of me?
3771Ay, Amorphus, why Pythagorical breeches?
3771Ay, what think''st thou of him?
3771Ay, why"well- spoken"breeches?
3771BEDSTAFF,(?)
3771BULLED,(?)
3771Belike you measure me by yourself, then?"
3771Besides, when they come in swaggering company, and will pocket up any thing, may they not properly be said to be white- liver''d?
3771But I will remonstrate to you the third dor, which is not, as the two former dors, indicative, but deliberative: as how?
3771But are these, Cupid, the stars of Cynthia''s court?
3771But are we therefore judged too extreme?
3771But how doth this draw on the ditty, sir?
3771But if that deities withdrew their gifts For human follies, what could men deserve But death and darkness?
3771But if you had seen mine yesterday, when''twas young, you would have-- Who''s your doctor, Phantaste?
3771But must I lose the prizes, master?
3771But unto whose invention must we owe The complement of this night''s furniture?
3771But what says Philautia?
3771But why breeches, now?
3771But why"white- liver''d?"
3771But will Hermes second me?
3771But will not your ladyship stay?
3771But will you be constant?
3771But will you not snatch my cloak while I am stooping?
3771But, what is all this to Cupid?
3771By my troth, master, I love you; will you love me too, for my aunt''s sake?
3771By whom?
3771CRY("he that cried Italian"),"speak in a musical cadence,"intone, or declaim(?
3771Can you help my complexion, here?
3771Come now, Philautia, I am for you; shall we go?
3771Come sit down: troth, and you be good beauties, let''s run over them all now: Which is the properest man amongst them?
3771Cupid turned jealous of himself?
3771DIBBLE,(?)
3771DISTANCE,(?)
3771DOR,(?)
3771Death, what talk you of his learning?
3771Did you observe him?
3771Do not I know it, sir?
3771Do these nymphs attend upon Diana?
3771Do you hear sir?
3771Do you know it too?
3771Does not monsieur perceive our disgrace?
3771Does your heart speak all this?
3771Dost thou know him that saluted thee, Hedon?
3771EYEBRIGHT,(?)
3771Extorting knaves, that live by these court- decorums, and yet-- What''s your jewel worth, I pray?
3771FIGGUM,(?)
3771FROLICS,(?)
3771FUGEAND,(?)
3771Faith, how liked you my quip to Hedon, about the garter?
3771For heaven''s sake, his name, good dear Phantaste?
3771For what, I pray thee?
3771For would any reasonable creature make these his serious studies and perfections, much less, only live to these ends?
3771GRASS,(?)
3771Gods so, what do you mean?
3771Good Jove, what reverend gentlewoman in years might this be?
3771Good, sir; but what will you say now, if a poet, untouch''d with any breath of this disease, find the tokens upon you, that are of the auditory?
3771HOIDEN, hoyden, formerly applied to both sexes( ancient term for leveret?
3771Hath he not cause, when his purpose is so deluded?
3771Have I not invention afore him?
3771Have you the feather?
3771Have you the jewel?
3771Heart of my blood, Amorphus, what have you done?
3771Heart, was there ever so prosperous an invention thus unluckily perverted and spoiled, by a whoreson book- worm, a candle- waster?
3771Here I come in, you say, and present myself?
3771His name, Hermes?
3771How else?
3771How if they would have me to make verses?
3771How is it, exquisite Amorphus?
3771How is she call''d, and then I can shew thee?
3771How is that?
3771How is''t?
3771How like you this play, Anaides?
3771How might I revenge myself on this insulting Mercury?
3771How mischievously he cross''d thy device of the prophecy, there?
3771How name you the gentleman you are in rank there with, sir?
3771How now Cupid?
3771How now, Cupid, how do you like this change?
3771How, sweet Anaides?
3771How, the Dor?
3771I know all as well--''Slid, if I did not, why was I nominated?
3771I made this ditty, and the note to it, upon a kiss that my Honour gave me; how like you it, sir?
3771I''ll have your chain of pomander, sirrah; what''s your price?
3771Instead of med''cines, have we maladies?
3771Is Crites turn''d dotard on himself too?
3771Is Cupid angry?
3771Is he a master?
3771Is it not pretty, and genteel?
3771Is it not quaint?
3771Is it so, sir?
3771Is it your suit, monsieur, to see some prelude of my scholar?
3771Is not that Amorphus, the traveller?
3771Is that thy boy, Hedon?
3771Is that your new ruff, sweet lady- bird?
3771Is the palate of your judgment down?
3771Is the perfume rich in this jerkin?
3771Is there any body come to answer him?
3771Is this pink of equal proportion to this cut, standing off this distance from it?
3771It is; do not you think it necessary to be practised, my little wag?
3771Knock those same pages there; and, goodman coxcomb the citizen, who would you speak withal?
3771Know you from whom you fly?
3771Lackey, where''s the tailor?
3771Lady Wisdom, do you interpret for these puppets?
3771Laughs Mercury?
3771Learning to better that invention above him?
3771MINSITIVE,(?)
3771May I not name myself?
3771Metheglin; what''s that, sir?
3771Most willingly, my good wag; but I would speak with your author: where is he?
3771Must I?
3771Nay, but when?
3771Nay, but why should not we ladies play our prizes, I pray?
3771Nay, dost hear, Mischief?
3771No; what call''d you that we had in the forenoon?
3771Not Hedon?
3771Now have you done?
3771Now, sir, I stifle, and advance forward?
3771O, are you she?
3771O, how despised and base a thing is man, If he not strive to erect his grovelling thoughts Above the strain of flesh?
3771O, the sweet power of travel!--Are you guilty of this, Cupid?
3771ODLING,(?)
3771Ods so, was this the design you travail''d with?
3771Or is''t a rarity, or some new object, That strains my strict observance to this point?
3771Or to praise the cleanness of the street wherein he dwelt?
3771Or to talk of some hospital, whose walls record his father a benefactor?
3771PARANTORY,(?)
3771PATOUN,(?)
3771Paton, pellet of dough; perhaps the"moulding of the tobacco... for the pipe"( Gifford);(?)
3771Philautia?
3771Pray you, what should we call your name?
3771Put case, that we four now had the grant from Juno, to wish ourselves into what happy estate we could, what would you wish to be, Moria?
3771Say you so?
3771Say you?
3771Say, you sir?
3771Seems it no crime To brave a deity?
3771Seems it no crime to enter sacred bowers, And hallowed places, with impure aspect, Most lewdly to pollute?
3771Shall I?
3771Shall not she answer for this, to maintain him thus in swearing?
3771Shall we go, Cupid?
3771Signior Amorphus, reflect, reflect; what means he by that mouthed wave?
3771Sir, I shall fear to appear rude in denying your courtesies, especially being invited by so proper a distinction: May I pray your name, sir?
3771Sir, shall I say to you for that hat?
3771So, sir, this is all the reformation you seek?
3771Stay, what are the ingredients to your fucus?
3771Substantives, and adjectives, is it not, Hedon?
3771TIM,(?)
3771That''s good; but how"Pythagorical?"
3771That''s true, and play our masters''prizes as well as the t''other?
3771The mystery, the mystery, good wags?
3771Then thou hast not altered thy name with thy disguise?
3771They do not peel, sweet charge, do they?
3771They must do so, sister; how should it be the Better Regard, else?
3771Tut, they''ll do that, when they come to sleep on them, time enough: But were thy devices never in the presence yet, Hedon?
3771UNBORED,(?)
3771WHETSTONE, GEORGE, an author who lived 1544(?)
3771WHINILING,(?)
3771WHIT,(?)
3771Was Shakespeare then concerned in this war of the stages?
3771Was his father of any eminent place or means?
3771Was''t not witty?
3771What are you, sir?
3771What is the matter Hedon?
3771What is''t, my dear Invention?
3771What make you in company of this scholar here?
3771What must I do, sir?
3771What must I give for the hire on''t?
3771What of that, sir?
3771What prodigy is this?
3771What reck I to whom I discover?
3771What ridiculous circumstance might I devise now, to bestow this reciprocal brace of butterflies one upon another?
3771What say you to Cynthia, Arete, Phronesis, Time, and others there?
3771What say you to a masque?
3771What say you to your Helicon?
3771What say you?
3771What says Argurion?
3771What says my good Ambition?
3771What shall we do?
3771What should I care what every dor doth buz In credulous ears?
3771What should I infer?
3771What tumult is there?
3771What wise physician have we ever seen Moved with a frantic man?
3771What would you wish, Phantaste?
3771What''s he Mercury?
3771What''s the ceremony?
3771What''s the matter there?
3771What''s the prize, lady, at this Better Regard?
3771What, at your bever, gallants?
3771What, has he entertained the fool?
3771What, have you all done?
3771What, is he jealous of his hermaphrodite?
3771What, my good spiritous spark?
3771What, will Cupid turn nomenclator, and cry them?
3771What?
3771What?
3771What?
3771When begin you, sir?
3771When will this water come, think you?
3771Whence derive you this speech, boy?
3771Where am I now?
3771Where are thy mullets?
3771Where be these gallants, and their brave prizer here?
3771Where eat you to- day?
3771Where is your page?
3771Which cut shall speak it?
3771Which is the piece stands forth to be courted?
3771Which take you at this next weapon?
3771Whither goes my love?
3771Whither might you march, now?
3771Who answers the brazen head?
3771Who awards you the prize?
3771Who begins?
3771Who goes there?
3771Who is your brother?
3771Who might that be, guardian?
3771Who offers?
3771Who says?
3771Who should she be?
3771Who was that Argurion?
3771Who would have thought that Philautia durst Or have usurped noble Storge''s name, Or with that theft have ventured on our eyes?
3771Who would have thought, that all of them should hope So much of our connivence, as to come To grace themselves with titles not their own?
3771Who''s next?
3771Who''s that knocks?
3771Who''s there?
3771Who''s there?
3771Who''s there?
3771Who, Crites?
3771Who, Mercury?
3771Whom does she commend afore the rest?
3771Why did the gods give thee a heavenly form, And earthly thoughts to make thee proud of it?
3771Why do I ask?
3771Why so, my little rover?
3771Why will I view them then, my sense might ask me?
3771Why"humble"breeches, Argurion?
3771Why"odoriferous"breeches, guardian?
3771Why"popular"breeches?
3771Why, do not observe how excellently the ditty is affected in every place?
3771Why, do you hear, mother Moria?
3771Why, do you hope to speak it?
3771Why, sir, what, do you think you know more?
3771Why, so I do; do not I, I pray you?
3771Why, what are you?
3771Why, what have you to do?
3771Why, what parcel of man hast thou lighted on for a master?
3771Why, will you stand to most voices of the gentlemen?
3771Why; what is''t, say you?
3771Will it please your ladyship to wear this chain of pearl, and this diamond, for my sake?
3771Will the shaking of a shaft strike them into such a fever of affection?
3771Will you have"the Kiss"Honour?
3771Will you vouchsafe, sir?
3771Will you, sweet Crites?
3771Will''t not be good?
3771Will''t please your ladyship to drink?
3771Wilt thou forsake me, then?
3771With whom?
3771Would I might never stir, but you are a fine man in these clothes; master, shall I have them when you have done with them?
3771Would any discreet person hazard his wit so?
3771Would you have a stool sir?
3771Yet what is their desert?
3771You are instructed in our chartel, and know our weapons?
3771You are offenders, that must be confess''d; Do you confess it?
3771You come not to give us the scorn, monsieur?
3771Your price, sweet Fig?
3771a lacquey that runs on errands for him, and can whisper a light message to a loose wench with some round volubility?
3771a very fine name; Crites, is it not?
3771and how is''t possible?
3771and why I should stay so long?
3771are not their linings white?
3771are we contemn''d?
3771are you all alone?"
3771are you not ashamed?
3771as also their religion, in pulling down a superstitious cross, and advancing a Venus; or Priapus, in place of it?
3771by that candle, it was mere rashness, and oversight; would any man have ventured to play so open, and forsake his ward?
3771can you tell?
3771descend into a particular admiration of their justice, for the due measuring of coals, burning of cans, and such like?
3771do you not hear how they dote?
3771do you not see how his legs are in travail with a measure?
3771does any of you want a creature, or a dependent?
3771does it begin at me?
3771doth Hermes taste no alteration in all this?
3771feather''d Cupid masqued, And masked like Anteros?
3771flacon) round the neck(?).
3771ha?
3771ha?
3771has my master a new page?
3771hath your tailor provided the property we spake of at your chamber, or no?
3771have you changed your head- tire?
3771have you consulted?
3771have you found that out?
3771how does the lady?
3771how happily hath fortune furnish''d him with a whetstone?
3771how shall I deserve this?
3771is he your brother?
3771is it a beaver?
3771is it conceived about?
3771is their vigour gone?
3771it will now be my grace to entertain him first, though I cashier him again in private.--How art thou call''d?
3771love you?
3771madam, how do you?
3771may I be so audacious to demand?
3771nor an ascending syllable to a descending tone?
3771or of so many buckets bestow''d on his parish church in his lifetime, with his name at length, for want of arms, trickt upon them?
3771or the provident painting of his posts, against he should have been praetor?
3771or whence?
3771or, leaving his parent, come to some special ornament about himself, as his rapier, or some other of his accountrements?
3771shall we have any sport?
3771that I do not marry a word of short quantity to a long note?
3771there''s Crites, his minion, he has not tasted of this water?
3771to 1587(?).
3771to be the false pleasure of a few, the true love of none, and the just laughter of all?
3771upon the stage too?
3771use the virtue of your snaky tip staff there upon us?
3771vouchsafe the tenure of this ensign.--Who shall be your stickler?
3771wait mannerly at a table with a trencher, warble upon a crowd a little, and fill out nectar when Ganymede''s away?
3771well?
3771what a coil these musk- worms take to purchase another''s delight?
3771what a word is there?
3771what are you the better?
3771what is it hath conjured up this distemperature in the circle of your face?
3771what is it?
3771what shall I do with it?
3771what would you have me do?
3771what''s that in the hundred for the year?
3771what''s your weapon?
3771what, suffer yourself to be cozened of your courtship before your face?
3771where have you drawn forth the day, You have not visited your jealous friends?
3771who let in that rag there amongst us?
3771why did the ladies prick out me?
3771why did you choose me?
3771why gloves, signior?
3771why should not we be masters as well as he?
3771why should you come by more than we?
3771why, is there any difference between you?
3771why, my light feather- heel''d coz, what are you any more than my uncle Jove''s pander?
3771why, sir?
3771why?
3771why?
3771will you betray your ignorance so much?
3480''Tis vulgar-- she''s Betrothed, you tell me, to Sir Thomas Clifford?
3480''Twas five, you say, when she came home; and wants it now three- quarters of an hour of ten?
3480A carriage, and a gay one-- who alights?
3480Alas, the strait of her, who owns that best, Which last she''d wish were done?
3480Am I a woman it befits to we d?
3480Am I not right?
3480Am not I?
3480An escape For mistress Julia?
3480And chaste, the while?
3480And do you carry it so proudly, sir?
3480And doubtless you live up to''t?
3480And found thy fair mistress as many faults with that?
3480And how many times more will make twenty?
3480And is not love an art?
3480And pray what is it?
3480And pray you what are these?
3480And saw you ne''er a pair of eyes before?
3480And sighest thou to know her?
3480And so thou''rt constancy?
3480And stands she not the test?
3480And what of that?
3480And what of that?
3480And what should I do?
3480And what was his reply?
3480And what was your reply to Master Jones?
3480And why, my gallant cousin?
3480And why?
3480And would you have me marry?
3480And you''ll be mine?
3480Ar''t proud of that?
3480Are we to we d or not?
3480Are you a fool, As well as Ovid?
3480Are you that burthen, Julia?
3480Art gone?
3480Ay, lady?
3480Ay, why?-- Women, you know, are fond of reasons-- why Would you not have me marry?
3480Bachelor I''m sure he is Comes he not hither wooing, Master Walter?
3480Both chaste and costly?
3480But Master Walter, These nuptials!--must they needs go on?
3480But once last night she danced with me, her hand, To this gallant and that engaged, as soon As asked for?
3480But what concerns it whose?
3480But, Master Walter, what is it you mean?
3480But, supposing it fitted thee at the first?
3480By My hunchback, eh!--my stilts of legs and arms, The fashion more of ape''s than man''s?
3480By whom?
3480Ca n''t you say Where''twas you bought the lace?
3480Ca n''t you speak?
3480Canst match me her Among your city maids?
3480Canst wonder, then, if like thy child I feel,-- And feeling so, that father''s claim forget Whom ne''er I knew save by the name of one?
3480Casements with such festoons, such prospects, Helen, As these fair vistas have?
3480Changed, do you say, Master Thomas?
3480Clifford, why do n''t you speak to me?
3480Comes not Master Walter back to- day?
3480Couches so fragrant?
3480Could I not name you?
3480Could Ovid, cousin, teach thee to make love?
3480Couldst find it out, wast thou in love thyself?
3480Cousin, will you tell me one thing: Wore lovers ruffs in Master Ovid''s time?
3480Did you cry?
3480Didst thou not hear his name?
3480Do I?
3480Do you know The thing?
3480Do you mean To force this marriage on her?
3480Do you not guess it?
3480Do you not hear?
3480Do you not see I''m very-- very ill, And not a chair in all the corridor?
3480Do you?
3480Do you?
3480Does he kneel?
3480Does it?
3480Dost hear me?
3480Dost not know her?
3480Dost thou ask me, Clifford?
3480Dost thou not apprehend me?
3480Doubtless you look for much happiness from this change of fortune?
3480Eh?
3480Fear you not Master Walter?
3480For what?
3480For what?
3480Give what?
3480Go on, brave cousin: What, since you went to college?
3480Go we to town?
3480Goes she to her father?
3480Guessed I not right?
3480Hadst not a service''mongst the Hottentots Ere thou camest hither, friend?
3480Hard?
3480Has she yet fixed her wedding- day?
3480Hast done?
3480Hast done?
3480Hast thou forgot?
3480Have I done wrong to do thy bidding, then?
3480Have I no pride?
3480Have I not said it ten times o''er to thee?
3480Have you been sent for?
3480Have you not Some token to return him?
3480Have you not eyes?
3480Have you not got a tongue?
3480Have your town- palaces a hall like this?
3480He has?
3480He''s a friend of yours?
3480How accost you me?
3480How bears Sir Thomas this?
3480How came he by that voice?
3480How can you keep that Hunchback in his office?
3480How does she?
3480How know you me for Master Walter?
3480How know you, sir, his lordship is at home?
3480How looks she, prithee?
3480How made you his acquaintance, pray?
3480How many sets of tickets?
3480How many times makes that?
3480How many times, think you, took I it back to the sempstress?
3480How, I pray you, sped the mighty business which So sudden called you hence?
3480How?
3480I do n''t?
3480I might?
3480I own my fault; So please you-- may I pick it up again?
3480I pray you, now, How did you learn my name?
3480I prithee how does mine?
3480I see, Sir Thomas, Some great misfortune has befallen you?
3480I would!--Your will?
3480I''m little skilled, Sir Thomas, in the world: What mean you now to do?
3480If our wishes come too soon, What can make sure of welcome?
3480In Gracechurch Street, Cheapside, Whitechapel, Little Britain?
3480In Gracechurch Street?
3480In what?
3480Indeed?
3480Is he at home because he goes not out?
3480Is he bachelor, Or husband?
3480Is he gone?
3480Is he gone?
3480Is he soldier or Civilian?
3480Is it a dream?
3480Is it a phantasm?
3480Is it because you do not know the reason?
3480Is it so?
3480Is it your will, My lord, these nuptials should go on?
3480Is not this brave?
3480Is not this costly?
3480Is one well Because one''s better?
3480Is she not fair?
3480Is she well?
3480Is that the way To help a lady when she''s like to faint?
3480Is there no way to escape these nuptials?
3480Is there no way to''scape these nuptials?
3480Is this a lover?
3480Is this a lover?
3480Is this a lover?
3480Is this the letter?
3480Is''t fear I feel?
3480Is''t fit you waste your choler on a burr?
3480Is''t melancholy?
3480Is''t not so yet?
3480Is''t not the jewel that I told you''twas?
3480Is''t to hoard such grain as that, You went to college?
3480Judge you so poorly of me, As think I''ll suffer this?
3480Knave?
3480Know I you?
3480Know''st not What with these nuptials comes?
3480Let me at them!--Nay, Call you this kind?
3480Like you the tale?
3480Likes she the town?
3480Lingers he?
3480Live In the same house with me, and I another''s?
3480Lives there anyone that may dispute your claim-- I mean vexatiously?
3480Lovest thou me, Julia?
3480Madam?
3480Maid that loved would scarce do this?
3480Mak''st thou not ready then to go to town?
3480Mark you?
3480Mark!--How say you now?
3480May I trust thee?
3480Mean you yourself?
3480Mischance has fallen on me-- but what of that?
3480Must I give o''er?
3480My cousin Modus?
3480Naught else?
3480Now mark me-- can you count?
3480Now mark:--Four times took I it back for the flounce; twice for the sleeves; three for the tucker-- How many times in all is that?
3480Now tell me, how many times took I back the gown for the trimmings?
3480Now what think you had the sempstress done to the gown?
3480Now, Fathom, hast thou courage to stand by thy mistress?
3480Now, why did the sempstress smile?
3480O Julia, is it you?
3480On my return, I found thee-- what?
3480Or does he wait for orders to unfold His business?
3480Or has he aught of thine?
3480Or is thy lady love The newest still thou seest?
3480Or takest thou but the name of his dependent?
3480Or, will it please you send a verbal one?
3480Orders?
3480Pray who''s to be my bridegroom?
3480Pray, who''s the object?
3480Rank?
3480Reflect''st thou on my shape?
3480Regard what such would say?
3480Say you so?
3480Sees she I love her, and so laughs at me, Because I lack the front to woo her?
3480Shall I give it o''er?
3480Shall I give o''er?
3480Shall I go on, or here leave off?
3480She loves him?
3480Should I speak first?
3480Sir Thomas, say you?
3480Sir, what''s that to you?
3480Six thousand pounds a year?
3480Some anything?
3480Some brooch?
3480Some love- letter?
3480Some pin?
3480Speaks he not?
3480Stand they forth or not In bold and fair relief?
3480Suppose a lady were in love with thee: Couldst thou by Ovid, cousin, find it out?
3480Tell me again what said she to thee?
3480Tell me with what you''d turn the scale?
3480The drift of this?
3480The finest wife?
3480The love of kindred?
3480The one will swim, where sinks the other one?
3480The page, The thrall of love, more than the dungeon''s thrall, Is there?
3480The princess?
3480The song that last you learned You fancy well; and therefore shall you learn No other song?
3480Then you guess He comes a wooing?
3480Think''st thou I fear them?
3480Thou dost not mean His lordship''s secretary?
3480Thou lovest him?
3480Thou wouldst not break thy heart for Master Walter?
3480Thou''rt constancy?
3480Was he not dead?
3480Was n''t I in love?
3480Was n''t I in love?
3480Was n''t I in love?
3480Was there not One Quentin Halworth there?
3480Was''t not my comely hunch that taught it you?
3480We d whom?
3480We d whom?
3480We''re ready-- why do n''t they present the bride?
3480Wealth?
3480Weighs love so much?
3480Well, Fathom, is thy mistress up?
3480Well, Fathom, who is come?
3480Well, Master Walter?
3480Well, Master Walter?
3480Well, cousin Modus?
3480Well, cousin?
3480Well, is''t a bargain?
3480Well, sir: What''s that?
3480Well, sir?
3480Well, sir?
3480Well, sir?
3480Well, sir?
3480Well, ten times, as I said, took I back the gown for the trimmings; and was she content after all?
3480Well, was I right?
3480Well?
3480Well?
3480Well?
3480Well?
3480Well?
3480Well?
3480Well?
3480What ails you, sweet?
3480What brings it in?
3480What could I do for her?
3480What could she mean?
3480What did he say?--A man might find it out, Though never read he Ovid''s Art of Love-- What did he say?
3480What do you mean?
3480What else could follow in a maid so bred?
3480What else?
3480What follows not?
3480What good were it for me to mind his name?
3480What great good fortune''s this you speak of, sir?
3480What has fallen out to make your eyes fill up?
3480What hast thou ears for, then?
3480What have I to do with tears?
3480What have my eyes to do with water?
3480What is the book?
3480What is''t behoves a wife to bring her lord?
3480What is''t?
3480What is''t?
3480What kind of mouth have I?
3480What mean This paleness and this trembling?
3480What meanest thou?
3480What means the knave by revels?
3480What means this?
3480What merit to be dropped on fortune''s hill?
3480What more wouldst have me say?
3480What say you, Julia?
3480What see you in my face to wonder at?
3480What shall I do?
3480What shall I give thee for a minute''s talk About Sir Thomas?
3480What shall I give thee in exchange for it?
3480What shows that?
3480What shows that?
3480What then?
3480What think you will Master Walter say when he comes back?
3480What wait they for?
3480What was it?
3480What was''t to get?
3480What wast thou then with wounded pride?
3480What would you do?
3480What would you learn?
3480What would you weigh''gainst love That''s true?
3480What''s honour''s price?
3480What''s left me now?
3480What''s that you read?
3480What''s that?
3480What''s that?
3480What''s the matter?
3480What''s this you have been plotting?
3480What''s this?
3480What''s this?
3480What''s this?
3480What''s to be done?
3480What''s to be done?
3480What''s to be done?
3480What, likes she not to speak of me?
3480What, since you went to college?
3480What?
3480What?
3480When found you out You liked him not?
3480When, Fathom?
3480When, sir?
3480Whence comes that letter?
3480Where bought you it?
3480Where did you purchase it?
3480Where is his estate?
3480Where left I off?
3480Where the distinction else''twixt them and you?
3480Where''s the bride?
3480Wherefore a large glass, if not for a large draught?
3480Wherefore didst not come to me?
3480Wherefore do you hold Your face so close to mine?
3480Wherefore?
3480Wherefore?
3480Which is it?
3480Which of us, I wonder, comes he for?
3480Which of us?
3480Who are you?
3480Who comes here?
3480Who is he?
3480Who says thy sex Are curious?
3480Who speaks?
3480Who''s Master Jones?
3480Who''s come with you?
3480Who, think you, follows him?
3480Why cousin, are you frightened, that you stand As you were stricken dumb?
3480Why did she taunt me With backwardness in love?
3480Why do n''t you offer to support me?
3480Why do you blush, dear cousin?
3480Why do you follow me?
3480Why do you hold me?
3480Why do you pause?
3480Why else should beat my heart?
3480Why should I weep for him?
3480Why should you?
3480Why stand you poring there upon the ground?
3480Why wedd''st thou, then?
3480Why, cousin, do you squeeze me so?
3480Why, other use know you?
3480Why, what''s the matter?
3480Why, where''s thy heart?
3480Why?
3480Will you contrive to get me into her chamber?
3480Will you help Master Clifford to an interview with her?
3480Will you take her letter, asks she you again?
3480Will''t please you dress?
3480Will''t please your ladyship to take the letter?
3480Wilt give that lord a wife?
3480Wilt make thyself A countess?
3480Wilt write it?
3480With honour?
3480Would you not be more rich, More wise, more fair?
3480Would you not know Another relative?--another friend-- Another house-- another anything, Because the ones you have already please you?
3480Wouldst be a town queen, Julia?
3480Wouldst for a fancy ride to town with him?
3480Wouldst like to know?
3480Wouldst read his letter?
3480Wouldst read it?
3480Wouldst thou not give thine eyes to wear it?
3480Yea, make the index waver?
3480You are not angry?
3480You are not well yet?
3480You bet?
3480You did not?
3480You do?
3480You heard what Master Walter said?
3480You keep a racing stud?
3480You know the use, sir, of a sword?
3480You like her, then?
3480You mark those full- length portraits?
3480You see this drapery?
3480You will not give your hand?
3480You would not flatter a poor citizen?
3480You''d give it him?
3480You''d we d that lord?
3480You''ll be sure to do it?
3480You''ll bear it?
3480You''ll do it?
3480You''ll like to take a friend?
3480You''re from the town; How comes it, sir, you seek a country wife?
3480You''re not the heir Direct to the fair baronetcy?
3480You''re wondrous wise?
3480You''ve a fair house-- you''ll get a mistress for it?
3480Your lordship will subscribe?
3480Your rise astounds you?
3480Your virginal,''tis true, Hath a sweet tone; but does it follow thence, You shall not have another virginal?
3480Your will?
3480could n''t you, Julia?
3480is it you?
3480is''t about Sir Thomas?
3480lord or gentleman?
3480my baronet that was, My secretary now?
3480no escape?
3480no hope?
3480run the waves so high?
3480sparks so thick?
3480walls so high- adorned?
3480were you a gentleman, Master Thomas,--for then you know you would be a different kind of man,--how many times would you have your coat altered?
3480what''s a father That you''ve not been to me?
3480what''s the matter?
3480will you stand by And see me forced to marry?
21334''Oons, madam, what d''ye mean?
21334''Oons, man, what ha''you been doing?
21334''Sdeath I I had forgot; what title will you give yourself?
21334''Sdeath, who doubts it?
21334''Sdeath, why ca n''t you be silent?
21334''Sdeath, why ca n''t you talk?
21334''Tis very late, sister, no news of your spouse yet?
21334''oons, an''t I martied?
21334''oons, what does the woman call barbarity?
21334''sdeath, who would not?
21334--How are they armed, friend?
21334--Raptures and paradise!--And why not now, my angel?
21334--[_Aloud_] Mr. Martin, who was that man with my father?
21334A crime?
21334A famous hand, madam!--Your eyes, indeed, are featured there; but where''s the sparking moisture, shining fluid, in which they swim?
21334A frightful goblin to the sight?
21334A hundred pounds?
21334A porcupine to the feeling?
21334A sportsman, I suppose?
21334Am not I your friend?
21334And I hope you have made much of him?
21334And has not a husband the same opportunities there for humbling a wife?
21334And have you lived so long upon this ale, landlord?
21334And have you succeeded?
21334And how can you expect a blessing by going to church now?
21334And how comes the change now?
21334And how d''ye find yourself now, sir?
21334And how did he relish it?
21334And if you go to that, how can you, after what is passed, have the confidence to deny me?
21334And is all this bustle about Gipsy?
21334And is it so wid you, cussen?
21334And is my tongue all your evidensh, joy?
21334And married, you say?
21334And must the fair apartment of my breast be made a stable for a brute to lie in?
21334And one that knows your value well comes by and takes you up, is it not justice?
21334And pray, how came the gentleman here?
21334And pray, sir, how came I by the honour of seeing you now?
21334And pray, sir, what is your true profession?
21334And pray, which service do you like best?
21334And so, madam, while I was telling twenty stories to part you from your husband, begar, I was bringing you together all the while?
21334And then we shall go make my master''s bed?
21334And this priest, I''m afraid, has converted the affections of your Gipsy?
21334And was she the daughter of the house?
21334And what then, sir?
21334And what think you then of my daughter Cherry for a wife?
21334And where go out?
21334And where is your company now, captain?
21334And where were you when your master fought?
21334And you, good sir?
21334And you, pray, sir?
21334And, pray, who married my lady Manslaughter t''other day, the great fortune?
21334And, sir, would not you be satisfied to serve a lady again?
21334Are you for passion or humour?
21334Are you prepared boat?
21334Are your expectations answered?
21334As I guessed.--Have you communicated the matter to the Count?
21334Ay, ay-- who wants him?
21334Ay, but if the parties should meet, doctor?
21334Ay, minds, sir; do n''t you think that the mind takes place of the body?
21334Brother Scrub, why do n''t you introduce me?
21334But I suppose you expect one- and- twenty shillings in change?
21334But d''ye hear, goody, you must not let your husband move too much?
21334But do you think that I am so weak as to fall in love with a fellow at first sight?
21334But how can you shake off the yoke?
21334But how do you know, sister, but that, instead of rousing your husband by this artifice to a counterfeit kindness, he should awake in a real fury?
21334But how must I behave myself between ye?
21334But how shall I get off without being observed?
21334But if the lady should come into her chamber, and go to bed?
21334But in England, a country whose women are its glory, must women be abused?
21334But now, sister, for an interview with this lord and this gentleman; how shall we bring that about?
21334But pray, friend, which way does your master travel?
21334But then his looks-- did you observe his eyes?
21334But what do the people say?
21334But what ladies are those?
21334But what money have we left?
21334But what think you there of Alexander''s battles?
21334But who had you the money from?
21334But, I mean, does he go upwards or downwards?
21334But, friend, if your master be married, I presume you still serve a lady?
21334But, hark''ee, where''s Hounslow and Bagshot?
21334But, pray, madam, how came the poets and philosophers, that laboured so much in hunting after pleasure, to place it at last in a country life?
21334But, sir, why should you put such a value upon my person, when you see it despised by one that knows it so much better?
21334By your appointment?
21334Ca n''t you give me a bill upon Cherry in the meantime?
21334Can a jury sum up the endless aversions that are rooted in our souls, or can a bench give judgment upon antipathies?
21334Can you play at whisk, sir?
21334Coffee, brother?
21334Come from London?
21334Come, Dorinda, do n''t be angry, he''s my husband, and your brother; and, between both, is he not a sad brute?
21334Come, gentlemen, I''ll end the dispute.--Here, landlord, is dinner ready?
21334Come, madam, why do n''t you obey your mother''s commands?
21334Come, my dear, have you conned over the catechise I taught you last night?
21334Courage, Tom!--Shall I wish you joy?
21334D''ye call, father?
21334D''ye know of any other gentlemen o''the pad on this road?
21334D''ye think I would deny you in such a case?
21334Did not I tell you that my lord would find a way to come at you?
21334Did you ever see a poet or philosopher worth ten thousand pounds?
21334Did you ever see so pretty a well- bred fellow?
21334Do I ever meddle with you?
21334Do n''t you wonder, Monsieur le Count, that I was not at church this afternoon?
21334Do you talk to any purpose?
21334Do you think to any purpose?
21334Does he?--Pray, sir, will you oblige us with a song?
21334Does your master stay long in town, as the saying is?
21334Dost think, child, that my limbs were made for leaping of ditches, and clambering over stiles?
21334Eurydice perhaps-- How could thy Orpheus keep his word,{ 180} And not look back upon thee?
21334Fat sort of plaace is dat saam Ireland?
21334Father, would you have me give my secret for his?
21334For shame, ladies, what d''ye do?
21334For what?
21334French all over.-- Do you know, sir, what ten thousand pounds English is?
21334Gentlemen of his coat are welcome everywhere; will you make him a compliment from me and tell him I should be glad of his company?
21334Going to London, mayhap?
21334Had ever man so hopeful a pupil as mine!-- Come, my dear, why is love called a riddle?
21334Hark''ee, sir knight, do n''t you banter now?
21334Has the lady been any other way useful in her generation?
21334Have my thoughts raised a spirit?--What are you, sir, a man or a devil?
21334Have we not been a perpetual offence to each other?
21334Have you alarmed anybody else with the news?
21334Have you any veal?
21334Have you courage enough to stand the appearance of''em?
21334Have you got any fish or wildfowl?
21334Have you no more, rascal?
21334Have you prepared your brother?
21334He has it there, you mean?
21334How came he so familiar in the family?
21334How came that to pass?
21334How came these gentlemen here?
21334How came you in?
21334How can you be merry with the misfortunes of other people?
21334How can you, after what is passed, have the confidence to ask me?
21334How d''ye like it?
21334How d''ye like that Venus over the chimney?
21334How d''ye, sir?
21334How long have we been married?
21334How long, pray, have yon served your present master?
21334How many is there of''em, Scrub?
21334How shall I be sure of it?
21334How?
21334I ask you his name?
21334I ca n''t at this distance, madam, distinguish the figures of the embroidery; will you give me leave, madam?
21334I can afford it, ca n''t I?
21334I come, an''t please your ladyship-- you''re my Lady Bountiful, an''t ye?
21334I hope you did not come to rob me?
21334I hope, sir, you have received no hurt?
21334I intend to part her from her husband-- gentlemen, will you assist me?
21334I suppose you served as footman before?
21334I suppose, my lord, this gentleman is privy to our affairs?
21334I thought that distemper had been only proper to people of quality?
21334I''m-- my father calls; you plaguy devil, how durst you stop my breath so?
21334In the name of wonder, whence came ye?
21334In what manner was he taken?
21334Inveterate stupidity I did you ever know so hard, so obstinate a spleen as his?
21334Is Mr. Sullen''s family abed, think''ee?
21334Is he a Frenchman?
21334Is there on earth a thing we could agree in?
21334Is there one Martin here?
21334Is your company to quarter in Lichfield?
21334Is your master used to these fits?
21334It happens with us as among the men, the greatest talkers are the greatest cowards?
21334It shall go hard but I find a way to be included in the treaty.--Where''s the doctor now?
21334Ladies, shall I beg leave for my servant to wait on you, for he understands pictures very well?
21334Landlord, have you any tolerable company in the house, I do n''t care for dining alone?
21334Landlord, landlord, is the coast clear?
21334Lord, madam, did not you command me to be gone just now, upon pain of your immortal hatred?
21334Meaning your husband, I suppose?
21334Mighty well!--And why is Love pictured blind?
21334Morrow, my dear sister; are you for church this morning?
21334Must man, the chiefest work of art divine, Be doom''d in endless discord to repine?
21334Nay, but, captain, since we are by ourselves-- can he speak English, landlord?
21334No matter, child; will you guide me immediately to the house?
21334No, no, we shall disturb the family.--But will you be sure to keep the secret?
21334Nor at all- fours?
21334O Mr. Gibbet, what''s the news?
21334O sir!--What will your honour please to drink, as the saying is?
21334O sir, I ask your pardon, you''re the captain he told me of?
21334Of what?
21334Of whom?
21334Oh, that''s right, you have a good many of those gentlemen: pray, how do you like their company?
21334Or who could bear a tea- table,{ 240} Without talking of trifles for wit?
21334Perpetual wormwood to the taste?
21334Pray brother, how do you gentlemen in London like this same Pressing Act?
21334Pray, Doctor Foigard, were you ever in Ireland?
21334Pray, doctor, may I crave your name?
21334Pray, madam, who drew it?
21334Pray, sir, as the saying is, let me ask you one question: are not man and wife one flesh?
21334Pray, sir, han''t I seen your face at Will''s coffee- house?
21334Pray, sir, how d''ye like that piece?
21334Pray, sir, what head is that in the corner there?
21334Pray, sir, who are you?
21334Pray, sister, how came my lord here?
21334Pray, spouse, what did you marry for?
21334Pray, what other company have you in town?
21334Saave you, my dear cussen, how does your health?
21334Scrub, will you undertake to secure him?
21334Shall we kill the rogues?
21334Shall we?
21334Suppose I had?
21334Sure I have had the dream of some poor mariner, a sleepy image of a welcome port, and wake involved in storms!--Pray, sir, who are you?
21334Sut wo n''t that money look like a bribe?
21334That may easily be.--But what shall we do now, sister?
21334That''s much.--The fellow has been at the bar by his evasions.--But, pray, sir, what is your master''s name?
21334That''s my dear little scholar, kiss me again.-- And why should Love, that''s a child, govern a man?
21334That''s my dear.--What are the signs and tokens of that passion?
21334That''s my good child, kiss me.---What must a lover do to obtain his mistress?
21334The Count!--Did you hear nothing of Mrs. Sullen?
21334The condition fails of his side.--Pray, madam, what did you marry for?
21334The lips too are figured out; but where''s the carnation dew, the pouting ripeness that tempts the taste in the original?
21334The physic works purely!--How d''ye find yourself now, my dear?
21334The picture, indeed, has your dimples; but where''s the swarm of killing Cupids that should ambush there?
21334The reason?
21334The roads are consumed deep, I''m as dirty as Old Brentford at Christmas.--A good pretty fellow that; whose servant are you, friend?
21334Then I presume you''re no captain?
21334Then I suppose, sir, you heard something of your own barbarity?
21334Then he has been in England before?
21334Then will you grant me this, my dear?
21334Then you say we must divide at the stairhead?
21334Then you understand Latin, Mr Boniface?
21334Then you wo n''t marry me?
21334This gentleman is only travelling towards Chester, and would be glad of your company, that''s all.-- Come, captain, you''ll stay to- night, I suppose?
21334To hinder two men from doing what they have no mind for.--But if you should chance to talk now of my business?
21334Upon my soulvation dere ish, joy!--But cussen Mackshane, vil you not put a remembrance upon me?
21334Upon what?
21334Vel, and is dere any shin in going to bed, joy?
21334Vel, is dere any shin for a man''s being in a closhet?
21334Was he successful in his amours?
21334Was not this blood shed in your defence, and my life exposed for your protection?
21334Well, Mr. Boniface, what''s the news?
21334Well, Scrub, have you secured your Tartar?
21334Well, Scrub, what news of the gentleman?
21334Well, daughter, as the saying is, have you brought Martin to confess?
21334Well, doctor, I''ll take it_ logicè_ But what must I do with my conscience, sir?
21334Well, my dear Bonny, you assure me that Scrub is a coward?
21334Well, my dear, I''ll leave you to your rest; you''ll go directly to bed, I suppose?
21334Were you born in France, doctor?
21334What King of Spain, sir?
21334What are the bars to your mutual contentment?
21334What are the objects of that passion?
21334What company has he?
21334What d''ye think is my place in this family?
21334What day o''th''week is this?
21334What did he whisper to ye?
21334What did your fellow say to ye?
21334What do I hear?
21334What does she mean?
21334What does the fellow mean?
21334What does the man mean?
21334What footman, pray, mistress, is so happy as to be the subject of your contemplation?
21334What have you got?
21334What horses have they?
21334What is he?
21334What is love?
21334What is the portion?
21334What is the reason, sir, that you use me thus inhumanly?
21334What is''t?
21334What knight?
21334What makes men trifle in dressing?
21334What mortal man would be able At White''s half an hour to sit?
21334What regiment, may I be so bold?
21334What said you?
21334What shall we do, sir?
21334What singing was that I heard just now?
21334What sort of a man is he?
21334What sort of livery has the footman?
21334What think you now?
21334What was he banished for?
21334What was your father?
21334What will become of me?
21334What will your worship please to have for supper?
21334What witchcraft now have these two imps of the devil been a- hatching here?
21334What would you have me do, doctor?
21334What would you have, woman?
21334What''s all this?
21334What''s become of his servant?
21334What''s become of my lord?
21334What''s his name?
21334What''s the matter now, madam?
21334What''s the matter with his leg, goody?
21334What''s the matter with the foolish girl?
21334What''s the matter?
21334What''s your name, sir?
21334What, Mr. Gibbet, do you think that I paint?
21334What, against my own brother?
21334What, sirrah, wo n''t you march?
21334What, then you do n''t usually drink ale?
21334What?
21334When shall I come?
21334When were you at church before, pray?
21334Whence comes he?
21334Where am I?
21334Where am I?
21334Where did his illness take him first, pray?
21334Where does love enter?
21334Where were you born?
21334Where''s this priest?
21334Where, where is my Lady Bountiful?--Pray, which is the old lady of you three?
21334Which way do they march?
21334Who are you, sir?
21334Who did that worthy lord my brother, single out of the side- box to sup with him t''other night?
21334Who is he?
21334Who is your brother, madam?
21334Who''s that Lady Bountiful you mentioned?
21334Why do n''t you part with her, sir?
21334Why dost think so?
21334Why, d''ye expect''em here?
21334Why, did you never make love to anybody before?
21334Why, sir, do n''t I see everybody?
21334Why, was it the usquebaugh that killed her?
21334Will you be pleased, my dear, to drink tea with us this morning?
21334Will you give me that song, sir?
21334Will you leave me?
21334Will you please to dress, and go to church with me?
21334Will you promise not to make yourself easy in the meantime with my lord''s friend?
21334Will you take her, sir?
21334With all my heart; who knows but you and I may come to be better acquainted, eh?
21334Would you prevent their desires, and give the fellows no wishing- time?
21334Yes, my Lord.--How does your lordship?
21334Yes, yes, I did.--His eyes, well, what of his eyes?
21334You do n''t use to lie with your wife in that pickle?
21334You found the West Indies very hot, sir?
21334You have served abroad, sir?
21334You have taken a great deal of pains to instruct me, and what d''ye think I have learned by it?
21334You have told this matter to nobody, brother?
21334You know this fellow?
21334You say, there''s another lady very handsome there?
21334You wo n''t, sauce- box!--Pray, doctor, what, is the captain''s name that came to your inn last night?
21334You''ll let me have her fortune too?
21334You''re my landlord, I suppose?
21334_ Savez- vous quelquechase de Mademoiselle Cherry?_{ 161}_ Enter a Countryman with a strong- box and a letter_.
21334a gnawing vulture at the heart?
21334a public house, and abed when other people sleep?
21334all asleep?
21334all dead?
21334all?
21334and without my consent?
21334are they so?
21334at the expense of my honour?
21334better than the Count?
21334by fat acquaintance are you my cussen?
21334by whom?
21334ca n''t they guess?
21334can honour consist with ingratitude?
21334can you procure me a pardon, doctor?
21334casual violation is a transient injury, and may possibly be repaired, but can radical hatreds be ever reconciled?
21334d''ye call that a moving thing?
21334d''ye come to rob me?
21334d''ye think we have no ears?
21334did you mind that, girls?
21334do n''t you know me?
21334do you doubt my honour or my love?
21334do you intend to be rude?
21334do you know who you are?
21334do you scruple?
21334do you take me, madam, for an hospital child, that I must sit down, and bless my benefactors for meat, drink, and clothes?
21334fey, is dere a brogue upon my faash too?
21334ha!--Are you in love with her person her virtue, brother Scrub?
21334have I embarked my small remains in the same bottom with yours, and you dispose of all without my partnership?
21334hold!--And have you actually two thousand pounds?
21334how d''ye smoke''em?
21334is he not a demigod, a Narcissus, a star, the man i''the moon?
21334is he really a clergyman?
21334is that nothing?
21334is your lordship so indifferent?
21334it must be so, or how should we be strong that drink it?
21334melancholy of a sudden?
21334no, no, but-- Two thousand pounds, you say?
21334now you spoil all; why should not we be as free in our friendships as the men?
21334or is it only his travelling name, as my friend the captain has it?
21334or of spreading of plasters, brewing of diet- drinks, and stilling rosemary- water, with the good old gentlewoman my mother- in- law?
21334suppose the maiden lady has her lover too?
21334vel, joy, and fat school was it?
21334what a plague, d''ye think these romantic airs will do our business?
21334what do you mean by humph?
21334what dost mean?
21334what evidence can prove the unaccountable disaffections of wedlock?
21334what law can search into the remote abyss of nature?
21334what would you have?
21334what''s here?
21334where are you going, sir?
21334where is he?
21334where women rule, must women be enslaved?
21334who so blind could be, as not discern a swan among the ravens?
21334why a Jesuit?
21334why d''ye bawl so, father?
21334why should you complain to me of your captivity, who am in chains myself?
21334why, sir, do you take me for an atheist or a rake?
21334why, you jade, as the saying is, can any woman wheedle that is not young?
21334would you break yours to gain your liberty?
21334would you make your mother a whore, and me a cuckold, as the saying is?
21334would you wish your husband sick?
21334{ 50} Foi, Fat naam is upon me?
4011Drink to me only with thine eyes,or"Still to be neat, still to be dressed"?
4011), fol., 1616; The Alchemist, 4to, 1612; Catiline, his Conspiracy, 4to, 1611; Bartholomew Fayre, 4to, 1614(?
4011);(?)
4011--Good: half a quarter?
4011--How now?
4011--Where is he now?
4011A knight live by his verses?
4011A sword?
4011ADVISED, informed, aware;"are you--?"
4011Alas, sir, do you ever think to find a chaste wife in these times?
4011And Tom Otter, your princess shall be reconciled to you.--How now, gentlemen, do you look at me?
4011And did not I take you up from thence, in an old greasy buff- doublet, with points, and green velvet sleeves, out at the elbows?
4011And have you given him a key, to come in without knocking?
4011And have you those excellent receipts, madam, to keep yourselves from bearing of children?
4011And is the lock oil''d, and the hinges, to- day?
4011And the quilting of the stairs no where worn out, and bare?
4011And then her going in disguise to that conjurer, and this cunning woman: where the first question is, how soon you shall die?
4011And what could have been the nature of this"purge"?
4011And you have been with Cutbeard the barber, to have him come to me?
4011And, he will come presently?
4011Are we not all brothers and sisters, and as much akin in that, as godfathers and god- daughters?
4011Art not thou next of blood, and his sister''s son?
4011As I conceive, Cutbeard, this gentlewoman is she you have provided, and brought, in hope she will fit me in the place and person of a wife?
4011BEDSTAFF,(?)
4011BULLED,(?)
4011But do you hear, master Morose?
4011But is the disease so ridiculous in him as it is made?
4011But what have you done to him within, that should provoke him thus?
4011But why must I be blinded?
4011CEN: And you will come to the college, and live with us?
4011CEN: But when will you come, Morose?
4011CEN: How like you her wit, Mavis?
4011CEN: What have you, there?
4011CEN:''Tis true, Mavis: and who will wait on us to coach then?
4011CLER: And these ladies with you, knights?
4011CLER: And what humour is she of?
4011CLER: And yours, sir Amorous?
4011CLER: Ay, is''t not?
4011CLER: But where are your collegiates?
4011CLER: Did you ever hear such a wind- sucker, as this?
4011CLER: Do you hear, sir John?
4011CLER: Do you not know that, sir?
4011CLER: Dost thou i''faith, Amorous?
4011CLER: Have you got the song yet perfect, I gave you, boy?
4011CLER: How?
4011CLER: I believe it, sir; where hold you your feast?
4011CLER: Is''t not on, captain?
4011CLER: No: for God''s sake, what is he?
4011CLER: Shall I go fetch the ladies to the catastrophe?
4011CLER: Shall I make a motion?
4011CLER: Tut, she is married now, and you can not hurt her with any report; and therefore speak plainly: how many times, i''faith?
4011CLER: Was not the character right of him?
4011CLER: Was there ever such a two yards of knighthood measured out by time, to be sold to laughter?
4011CLER: What college?
4011CLER: What do you think of the poets, sir John?
4011CLER: What else?
4011CLER: What hast thou done?
4011CLER: When were you there?
4011CLER: Where''s Daw and La- Foole?
4011CLER: Who is the president?
4011CLER: Who knows the house?
4011CLER: Why then,''tis no divorce, doctor, if she consent not?
4011CLER: Why what should a man do?
4011CLER: Why, I pray?
4011CLER: Why, captain, what service?
4011CLER: Why, what do you think of me, sir John?
4011CLER: Why?
4011CLER: Why?
4011CLER: Why?
4011CLER: Will you not go thither, then?
4011CLER: Will you speak so kindly to sir John Daw, that has done you such an affront?
4011CLER: Wilt thou ascribe that to merit now, was mere fortune?
4011CLER: You lay in the same house with the bride, here?
4011CLER: You take no notice of the business, I hope?
4011CLER: Your dream, lady?
4011CRY("he that cried Italian"),"speak in a musical cadence,"intone, or declaim(?
4011CUT: But then there will arise a doubt, master parson, in our case, post matrimonium: that frigiditate praeditus-- do you conceive me, sir?
4011CUT: But, gentlemen, you have not known her since matrimonium?
4011CUT: I grant you; but how do they retractare, master parson?
4011CUT: Or, if he do simulare himself frigidum, odio uxoris, or so?
4011CUT: Yes; how if he do convalere?
4011CUT: Your question is, For how many causes a man may have divortium legitimum, a lawful divorce?
4011Call you this a riddle?
4011Can he endure no noise, and will venture on a wife?
4011Can he praestare fidem datam?
4011Can you speak, lady?
4011Come, an''t be no otherwise-- What say you?
4011Could your gravity forget so old and noted a remnant, as lippis et tonsoribus notum?
4011DAUP: Ay marry; but how will''t be done?
4011DAUP: But are they not at the other place already, think you?
4011DAUP: Can you take up ladies, sir?
4011DAUP: Dares he ever speak?
4011DAUP: Did not I tell you?
4011DAUP: Do you know him?
4011DAUP: Have you spoke with the lawyer, sir?
4011DAUP: How camest thou to study these creatures so exactly?
4011DAUP: How now, Cutbeard?
4011DAUP: In verse, sir John?
4011DAUP: Nay, I believe you.--Good sir Dauphine, did she desire me to forgive her?
4011DAUP: No, faith; how mean you"with increase,"sir John?
4011DAUP: Not both of them?
4011DAUP: On what courtly lap hast thou late slept, to come forth so sudden and absolute a courtling?
4011DAUP: Shall I have your favour perfect to me, and love hereafter?
4011DAUP: Sir, that you be never troubled with a murmur of it more, what shall I hope for, or deserve of you?
4011DAUP: Then this is a ballad of procreation?
4011DAUP: Well, there be guests and meat now; how shall we do for music?
4011DAUP: What ails you, sir?
4011DAUP: What be those, in the name of Sphynx?
4011DAUP: What is he for a vicar?
4011DAUP: What was that Syntagma, sir?
4011DAUP: What wilt thou do now, Wit?
4011DAUP: Where is your princess, captain?
4011DAUP: Where''s your sword, sir John?
4011DAUP: Why did you marry one then, captain?
4011DAUP: Why, sir?
4011DAUP: Why, whom do you account for authors, sir John Daw?
4011DAUP: Why, would not you live by your verses, sir John?
4011DAUP: Why?
4011DAUP: Why?
4011DAUP: Why?
4011DAUP: With me, madam?
4011DAW: But he may be but phreneticus yet, mistress?
4011DAW: Did she say so, i''faith?
4011DAW: Is mistress Epicoene gone?
4011DAW: Is the Thames the less for the dyer''s water, mistress?
4011DAW: Is this gentleman- like, sir?
4011DAW: It is true indeed, sir?
4011DAW: O, did you so?
4011DAW: Syntagma juris civilis; Corpus juris civilis; Corpus juris canonici; the king of Spain''s bible-- DAUP: Is the king of Spain''s bible an author?
4011DAW: What good news, sir?
4011DAW: What matter, sir?
4011DAW: What say you, sir?
4011DAW: Which is the way into the garden trow?
4011DAW: Why?
4011DAW: Will he?
4011DAW: Will you go, gentlemen?
4011DAW: Will you, sir Amorous, will you wound reputation?
4011DAW: Yes, madam, I''ll make an epithalamium, I promise my mistress; I have begun it already: will you ladyship hear it?
4011DAW[ within]: Is he gone, master Truewit?
4011DIBBLE,(?)
4011DISTANCE,(?)
4011DOR,(?)
4011Did not Pasiphae, who was a queen, love a bull?
4011Did you not see my bull- head, gentlemen?
4011Do you conceive me, gentlemen?
4011Do you hear, lady- bride?
4011Do you observe this gallery, or rather lobby, indeed?
4011Do you think he will?
4011Do you want any music?
4011Does not the verse of your own canon say, Haec socianda vetant connubia, facta retractant?
4011Does she refuse me?
4011EPI: Ay, that is for the disease, servant: but what is this to the cure?
4011EPI: But I shall disfurnish you, sir Amorous: can you spare it?
4011EPI: But, ladies, do you count it lawful to have such plurality of servants, and do them all graces?
4011EPI: How do you feel yourself, sir?
4011EPI: How do you, sir?
4011EPI: What will you tell me, servant?
4011EPI: Will it please your ladyship, madam?
4011EPI: Will sir Dauphine be mine enemy too?
4011EPI: Will you go in and hear me do''t?
4011EYEBRIGHT,(?)
4011FIGGUM,(?)
4011FROLICS,(?)
4011FUGEAND,(?)
4011For how many causes may a man be divorced, nephew?
4011GRASS,(?)
4011HAU: And have they confess''d?
4011HAU: And would you offer it to a young gentlewoman?
4011HAU: Good Morose, when you come to the college, will you bring him with you?
4011HAU: I''faith, master Morose, would you steal a marriage thus, in the midst of so many friends, and not acquaint us?
4011HAU: Is that his keeper, that is gone with him?
4011HAU: Is this the silent woman?
4011HAU: No, we''ll have her to the college: An she have wit, she shall be one of us, shall she not Centaure?
4011HAU: O yes, Morose: how should we maintain our youth and beauty else?
4011HAU: O, Trusty, which was it you said, your father, or your mother, that was cured with the Sick Man''s Salve?
4011HAU: Shall we go in again, Morose?
4011HAU: Was this his project?
4011HAU: We see no ensigns of a wedding here; no character of a bride- ale: where be our scarves and our gloves?
4011HAU: We wonder''d why you shriek''d so, mistress Otter?
4011HAU: Where''s Trusty, my woman?
4011HAU: Why not?
4011HAU: Why, what made you there, mistress Otter?
4011HAU: Will sir Dauphine do this?
4011HAU: Will you, master Truewit?
4011HOIDEN, hoyden, formerly applied to both sexes( ancient term for leveret?
4011Has Harpocrates been here with his club, among you?
4011Have I no friend that will make her drunk?
4011Have you done me right, gentlemen?
4011Have you persuaded your cousin?
4011How does he for the bells?
4011How long did the canvas hang afore Aldgate?
4011How long will it be ere Cutbeard come?
4011How, I pray?
4011I offer''d him another condition; will you stand to that?
4011I pray be gone companions.--And, gentlemen, I begin to suspect you for having parts with them.--Sir, will it please you hear me?
4011I protest, sir John Daw, he is not this way: what will you do?
4011Innocent!--I prithee, Ned, where lies she?
4011Is a bear a fit beast, or a bull, to mix in society with great ladies?
4011Is he not prorsus inutilis ad thorum?
4011Is it for us to see their perukes put on, their false teeth, their complexion, their eye- brows, their nails?
4011Is it not possible, that thou should''st answer me by signs, and I apprehend thee, fellow?
4011Is she coming, and open, free?
4011Is the door shut?
4011Is this according to the instrument, when I married you?
4011LA- F: Are the ladies come, sir John Daw, and your mistress?
4011LA- F: Ay, ay, I will in: what''s the matter?
4011LA- F: Has sir John Daw wrong''d me so inhumanly?
4011LA- F: Noble sir John Daw, where have you been?
4011LA- F: Or a torch for lighting many torches?
4011LA- F: What''s here?
4011LA- F: Where had you our swords, master Clerimont?
4011LA- F: Wherein, gentlemen?
4011LA- F: Who is that?
4011LA- F: Why, sir?
4011LA- F: Why, sweet master Truewit, will you entreat my cousin Otter to send me a cold venison pasty, a bottle or two of wine, and a chamber- pot?
4011LA- F: Why?
4011LA- F: Would you not, sir?
4011Ladies;--servant, you have read Pliny and Paracelsus; ne''er a word now to comfort a poor gentlewoman?
4011MAV: Gentlemen, have any of you a pen and ink?
4011MAV: Say you so sir John?
4011MINSITIVE,(?)
4011MOR: And for her favours?
4011MOR: Are these the two learned men?
4011MOR: By no means, good sir; on to the rest: shall you ever come to an end, think you?
4011MOR: Can you, master Truewit?
4011MOR: Did you ever hear a more unnecessary question?
4011MOR: For what?
4011MOR: Gentle sir, have you done?
4011MOR: Good sir, have I ever cozen''d any friends of yours of their land?
4011MOR: Good sir, shall I hope this benefit from you, and trust myself into your hands?
4011MOR: How, lady?
4011MOR: Is this your bravo, ladies?
4011MOR: Madam-- HAU: Pardon me, sir, I must insinuate your errors to you; no gloves?
4011MOR: Not for love, I assure you, of you; do you see?
4011MOR: O me, must I undergo that?
4011MOR: O, is it so?
4011MOR: Shall I have a lecture read upon me alive?
4011MOR: What hour, sir?
4011MOR: What is true gentlemen?
4011MOR: What make these naked weapons here, gentlemen?
4011MOR: What mean you, gentlemen?
4011MOR: What say you lady?
4011MOR: What say you, lady?
4011MOR: What says he, Cutbeard?
4011MOR: What says he?
4011MOR: What, to poison me, that I might die intestate, and leave you possest of all?
4011MOR: Where is the writing?
4011MOR: Whose knave are you?
4011MOR: Why?
4011MOR: Will it please your ladyship command a chamber, and be private with your friend?
4011MRS. OTT: A lady of her longings?
4011MRS. OTT: Do I want teeth, and eyebrows, thou bull- dog?
4011MRS. OTT: Is master Truewit gone?
4011MRS. OTT: Will it please you to enter the house farther, gentlemen?
4011MRS. OTT: You notorious stinkardly bearward, does my breath smell?
4011Master bridegroom, where are you?
4011Must my house or my roof be polluted with the scent of bears and bulls, when it is perfumed for great ladies?
4011No!--Mistress bride, will you entreat in the ladies?
4011None of my knaves there?
4011Nunc est bibendum, nunc pede libero-- MOR[ ABOVE]: Villains, murderers, sons of the earth, and traitors, what do you there?
4011ODLING,(?)
4011OTT: And clear myself in foro conscientiae-- CUT: Because you want indeed-- MOR: Yet more?
4011OTT: Ay, the question is, if you have carnaliter, or no?
4011OTT: Ay: do you know what the degrees are, sir?
4011PAGE: Not of the La- Fooles of Essex?
4011PAGE: O, then he is animal amphibium?
4011PAGE: Tom Otter?
4011PAGE: With a truncheon, sir?
4011PARANTORY,(?)
4011PATOUN,(?)
4011Paton, pellet of dough; perhaps the"moulding of the tobacco... for the pipe"( Gifford);(?)
4011Shall I have a barricado made against my friends, to be barr''d of any pleasure they can bring in to me with their honourable visitation?
4011Shall we go to him this morning?
4011Should an ass exceed me in fortitude?
4011Slight, what moved you to be thus impertinent?
4011Speak, art thou in love in earnest?
4011TIM,(?)
4011TRUE: And your scholarship too?
4011TRUE: Are you sure he is not gone by?
4011TRUE: Arm''d?
4011TRUE: As God[ shall] help me, if you utter such another word, I''ll take mistress bride in, and begin to you in a very sad cup; do you see?
4011TRUE: Ay, sir: but who knows what satisfaction he''ll take?
4011TRUE: Ay; did you hear him?
4011TRUE: By your leave, sir;--I am a stranger here:--Is your name master Morose?
4011TRUE: Daw it is: will you in?
4011TRUE: Did not I tell thee, Dauphine?
4011TRUE: Do you not wait for sir Amorous?
4011TRUE: Does he that would marry her know so much?
4011TRUE: Had it not been pity these two should have been concealed?
4011TRUE: How does my noble captain?
4011TRUE: How is that?
4011TRUE: How will you get out of the house, sir?
4011TRUE: I will lead you: Were you never there yet?
4011TRUE: Is the barber to be seen, or the wench?
4011TRUE: Nay, Jack Daw will not be out, at the best friends he has, to the talent of his wit: Where''s his mistress, to hear and applaud him?
4011TRUE: O, are you here?
4011TRUE: Sick of the uncle?
4011TRUE: So should you be too, Jack Daw: what should keep you off?
4011TRUE: Stay, ladies and gentlemen; you''ll hear, before you proceed?
4011TRUE: Then it was the sick woman''s salve?
4011TRUE: True: what''s six kicks to a man that reads Seneca?
4011TRUE: Was there ever poor bridegroom so tormented?
4011TRUE: Well, good master doctor, will you break the ice?
4011TRUE: Where have you lived then?
4011TRUE: Where''s master Morose?
4011TRUE: Where''s thine uncle?
4011TRUE: Wherein, for Gods- sake?
4011TRUE: Whither were you going?
4011TRUE: Why so?
4011TRUE: Why, did you ever hope, sir, committing the secrecy of it to a barber, that less then the whole town should know it?
4011TRUE: Why, is it not arrived there yet, the news?
4011TRUE: Will you not?
4011TRUE: With which of them, I prithee?
4011TRUE: You will not do me that wrong, sir?
4011TRUE: You''ll leave it to me, then?
4011The sixth, cultus disparitas, difference of religion: have you ever examined her, what religion she is of?
4011This is justum impedimentum, I hope, error personae?
4011UNBORED,(?)
4011WHETSTONE, GEORGE, an author who lived 1544(?)
4011WHINILING,(?)
4011WHIT,(?)
4011Was Shakespeare then concerned in this war of the stages?
4011Was not sir John Daw here, to ask for him, and the company?
4011Were the people suffered to see the city''s Love and Charity, while they were rude stone, before they were painted and burnish''d?
4011Were you ever so much as look''d upon by a lord or a lady, before I married you, but on the Easter or Whitsun- holidays?
4011What did you bring me, should make you thus peremptory?
4011What have I done, that may deserve this?
4011What is it?
4011What kind of creature is your bride here?
4011What say you, sir?
4011What says he?
4011What shall I do?
4011When saw you Dauphine Eugenie?
4011When were you at the college?
4011Where are all my eaters?
4011Where is Mavis, Centaure?
4011Where''s Haughty, Mavis?
4011Where''s master Truewit?
4011Where''s my cousin?
4011Where''s your husband?
4011Who gives you your maintenance, I pray you?
4011Who saw La- Foole?
4011Why, did you think you had married a statue, or a motion, only?
4011Will you not take my word?
4011Would you go to bed so presently, sir, afore noon?
4011You have taken the ring off from the street door, as I bade you?
4011]: Are they?
4011]: Are you so skilful in stones?
4011]: But is he so arm''d, as you say?
4011]: How now, what think you, sirs?
4011]: Where are you, my lady Haughty?
4011]: Why, do not you know it, sir John Daw?
4011and how many?
4011and must thou blow thy horn too?
4011and then out at the banquetting- house window, when Ned Whiting or George Stone were at the stake?
4011and was not Calisto, the mother of Arcas, turn''d into a bear, and made a star, mistress Ursula, in the heavens?
4011any cross?
4011are they the poorer or the worse?
4011are you stupid?
4011bastarded their issue?
4011begg''d a reversion from them?
4011between whom?
4011blood he thirsts for, and blood he will have: and whereabouts on you he will have it, who knows but himself?
4011bought their possessions?
4011did you ever see a fellow set out to take possession?
4011did you ever see me carry dishes?
4011did you see no collegiates, gentlemen?
4011do I allow you your half- crown a day, to spend where you will, among your gamsters, to vex and torment me at such times as these?
4011do you mark, sir?
4011do you not hear, sir Amorous, how you are abus''d?
4011do you say so, sir John?
4011do you see what blue spots he has?
4011dumb?
4011flacon) round the neck(?).
4011ha, lady?
4011have you found that out?
4011have you had your pleasure of me?
4011how can you justify your own being of a poet, that so slight all the old poets?
4011how dost thou quit thyself of these females?
4011is he come again?
4011is he?
4011is she gone?
4011is that, sir, a lawful impediment?
4011is the bull, bear, and horse in rerum natura still?
4011is your name master Morose?
4011let''s see him: can he endure no noise?
4011maim a man for ever, for a jest?
4011next, if her present servant love her?
4011next, if she shall have a new servant?
4011no epithalamium?
4011no garters?
4011no masque?
4011no scarves?
4011nor hear, nor regard ourselves?
4011nothing?
4011now?
4011one of the French puppets, with the eyes turn''d with a wire?
4011or give her a little laudanum?
4011or man, indeed?
4011or opium?
4011or some innocent out of the hospital, that would stand with her hands thus, and a plaise mouth, and look upon you?
4011publicly?
4011succeeds it, or no?
4011taken forfeit of their mortgage?
4011that I would be princess, and reign in mine own house: and you would be my subject, and obey me?
4011thus accoutred with thy horn?
4011to 1587(?).
4011to what purpose?
4011wait upon them?
4011was there ever such an impudence?
4011what ail you sirs?
4011what do you assure me?
4011what else, sir?
4011what is his Christian name?
4011what is''t?
4011what means he, sir?
4011what murderer, hell- hound, devil can this be?
4011what news?
4011what news?
4011what precedence she shall have by her next match?
4011what say you, lady?
4011what service?
4011what villain, what prodigy of mankind is that?
4011what''s become of him, Dauphine?
4011what''s he?
4011what''s their plain dealing, trow?
4011when saw you La- Foole?
4011when there are so many masques, plays, Puritan preachings, mad folks, and other strange sights to be seen daily, private and public?
4011where is this impostor, Cutbeard?
4011which of her family would make the best bawd, male, or female?
4011which of you led first?
4011who allows you your horse- meat and man''s meat?
4011who is his agent in the business?
4011who''s his physician, can you tell, that knows the state of his body best, that I might send for him?
4011why should women deny their favours to men?
4011why stand you mute?
4011why?
4011wilt thou break?
4011wilt thou break?
4011would not one of these have served, do you think, sir?
4011would not one of these have served?
4011you meant so, I am sure?
4011your four pair of stockings, one silk, three worsted?
4011your three suits of apparel a year?
3612A good broad chest, eh?
3612A hundherd a year is twelve- pound a month, is n''t it?
3612A hwat?
3612A salary, is it?
3612A theory?
3612After all, you must have had a fancy or two yourself, eh?
3612After staying away eighteen years he can harly expect us to be very anxious to see him, can he now?
3612Ah then, how could you stay at a public house?
3612Ah, hwy ca n''t you hold your tongue, Patsy, before Father Dempsey?
3612Am I interfering with him?
3612Am I to be towld dhis afther all me sufferins?
3612An d''ye mean to tell me to me face that you''ve ever been in love before?
3612An how can I help you?
3612An how could I let any other man touch me after that?
3612An how do you like it?
3612An hwy could n''t you wait to tell us until Father Dempsey was gone?
3612An is it the afthernoon it is already?
3612An is that yourself, Misther Grasshopper?
3612An so you''re thinkin o comin to Ireland for a bit?
3612An tell me dhis: have yanny Coercion Acs in England?
3612An who are you, to offer to taitch me manners?
3612An whose things was I to lave behind?
3612An would you let me demean meself like that, just to get yourself into parliament?
3612And has Mr Doyle not come with you?
3612And how have you been all this time?
3612And how will you drag our acres from the ferret''s grip of Matthew Haffigan?
3612And that your shadow might never be less?
3612And wished you more power to your elbow?
3612And yet what else have I to write about?
3612Anybody been looking for me?
3612Are n''t you ashamed to talk about such things?
3612Are you afraid of a poor insect because I pretended it was talking to me?
3612Are you drunk, Patsy Farrell?
3612Are you one?
3612Are you really mad, Mr Keegan?
3612Are you sure he''s such a fool after all, Aunt Judy?
3612Are you wanting to get back to England already?
3612Arra hould your whisht: who''s goin to send him into parliament?
3612Arra how could he be Larry, woman alive?
3612Arra hwat ud happen to her?
3612Arra musha he''s good enough for parliament what is there to do there but gas a bit, an chivy the Goverment, an vote wi dh Irish party?
3612Arra since when?
3612Arra what d''ye mean, you young fool?
3612Arra why should n''t they?
3612Arra why?
3612Arra would you mind what the like of him would tell you?
3612Arra, hwat am I to call you?
3612Besides, you do n''t seriously suppose that Haffigan can humbug me, do you?
3612But did you ever say anything that would justify her in waiting for you?
3612But do n''t you want to see your country again after 18 years absence?
3612But how soon?
3612But hwat man in his senses ever wanted to give land to Patsy Farrll an dhe like o him?
3612But really and truly now, were n''t the people rather disappointing?
3612But sure Larry''s as good as English: are n''t you, Larry?
3612But this is such a horrible doubt to put into my mind-- to-- to-- For Heaven''s sake, Miss Reilly, am I really drunk?
3612But was n''t it only because you knew more Latn than Father Dempsey that he was jealous of you?
3612But what about your present member?
3612But what sane man can deny that an Englishman''s first duty is his duty to Ireland?
3612But what''s the use of talking to you?
3612By the way, had n''t I better see about a room at the hotel?
3612By the way, have you a photograph of her?
3612Ca n''t you tell the difference between your priest and any ole madman in a black coat?
3612Can you deny these qualities and habits in yourself, sir?
3612Can you start tonight-- from Paddington?
3612Can you tell me where it is?
3612Could you have told me this morning where hell is?
3612D''ye have the face to set up England agen Ireland for injustices an wrongs an disthress an sufferin?
3612D''ye know, yourself?
3612D''ye mane Heavn?
3612D''ye mind that now?
3612D''ye see the top o the Roun Tower there?
3612D''ye think Broadbent''d len me a little?
3612D''ye think he''d lend me 300 pounds on the farm, Larry?
3612D''ye think that''s the same with everybody?
3612Deedn why should they want to hurt poor Corny?
3612Did I tell you to carry that hamper carefully or did I not?
3612Did anything wake yup with a thump at three o''clock?
3612Did he call you the broth of a boy?
3612Did he leave any message?
3612Did jever get a letter I wrote you last February?
3612Did n''t it give three cheers n say it was a divil out o hell?
3612Did the tithes ever come off you?
3612Did you call, sir?
3612Did you mind what he said about rethrenchment?
3612Did you notice anything about me last night when I came in with that lady?
3612Did you try the pottine, Hodson?
3612Didjever suffer from injustice and starvation?
3612Do I look sleek?
3612Do n''t you know the story?
3612Do n''t you see that it only whistled to tell me Miss Reilly''s comin?
3612Do n''t you?
3612Do you doubt my seriousness about Home Rule?
3612Do you know what Nora eats?
3612Do you know why?
3612Do you mean to say that you are going to refuse me?
3612Do you remember me?
3612Do you remember where I put my revolver?
3612Do you suppose Tom Broadbent would gow off himself to arness a orse?
3612Do you suppose a man need be a Celt to feel melancholy in Rosscullen?
3612Do you think I''m humbugging you?
3612Do you think it will bear two, Larry?
3612Do you think so?
3612Do you think you could collect a crowd to see the motor?
3612Do you, Barney?
3612Do you, Mr Keegan?
3612Does it mane altherin annythin dhats as it is now?
3612Eh?
3612Eh?
3612Eh?
3612Eh?
3612Eh?
3612Eh?
3612Eh?
3612Eh?
3612Eh?
3612Eh?
3612Fadher Dempsey sez you''re not a priest; n we all know you''re not a man; n how do we know what ud happen to us if we showed any disrespect to you?
3612Fadher Dempsey: will you tell him dhat me mother''s ant was shot and kilt dead in the sthreet o Rosscullen be a soljer in the tithe war?
3612Fadher Dempsey: would n''t you think well to ask him what he manes about the lan?
3612For instance, you would understand them, eh?
3612Forty thousand?
3612Has ennybody been doin ennything to you?
3612Has he a vote?
3612Has he gone for the pig?
3612Has he gone mad?
3612Has she accepted you?
3612Has that saved England from poverty and degradation more horrible than we have ever dreamed of?
3612Have n''t you lunched?
3612Have yanny removables?
3612Have you Dublin Castle to suppress every newspaper dhat takes the part o your own counthry?
3612Have you any theory as to what the Round Towers were for?
3612Have you been to the village?
3612Have you considered what is to become of Haffigan?
3612Have you ever been here before?
3612Have you ever been in Ireland?
3612Have you ever heard of Garden City?
3612Have you left that hamper for me?
3612Have you now?
3612Have you thought of that?
3612How can you like what''s not natural?
3612How can you talk such nonsense about yourself?
3612How could I go back from it if I did?
3612How dar you call me Paddy?
3612How dar you, Patsy Farrell, put your own wicked little spites and foolishnesses into the heart of your priest?
3612How dare you touch me?
3612How dijjescape at all at all?
3612How do you feel when you see her handwriting?
3612How do you know?
3612How do you like the Irish, Hodson?
3612How is the man to marry and live a decent life on less?
3612How many of all those millions that have left Ireland have ever come back or wanted to come back?
3612How many tumblers had you?
3612How much did he touch you for?
3612How much money did he borrow?
3612How much?
3612How often have I told you you''re too ready to take offence where none is meant?
3612How often have you heard me bid you call Mister Keegan in his proper name, the same as I do?
3612How the divil are we to live on wan anodher''s sufferins?
3612How will Barney Doran''s millrace agree with your motor boats?
3612How will you persuade Cornelius Doyle to forego the pride of being a small landowner?
3612How''s yourself, Larry?
3612Howkn I carry three men''s luggage at wanst?
3612Hwat about Home Rule?
3612Hwat call has he to talk about the lan, that never was outside of a city office in his life?
3612Hwat d''ye think, Father Dempsey?
3612Hwat does Reform mane, sir?
3612Hwat does it matter to us hwat your opinions are?
3612Hwat hotel?
3612Hwat sort of a fella is he at all at all?
3612Hwat?
3612Hwats all dhis about Patsy Farrll?
3612Hweres Nora?
3612Hwy ca n''t you tell a raisonable lie when you''re about it?
3612Hwy need you fall out about HIM?
3612Hwy not?
3612I do n''t wish to be impertinent, as you know, Larry; but are you sure she has nothing to do with your reluctance to come to Ireland with me?
3612I mean how old were you when she came?
3612I should think the girls must have seemed rather coarse and dowdy after the foreign princesses and people?
3612I suppose now you''ve come out to make yourself miserable by admyerin the sunset?
3612I was so startled-- It''s a beautiful night, is n''t it?
3612I''m not your first love?
3612I-- DORAN[ with violent impatience] Arra who''s goin to give your lan to Patsy, yowl fool ye?
3612In Heaven''s name, what for?
3612Is Ireland never to have a chance?
3612Is anything wrong with old Mat?
3612Is he as ready as that?
3612Is he going to retire?
3612Is it Fin McCool you mean?
3612Is it a dangerous part you''re going to, sir?
3612Is it making love to me you are?
3612Is it still Larry the bould Fenian?
3612Is it to throw meself at your head the minute the word is out o your mouth?
3612Is that all you have to say to me, Larry?
3612Is that the truth?
3612Is that you, Larry?
3612Is that your religion, to be afraid of a little deeshy grasshopper?
3612Is that yourself, Mat Haffigan?
3612It''s all right and comfortable and happy now, is n''t it?
3612MATTHEW[ glowering disdainfully at Hodson, and sitting down on Cornelius''s chair as an act of social self- assertion] N are you the valley?
3612Man alive, hwere have you been living all these years?
3612May I ask how long it took you to come to business?
3612May I say how deeply I feel the kindness with which I have been overwhelmed since my accident?
3612Miss Doyle: my wandering fit has come on me: will you excuse me?
3612Miss Reilly is not a waitress, is she?
3612Musha what sort o disease is zhouragassid?
3612N d''ye call this airly, God help you?
3612N how d''ye make dhat out, if I might ask you, Mr Broadbent?
3612No doubt; but may we venture to ask what is the mystery of this world?
3612No, really?
3612Not any-- er--?
3612Now do you understand?
3612Now that you know what a travelled man I am, what can I do for you?
3612Now what is it?
3612Oh you have, have you?
3612Oh, Larry, how could you ask him such a thing?
3612Oh, by the way, did I tell you that we''re engaged?
3612Oh, d''ye think I''ll die before the year''s out, Fadher?
3612Oh, how do I know?
3612Oh, what''s the use of talking to such a man?
3612On this holy ground, as you call it, eh?
3612Once more, Tom, will you listen to me?
3612Only a whimsical Irishman, eh?
3612Or was I sober enough to be bound to repeat it now that I am undoubtedly sober?
3612Patsy: what did I tell you about callin me Father Keegan an your reverence?
3612Perhaps so: what is it?
3612Quite sure?
3612Rather a failure, this first meeting after eighteen years, eh?
3612Revolver, sir?
3612Savin Fadher Dempsey''s presence, eh?
3612Shall I fetch him, sir?
3612Shall I go for her?
3612Shall we go down to the road and meet the car?
3612Shall we sit down?
3612She would n''t like it, would she?
3612Should I be expected to carry a revolver, sir?
3612Since when?
3612Stop laughing: do you hear?
3612Suppose it was a divil, what call have you to fear it?
3612That helps you to face out the misery and the poverty and the torment, does n''t it?
3612That''s what you call a fortune in Rosscullen, is it?
3612That''s where I come in: eh?
3612The point is, was I drunk enough not to be morally responsible for my proposal?
3612The valley?
3612Then hwat did you mane be talkin about givin him lan?
3612Then why did n''t you if you''re an honorable man?
3612Then you are not the first martyr of your family, Mr Haffigan?
3612Three cheers for ould Ireland, is it?
3612Tired?
3612Tom: why do you select my most tragic moments for your most irresistible strokes of humor?
3612Toujours Ballyhooly, eh?
3612Was I fit for the responsibility or was I not?
3612Was Patsy Farrll ever ill used as I was ill used?
3612Was he industrious?
3612Was that all you used to be thinking about?
3612Was that it, Tom?
3612We all have to stretch it a bit in politics: hwat''s the use o pretendin we do n''t?
3612Well, Tim, will you come with me and help to break the ice between me and your warmhearted, impulsive countrymen?
3612Well, what is there to say?
3612Well, what shall we do?
3612Well, what was I to do?
3612Well, why could n''t you say so at once?
3612Well, why not?
3612Well-- er-- er-- well, to put it plainly, was I drunk?
3612Well?
3612Well?
3612Were yever thinkin o goin into parliament at all, Larry?
3612Were you at all hard hit?
3612Were you spyin on me?
3612Were you thinking of your money, Nora?
3612What I say is, why not start a Garden City in Ireland?
3612What am I to say to him?
3612What are you doing here?
3612What are you laughing at?
3612What call have you to look down on Patsy Farrell?
3612What call have you to look down on me?
3612What d''ye mean by Hm!?
3612What did Father Dempsey tell you about it?
3612What did he ever suffer, I''d like to know?
3612What did n''t?
3612What did you think?
3612What difference does that make?
3612What do you expect me to do?
3612What do you mean?
3612What do you say?
3612What do you want?
3612What does it all come to?
3612What good was it to them?
3612What has Larry to do with it?
3612What horse can go forty mile an hour?
3612What is he to say to me?
3612What is it like in your dreams?
3612What is it?
3612What is it?
3612What is it?
3612What is the use of giving land to such men?
3612What is there behind it?
3612What is there to laugh at?
3612What might rethrenchment mane now?
3612What more do we want to make us merry?
3612What need you do?
3612What of?
3612What ought I to do?
3612What sort of thing ded you mean, sir?
3612What story have you heard about that?
3612What the jeuce does Nora want to go to the Roun Tower for?
3612What use do you suppose all this drivel is to men with serious practical business in hand?
3612What was he doing here?
3612What were you doin there, Patsy, listnin?
3612What wickedness have you done to bring that curse on you?
3612What would he be doing with a theory?
3612What would you say if I proposed a visit to YOUR father?
3612What''s that got to do with our English national character?
3612What''s that you say?
3612What''s that?
3612What''s the good of the man that''s starved out of a farm murdering the man that''s starved into it?
3612What''s the matter?
3612What''s the matter?
3612What''s to grieve them?
3612What''s wrong with you today, Larry?
3612What?
3612Where else can I go?
3612Where is Mr Haffigan?
3612Where the devil did you pick up that seedy swindler?
3612Where''s Mr Doyle?
3612Where''s your father?
3612Where''s your manners to go skyrocketin like that out o the box in the middle o your confession[ he threatens it with his stick]?
3612Which of us has any right to reproach the other?
3612Which would you say this counthry was: hell or purgatory?
3612Who are you?
3612Who are you?
3612Who can blame him, Miss Doyle?
3612Who can blame him?
3612Who did he mean be that?
3612Who''s there?
3612Whose bruddher?
3612Why are you so bitter?
3612Why are you so down on every Irishman you meet, especially if he''s a bit shabby?
3612Why ca n''t you say a simple thing simply, Larry, without all that Irish exaggeration and talky- talky?
3612Why could n''t he throw the pig out into the road?
3612Why could n''t they pay as well as Billy Byrne that took it after them?
3612Why did n''t Mr Broadbent stop the car when the pig was gone?
3612Why did n''t he wait?
3612Why did n''t you give it up?
3612Why did you stay here?
3612Why do you talk to me in that unfeeling nonsensical way?
3612Why not?
3612Why not?
3612Why not?
3612Why should I be glad?
3612Why should he come?
3612Why should n''t it satisfy me?
3612Why would you be such a fool as to let him take the seat in parliament from you?
3612Why?
3612Why?
3612Will Doolan help you to get a license for your hotel?
3612Will I come to Madagascar or Cochin China wid you?
3612Will you always be duped by Acts of Parliament that change nothing but the necktie of the man that picks your pocket?
3612Will you take it or leave it?
3612Wo n''t you come down to Doolan''s and have a dhrop o brandy to take the shock off?
3612Wo n''t you stay to tea?
3612Wot else?
3612Wots wrong with you, old chap?
3612Would he len me five hunderd, d''ye think?
3612Would it?
3612Would n''t I?
3612Would you have done such a thing?
3612Yes of course I do: why should I tell you lies about it?
3612Yes sir?
3612Yes, sir?
3612Yes, yes, yes?
3612Yes: why not?
3612Yes?
3612You DO remember the places, then?
3612You HWAT???
3612You HWAT???
3612You HWAT???
3612You agree with me, Mr Keegan, do n''t you?
3612You answer the letters?
3612You are satisfied?
3612You are sure you are not allowing your enthusiasm for our principles to get the better of your judgment?
3612You do n''t feel nervous about it, I suppose?
3612You do n''t suppose I believe it, do you?
3612You do n''t suppose I believe you, do you?
3612You feel at home in the world, then?
3612You feel better now, do n''t you?
3612You find that contact with English ideas is stimulating, eh?
3612You have some distance to go, Mr Haffigan: will you allow me to drive you home?
3612You know the English plan, Mr Haffigan, do n''t you?
3612You mean that it''s an act of treachery to Larry?
3612You schoopid ass, what d''ye mean?
3612You understand me?
3612You wo n''t mind me axin, will ye?
3612You''re glad of that?
3612You''re goin to Ireland, then, out o sympithy: is it?
3612You''re not going to cry, are you?
3612You''ve come to me quicker than he has, have n''t you?
3612You''ve nothin against that, have you?
3612[ Before moving his plate] Have you done?
3612[ Beginning to reflect] But look here: when were you drunk?
3612[ Fluctuating] You really think so?
3612[ Frightened a little] Who''s that?
3612[ Genteelly] An what do you think of Ireland, Mr Broadbent?
3612[ Going closer to her, anxiously and tenderly] You have n''t got neuralgia, have you?
3612[ He sits down at the writing table opposite Larry, and adds, casually, but with an anxious glance at his partner] You''re coming with me, of course?
3612[ Pleasantly, to the subject of this description] Are we, Mat?
3612[ Shouting] Hallo, Patsy Farrell, where are you?
3612[ Snarling angrily at Cornelius] Am I to be compared to Patsy Farrll, that does n''t harly know his right hand from his left?
3612[ To Broadbent] Why d''ye put up with his foolishness, Mr Broadbent?
3612[ To Keegan] What''s the true version of the story of that black man you confessed on his deathbed?
3612[ Whispering] Do n''t you want to stay an vote against him?
3612[ pointing with his stick to the sunset] that''s the gate o glory, is n''t it?
3612and hwat have you been dreaming of?
3612d''ye see?
3612did you now?
3612do you think he''s had n axidnt?
3612eh?
3612how is that possible?
3612is it Jews you want to make of us?
3612is it the sofa you''re afraid of?
3612is this English sentiment so much more efficient than our Irish sentiment, after all?
3612it''s all right: do you think I''d let you do it if it was n''t?
3612not less than forty- two inches-- no: do n''t fuss: never mind the conventions: we''re two friends, are n''t we?
3612that I appear drunk to you, Miss Reilly?
3612that you do n''t care for me?
3612the man that told the story of Haffigan''s pig Barney Doran''s way or Broadbent''s way?
3612then?
3612they''ve transferred the honor to you, have they?
3612to see your people, to be in the old home again?
3612what do you mean?
3612what does it matter where an old and broken man spends his last days, or whether he has a million at the bank or only the workhouse dole?
3612where are you jumpin to?
3612where''s me pig?
3612which would you rather give it to?
3612why did n''t you tell me that before?
3612you ask my advice about Miss Reilly?
5333Drink to me only with thine eyes,or"Still to be neat, still to be dressed"?
5333''Heart, where should they be trow?
5333''Slight, what breath of a conjurer hath blown thee hither in this shape?
5333''Tis your right Trinidado: did you never take any master Stephen?
5333''are not you here by appointment of justice Clement''s man?
5333''tis not my son disguised?
5333), fol., 1616; The Alchemist, 4to, 1612; Catiline, his Conspiracy, 4to, 1611; Bartholomew Fayre, 4to, 1614(?
5333);(?)
5333A new disease, and many troubled with it?
5333ADVISED, informed, aware;"are you--?"
5333Again, what earthly spirit but will attempt To taste the fruit of beauty''s golden tree, When leaden sleep seals up the dragon''s eyes?
5333Alas, no?
5333Alas, sir, where should a man seek?
5333Am I not poison''d?
5333Am I not sick?
5333Am I preferr''d thither?
5333And how would I do it, think you?
5333And what could have been the nature of this"purge"?
5333And what shall I do?
5333And what time came my man with the false message to you, master Kitely?
5333And what would that be, think you?
5333And where is your young master?
5333Are any of the gallants within?
5333Are you rhyme- given too?
5333Are you the gentleman?
5333Art thou a man?
5333Art thou sure of it---?
5333Ask thy pander here, Can he deny it; or that wicked elder?
5333At one Cob''s house, say''st thou?
5333Ay, and our ignorance maintain''d it as well, did it not?
5333Ay, but would any man have offered it in Venice, as you say?
5333Ay, sir: With favour of your worship''s nose, master Mathew, why not the ghost of a herring cob, as well as the ghost of Rasher Bacon?
5333Ay, what of him?
5333Ay: did you ever see it acted?
5333BEDSTAFF,(?)
5333BULLED,(?)
5333But I pray thee, what hast thou done with my man, Formal?
5333But are you, indeed, sir, so given to it?
5333But art thou sure he will stay thy return?
5333But tell me, what shall I give you for it?
5333But when will you come and see my study?
5333But wherefore do I awake this remembrance?
5333But who directed you thither?
5333But you said you had somewhat To tell me, gentle brother: what is''t, what is''t?
5333But, Cob, How long hast thou been coming hither, Cob?
5333But, how should he know thee to be my man?
5333But, was it possible?
5333But, where didst thou find them, Fitz- Sword?
5333But, why are you so tame?
5333By my faith, and so I will, now thou tell''st me on''t: how dost thou like my leg, Brainworm?
5333By my troth, sir, will you have the truth of it?
5333By your leave, do you know me, sir?
5333CRY("he that cried Italian"),"speak in a musical cadence,"intone, or declaim(?
5333Can he find in his heart to curse the stars so?
5333Captain Bobadill, why muse you so?
5333Captain, did you ever prove yourself upon any of our masters of defence here?
5333Come, will you go?
5333Could I keep out all them, think you?
5333Cousin Stephen, What news with you, that you are here so early?
5333Cousin, cousin, will this ne''er be left?
5333Cousin, how do you like this gentleman''s verses?
5333Cousin, is it well?
5333Cousin, may I swear, as I am a soldier, by that?
5333Cousin, will you any tobacco?
5333DIBBLE,(?)
5333DISTANCE,(?)
5333DOR,(?)
5333Dame K. Alas, brother, what would you have me to do?
5333Dame K. Ay, but what harm might have come of it, brother?
5333Dame K. My tried husband, master Kitely?
5333Dame K. What ail you, sweet- heart?
5333Dame K. Why, woman, grieves it you to ope your door?
5333Did I ever hurt thee, or threaten thee, or wrong thee, ha?
5333Did I not charge you to keep your doors shut, Isbel?
5333Did he open it, say''st thou?
5333Did you, indeed?
5333Didst thou come running?
5333Do I live, sir?
5333Do you confess it?
5333Do you hear, sir?
5333Do you hear?
5333Do you prate, do you murmur?
5333Do you see that fellow, brother Downright?
5333Do you think I would leave you?
5333Downright?
5333EYEBRIGHT,(?)
5333FIGGUM,(?)
5333FROLICS,(?)
5333FUGEAND,(?)
5333Faith, Ned, how dost thou approve of my abilities in this device?
5333Friend, am I worth belief?
5333GRASS,(?)
5333Gentleman of the house, it is to you: is he within, sir?
5333Gentlemen, please you change a few crowns for a very excellent blade here?
5333Go by, Hieronymo?
5333Go to: come tell me, is not young Knowell here?
5333Gone?
5333Good brother be content, what do you mean?
5333HOIDEN, hoyden, formerly applied to both sexes( ancient term for leveret?
5333Has he the money ready, can you tell?
5333He spake not with the fellow, did he?
5333How an he see it?
5333How began the quarrel betwixt you, ha?
5333How does my cousin Edward, uncle?
5333How is that, Sir?
5333How is the bearing of it now, sir?
5333How is this?
5333How know''st thou that?
5333How like you that, sir?
5333How many water- bearers shall you hear swear such an oath?
5333How mean you, sir, pass upon me?
5333How now, Thomas?
5333How now, cousin Stephen, melancholy?
5333How now, what cuckold is that knocks so hard?
5333How now, what noise is that?
5333How now; whose cow has calved?
5333How say you, cousin?
5333How shall we do, captain?
5333How should that be, unless that villain, Brainworm, Have told him of the letter, and discover''d All that I strictly charg''d him to conceal?
5333How so?
5333How then?
5333How will you sell this rapier, friend?
5333How, I reveal it?
5333How, by St. Peter?
5333How, how, knave, swear he killed thee, and by the law?
5333How?
5333I am content, sir; I will get you the What''s his name, say you?
5333I am sent for this morning by a friend in the Old Jewry, to come to him; it is but crossing over the fields to Moorgate: Will you bear me company?
5333I am sure My sister and my wife would bid them welcome: ha?
5333I am within, sir; what''s your pleasure?
5333I have of late, by divers observations--- But whether his oath can bind him, yea, or no, Being not taken lawfully?
5333I pray thee, good Cob, what makes thee so out of love with fasting days?
5333I pray you say, what would you ask?
5333I pray, sir, is this master Knowell''s house?
5333I see rank fruits of a jealous brain, mistress Kitely: but did you find your husband there, in that case as you suspected?
5333I should inquire for a gentleman here, one master Edward Knowell; do you know any such, sir, I pray you?
5333I should put myself against half a dozen men, should I?
5333I thank you, sir, I shall be bold I warrant you; have you a stool there to be melancholy upon?
5333I wonder, captain, what they will say of my going away, ha?
5333In what place, captain?
5333In what place, sir?
5333Indeed, that might be some loss; but who respects it?
5333Is a fit simile a toy?
5333Is all the rest of this batch?
5333Is he gone too?
5333Is it possible?
5333Is it you, sir?
5333Is master Wellbred stirring?
5333Is my brother Kitely within?
5333Is not your son a scholar, sir?
5333Is the fellow gone that brought this letter?
5333Is this Brainworm?
5333Is''t not excellent?
5333Is''t not simply the best that ever you heard, captain?
5333Is''t not well penned?
5333It is not he, is it?
5333It''s better as it is.--Come, gentlemen, shall we go?
5333MINSITIVE,(?)
5333Master Stephen, will you any?
5333May I?
5333May it please you, sir, in all the late wars of Bohemia, Hungary, Dalmatia, Poland, where not, sir?
5333Might, sister?
5333Must I go?
5333My sister stolen away?
5333Nay, do not speak in passion so: where had you it?
5333Nay, good captain, will you regard the humour of a fool?
5333Nay, nay, I like not these affected oaths; speak plainly, man, what think''st thou of my words?
5333Nay, speak, I pray you what tricks?
5333Nay, when such flowing- store, Plenty itself, falls into my wife''s lap, The cornucopiae will be mine, I know.--But, Cob, What entertainment had they?
5333Now, sir, what have you to say to me?
5333O raw ignorance!--Cob, canst thou shew me of a gentleman, one captain Bobadill, where his lodging is?
5333O the poesie, the poesie?
5333O, Brainworm, didst thou not see a fellow here in what- sha- call- him doublet?
5333O, God''s pity, was it so, sir?
5333O, I have such a mind to beat him-- where is he, canst thou tell?
5333O, Pharaoh''s foot, have I found you?
5333O, did you find it now?
5333O, fear you the constable?
5333O, here he is!---you''ve made fair speed, believe me, Where, in the name of sloth, could you be thus?
5333O, must you be stabbed by a soldier?
5333O, sir, have I fore- stall''d your honest market, Found your close walks?
5333O, well; what business has my poor neighbour with me?
5333O, you''ll slip your head out of the collar?
5333O; Cob, art thou come?
5333ODLING,(?)
5333Of whom, of whom, have you heard it, I beseech you?
5333Oh ay, humour is nothing if it be not fed: didst thou never hear that?
5333Oh, is that he?
5333Oh, it was a good figure observed, sir: but did you all this, captain, without hurting your blade?
5333Oh, what is''t, what is''t?
5333On''my soul he loves you; will you give him the meeting?
5333Or, knowing it, to want the mind''s erection In such extremes?
5333PARANTORY,(?)
5333PATOUN,(?)
5333Paton, pellet of dough; perhaps the"moulding of the tobacco... for the pipe"( Gifford);(?)
5333Pray you what do you mean, sir?
5333Say that a man should entertain thee now, Wouldst thou be honest, humble, just, and true?
5333Servant, what is this same, I pray you?
5333Shall I intreat a word with you?
5333Shall I tell you, sir?
5333Sir, did your eyes ever taste the like clown of him where we were to- day, Mr. Wellbred''s half- brother?
5333Sirrah Wellbred, what shall we do, sirrah?
5333Sirrah, how dost thou like him?
5333Sister, what have you here, verses?
5333Soft, who is this?
5333Squire Downright, the half brother, was''t not?
5333Steal''st thou thus to thy haunts?
5333Strangers?
5333Sweet- heart, will you come in to breakfast?
5333TIM,(?)
5333That may be: for I was sure it was none of his word; but when, when said he so?
5333The manner he hath stood with, till this present, Doth promise no such change: what should I fear then?
5333Then, you were a servitor at both, it seems; at Strigonium, and what do you call''t?
5333There lies a note within upon my desk; Here take my key: it is no matter neither.--- Where is the boy?
5333This gentleman has judgment, he knows how to censure of a-- pray you, sir, you can judge?
5333This was some plot; I was not sent for.---Bridget, Where is your sister?
5333Thou wilt not do''t, then?
5333To the Exchange, do you hear?
5333To the Green Lattice?
5333Tut, beside him: what strangers are there, man?
5333UNBORED,(?)
5333Very good: but, mistress Kitely, how chance that you were at Cob''s, ha?
5333Vouchsafe me, by whom, good captain?
5333WHETSTONE, GEORGE, an author who lived 1544(?)
5333WHINILING,(?)
5333WHIT,(?)
5333Was Shakespeare then concerned in this war of the stages?
5333Was your man a soldier, sir?
5333Well, Thomas, thou hast sworn not to disclose:--- Yes, you did swear?
5333Well, gentlemen, I''ll procure you this warrant presently; but who will you have to serve it?
5333Well, rise; how dost thou do now?
5333Well, tell him I am Justice Clement, and do pardon him: but what is this to your armour?
5333What a plague- what meant he?
5333What ails thy brother?
5333What are you, sir?
5333What call you him?
5333What countenance, prithee, made he in the reading of it?
5333What do you mean?
5333What do you talk on it?
5333What gentleman was that they praised so, Thomas?
5333What have we here?
5333What is he that gave you this, sirrah?
5333What is your jewel, trow?
5333What lunacy is this, that haunts this man?
5333What manner of man is he?
5333What mean these questions, pray ye?
5333What might the gentleman''s name be, sir, that sent it?
5333What money have you about you, master Mathew?
5333What must I do, officer?
5333What need this circumstance?
5333What new book have you there?
5333What peevish luck have I, I can not meet with these bragging rascals?
5333What pretence, what colour hast thou for that?
5333What say you, sir?
5333What say you, sister?
5333What says he, Thomas?
5333What should I think of it?
5333What then?
5333What think you of this, coz?
5333What villainy is this?
5333What would I have you do?
5333What would you do, you peremptory gull?
5333What would you ha''me do?
5333What''s a clock?
5333What''s a musician, unless he play?
5333What''s a tall man unless he fight?
5333What''s master Kitely gone, Roger?
5333What''s that, sister?
5333What''s the news?
5333What''s this?
5333What''s thy name?
5333What''s your name, sirrah?
5333What, are they gone?
5333What, do you take incipere in: that sense?
5333What, have you it?
5333What, what?
5333What?
5333Whence should this flood of passion, trow, take head?
5333Whence springs the quarrel?
5333Where bought you it, master Stephen?
5333Where got''st thou this coat, I marle?
5333Where hast thou served?
5333Where is Wellbred?
5333Where is he?
5333Where is he?
5333Where is the warrant- officer, have you it?
5333Where''s the match I gave thee, master Kitely''s man?
5333Where''s this?
5333Where?
5333Whither went your master, Thomas, canst thou tell?
5333Whither, good brother?
5333Who be these?
5333Who comes here?
5333Who gave you knowledge of your wife''s being there?
5333Who will not judge him worthy to be robb''d, That sets his doors wide open to a thief, And shews the felon where his treasure lies?
5333Who''s there?
5333Who''s this?
5333Who, my brother Downright?
5333Who?
5333Why do you laugh, sir?
5333Why do you not go?
5333Why do you pish, captain?
5333Why how, in the name of wit, com''st thou transmuted thus?
5333Why mighty, why mighty, I pray thee?
5333Why should he think I tell my apricots, Or play the Hesperian dragon with my fruit, To watch it?
5333Why, Brainworm, who would have thought thou hadst been such an artificer?
5333Why, I believe thee: Where is Cob, now?
5333Why, I hope you will not a hawking now, will you?
5333Why, Master Downright, are you such a novice, to be ser''ved and never see the warrant?
5333Why, an he were, sir, his hands were not bound, were they?
5333Why, are you so sure of your hand, captain, at all times?
5333Why, by-- what shall I swear by?
5333Why, do you hear?
5333Why, dost thou go in danger of thy life for him, friend?
5333Why, dost thou not know him?
5333Why, how now, Cob?
5333Why, how now, brother, who enforced this brawl?
5333Why, is not here your cloak?
5333Why, is there no cause?
5333Why, sir, I hope you can not hang me for it: can he, fellow?
5333Why, sir, you are no constable, I hope?
5333Why, was he drunk?
5333Why, was''t not rare?
5333Why, what an I had, coz?
5333Why, what should they say; but as of a discreet gentleman; quick, wary, respectful of nature''s fair lineaments?
5333Why, what''s the matter here,''what''s here to do?
5333Why, what''s the matter with you?
5333Why, what''s the matter, trow?
5333Why, when, knaves?
5333Why, you have done like a gentleman; he has confest it, what would you more?
5333Why?
5333Will you, sir?
5333Wilt thou be true, my Thomas?
5333Wilt thou do this?
5333With me, sir?
5333Yes, faith; but was it possible thou shouldst not know him?
5333Yes, master Stephen; what of him?
5333Yet more ado?
5333Yet now I have bethought me too, I will not.--- Thomas, is Cob within?
5333You are conceited, sir: Your name is Master Knowell, as I take it?
5333You are in the right; you mean not to proceed in the catechism, do you?
5333You do not flout, friend, do you?
5333You said it was a Toledo, ha?
5333You sold me a rapier, did you not?
5333You stand amazed now, do you?
5333You that have cause to complain there, stand forth: Had you my warrant for this gentleman''s apprehension?
5333You will?
5333You, master Knowell, say you went thither to meet your son?
5333[ Reads] Why, Ned, I beseech thee, hast thou forsworn all thy friends in the Old Jewry?
5333a young gentleman, is he not?
5333about what time was this?
5333all this verse?
5333am I melancholy enough?
5333and how then, coz?
5333and in my throat tool do you long to be stabb''d, ha?
5333and sham''st thou not to beg, To practise such a servile kind of life?
5333and the ghost of a herring cob?
5333and to entice, And feed the enticements of a lustful woman?
5333and why did he bob and beat you, sirrah?
5333are you brought in at Mr. Freshwater''s suit here?
5333are you not well?
5333but how got''st thou this apparel of the justice''s man?
5333but what can they say of your beating?
5333but what misery is it to know this?
5333but, sirrah, what said he to it, i''faith?
5333by my soul, welcome: how dost thou, sweet spirit, my genius?
5333ca n''t swear?
5333can he not hold his water at reading of a ballad?
5333cry bastard?
5333did I know it was you that knocked?
5333did you ever hear the like?
5333did you speak with him?
5333do you know what you say?
5333do you not mean captain Bobadill?
5333dost thou feel thyself well?
5333dost thou inhabit here, Cob?
5333dost thou not shame, When all thy powers in chastity are spent, To have a mind so hot?
5333doth she haunt Cob''s?
5333drunk?
5333ex tempore?
5333flacon) round the neck(?).
5333has he not given you rhymes and verses and tricks?
5333hast thou no harm?
5333have you found that out?
5333he asks a brace of angels, you have no money?
5333how am I then not poison''d?
5333how am I then so sick?
5333how came he by that word, trow?
5333how do you like it?
5333how dost thou, good Cob?
5333how know''st thou then that he did either?
5333how long since?
5333how many are there, say''st thou?
5333how should she know his parts?
5333how then?
5333in arms against me?
5333is it not best to get a warrant, and have him arrested and brought before justice Clement?
5333is it you?
5333is my house come to that?
5333is my wife gone forth?
5333is not my husband here?
5333is this the soldier?
5333it was so late ere we parted last night, I can scarce open my eyes yet; I was but new risen, as you came; how passes the day abroad, sir?
5333lost your purse?
5333mack, I think it be so indeed; what is that humour?
5333must it be fed?
5333ne''er a one to be found now?
5333or dost thou think us all Jews that inhabit there?
5333or that thou should''st disguise thy language so as I should not know thee?
5333pray you let''s see: who made these verses?
5333say you?
5333so many?
5333that rogue, that foist, that fencing Burgullion?
5333then you tried their skill?
5333to 1587(?).
5333was he angry, or pleased?
5333were they not gone in then ere thou cam''st?
5333wert thou beaten for this?
5333what do I stay here then?
5333what is he?
5333what lineage, what lineage?
5333what make you here?
5333what may that signify?
5333what meant I to marry?
5333what moves thee to this choler, ha?
5333what should he do?
5333what talk you of respect among such, as have no spark of manhood, nor good manners?
5333what tell you me of fasting days?
5333what tricks?
5333what would you have done?
5333what would you have, ha?
5333what would you have?
5333what''s a peculiar man to a nation?
5333what''s he?
5333what''s the matter, what''s the stir here?
5333what''s the matter?
5333what, all sons of silence, no spirit?
5333when had you it?
5333when was Bobadill here, your captain?
5333when went he?
5333where is he?
5333where is the knave?
5333where?
5333which way?
5333whither, I pray you, Went she?
5333whither, for God''s sake?
5333who is within here?
5333who keeps house here?
5333who was it say''st thou?
5333who wrongs you in my house?''
5333who, Master Knowell?
5333why do you not speak to him, and tell him how he disquiets your house?
5333why dost thou not speak?
5333why it can not choose but take, if the circumstances miscarry not: but, tell me ingenuously, dost thou affect my sister Bridget as thou pretend''st?
5333why, dost thou think that any reasonable creature, especially in the morning, the sober time of the day too, could have mistaken my father for me?
5333will he be poison''d with a simile?
5333you have not another Toledo to sell, have you?
5333you speak against tobacco?
5333you will not draw then?
5333your reason, your reason for this?
4039Drink to me only with thine eyes,or"Still to be neat, still to be dressed"?
4039''Tis a mere toy to you, sir; candle- rents; As your learn''d worship knows-- VOLT: What do I know?
4039''say you?
4039), fol., 1616; The Alchemist, 4to, 1612; Catiline, his Conspiracy, 4to, 1611; Bartholomew Fayre, 4to, 1614(?
4039);(?)
4039--A knight, sir?
4039--It seems, sir, you know all?
4039--Thou shalt have half.-- MOS: Whose drunkard is this same?
4039--What, blubbering?
4039--Who''s there?
4039--Who''s there?
40391 AVOC: Are all the parties here?
40391 AVOC: But for what cause?
40391 AVOC: Demand The advocate.--Sir, did not you affirm, Volpone was alive?
40391 AVOC: Is he not guilty then, Whom you there name the parasite?
40391 AVOC: Shew him that writing:--do you know it, sir?
40391 AVOC: Stand you unto your first report?
40391 AVOC: Stay, Then he was no deceiver?
40391 AVOC: What is he?
40391 AVOC: What proofs have you of this?
40391 AVOC: What say you?
40391 AVOC: Where is that knave?
40391 AVOC: Who''s this?
40391 AVOC: Why is not he here?
40391 MER: What Are you, sir?
40391 MER: What, to run over him?
40391 MER: Where is he hid?
40392 AVOC: For whom?
40392 AVOC: Has he had an oath?
40392 AVOC: Is Volpone dead?
40392 MER: Can he not go?
40392 MER: Is this Your fearful tortoise?
40392 MER: Which is his study?
40393 AVOC: Appear yet those were cited?
40393 AVOC: Did not the notary meet him?
40393 MER: To Zant, or to Aleppo?
40394 AVOC: Is he sworn?
40394 AVOC: Sir, are you married?
4039A question it were now, whether of us three, Being all the known delicates of a rich man, In pleasing him, claim the precedency can?
4039ADVISED, informed, aware;"are you--?"
4039All that I speak I mean; yet I''m not mad; Nor horn- mad, see you?
4039Am not I here, whom you have made your creature?
4039And do you use this often?
4039And what could have been the nature of this"purge"?
4039And what his mouth?
4039And why a pretty ape, but for pleasing imitation Of greater men''s actions, in a ridiculous fashion?
4039And you have promised?
4039And you too?
4039Are not you he that have to- day in court Profess''d the disinheriting of your son?
4039Are we recover''d, and wrought out of error, Into our way, to see our path before us?
4039Aretine?
4039Ariosto?
4039Art sure he does not hear us?
4039BEDSTAFF,(?)
4039BON: Ay; answer me, is not thy sloth Sufficient argument?
4039BON: Have they made you to this?
4039BULLED,(?)
4039Besides sir, who shall know it?
4039Besides you seeing what a curious nation The Italians are, what will they say of me?
4039Bonario, old Corbaccio''s son?
4039But what did Voltore, the Lawyer, here?
4039By what good chance, sweet Mosca?
4039CEL: Are heaven and saints then nothing?
4039CEL: Before your honour?
4039CEL: Was this the train?
4039CEL: Why, dear sir, when do I make these excuses, Or ever stir abroad, but to the church?
4039CORB: Could''st thou not give him a dram?
4039CORB: Do you not believe it?
4039CORB: Does he sleep well?
4039CORB: Dost thou mock me?
4039CORB: Dost thou not hear?
4039CORB: Has he made his will?
4039CORB: How does he?
4039CORB: How does your patron?
4039CORB: How, how, good Mosca?
4039CORB: How?
4039CORB: I may have my youth restored to me, why not?
4039CORB: Is that the will?
4039CORB: Is''t possible?
4039CORB: Not I his heir?
4039CORB: O, but colour?
4039CORB: O, none else?
4039CORB: Publish''d me his heir?
4039CORB: Speak to the knave?
4039CORB: To be his heir?
4039CORB: To- day?
4039CORB: Two chequines is well?
4039CORB: What do these here?
4039CORB: What must I do now?
4039CORB: What say''st thou?
4039CORB: What''s that?
4039CORB: What''s that?
4039CORB: What?
4039CORB: What?
4039CORB: Why, how now, Mosca?
4039CORB: Why?
4039CORB:''Say you?
4039CORB[ LISTENING]: What''s that?
4039CORV, MOS: Most honour''d fathers!-- 1 AVOC: Can you plead aught to stay the course of justice?
4039CORV: Are at the stake 1 AVOC: Is yours so too?
4039CORV: Ay, what shall he do?
4039CORV: But knows the advocate the truth?
4039CORV: Come on, what-- You will not be rebellious?
4039CORV: Grave fathers, This man''s distracted; he confest it now: For, hoping to be old Volpone''s heir, Who now is dead-- 3 AVOC: How?
4039CORV: Has he children?
4039CORV: He is not dead?
4039CORV: How do you, sir?
4039CORV: How shall I do then?
4039CORV: Is this in earnest?
4039CORV: Is this my large hope''s issue?
4039CORV: Is''t not his death?
4039CORV: My state, My life, my fame-- BON: Where is it?
4039CORV: Not his recovery?
4039CORV: Of what?
4039CORV: What does the advocate here, Or this Corbaccio?
4039CORV: What''s that?
4039CORV: Where are you, Celia?
4039CORV: Where are you, wife?
4039CORV: Why, am I his heir?
4039CORV: Why?
4039CRY("he that cried Italian"),"speak in a musical cadence,"intone, or declaim(?
4039Can not we delude the eyes Of a few poor household spies?
4039Cieco di Hadria?
4039Cozen me?
4039DIBBLE,(?)
4039DISTANCE,(?)
4039DOR,(?)
4039Did not I say, I would send?
4039Did not your advocate rare?
4039Did your instructor In the dear tongues, never discourse to you Of the Italian mountebanks?
4039Do not I know, if women have a will, They''ll do''gainst all the watches of the world, And that the feircest spies are tamed with gold?
4039Do not you smile, to see this buffalo, How he does sport it with his head?
4039Do the act your mistress pleases; Yet fright all aches from your bones?
4039Do you not see it, sir?
4039Do you not think These limbs should affect venery?
4039Do you see, signior?
4039Do you thirst my undoing?
4039Does he not perceive us?
4039EYEBRIGHT,(?)
4039FIGGUM,(?)
4039FROLICS,(?)
4039FUGEAND,(?)
4039For Pythagore''s sake, what body then took thee?
4039GRASS,(?)
4039Guarini?
4039HOIDEN, hoyden, formerly applied to both sexes( ancient term for leveret?
4039Had you no quirk To avoid gullage, sir, by such a creature?
4039Have you ne''er a currant- butt to leap into?
4039Have you no kinswoman?
4039He was no kinsman to you?
4039Hear you; do not you know, I know you an ass, And that you would most fain have been a wittol, If fortune would have let you?
4039How could this be, sir?
4039How does he, with the swimming of his head?
4039How does his apoplex?
4039How?
4039I e''en rejoice, sir, at your worship''s happiness, And that it fell into so learned hands, That understand the fingering-- VOLT: What do you mean?
4039I had forgot to tell you, I saw your knight, Where you would little think it.-- LADY P: Where?
4039I would ask, With leave of your grave fatherhoods, if their plot Have any face or colour like to truth?
4039I, sir?
4039If you stay In Venice here, please you to use me, sir-- MOS: Will you go, madam?
4039Is his thread spun?
4039Is not all here yours?
4039Is our trade free once more?
4039Is sir Pol within?
4039Is that strong on him still?
4039Is that, which ever was a cause of life, Now placed beneath the basest circumstance, And modesty an exile made, for money?
4039Is this part Of your wit''s exercise,''gainst you have occasion?
4039It was to murder him: when being prevented By his more happy absence, what then did he?
4039Knew you not that, sir?
4039Knows every man his burden?
4039Knows she of this?
4039LADY P: Burnt silk, and amber: you have muscadel Good in the house-- VOLP: You will not drink, and part?
4039LADY P: Come nearer: Is this curl In his right place, or this?
4039LADY P: Do you hear, sir?
4039LADY P: Does''t so, forsooth?
4039LADY P: I pray you, view This tire, forsooth; are all things apt, or no?
4039LADY P: Is''t true?
4039LADY P: Shall I, sir, make you a poultice?
4039LADY P: Where should this loose knight be, trow?
4039LADY P: Where?
4039LADY P: Which of your poets?
4039LADY P: Which way Row''d they together?
4039MINSITIVE,(?)
4039MOS: But confess, sir, Were you not daunted?
4039MOS: But what am I?
4039MOS: Did you not hear it?
4039MOS: Do you hear, sir?
4039MOS: Do you observe that, sir?
4039MOS: Has she presented?
4039MOS: How now, sir?
4039MOS: How, sir?
4039MOS: Is the lie Safely convey''d amongst us?
4039MOS: It were a folly beyond thought, to trust Any grand act unto a cowardly spirit: You are not taken with it enough, methinks?
4039MOS: Please your fatherhoods, Here is his advocate: himself''s so weak, So feeble-- 4 AVOC: What are you?
4039MOS: Was it not carried learnedly?
4039MOS: What do you mean, sir?
4039MOS: What is the injury, lady?
4039MOS: What is the matter, madam?
4039MOS: When we have done, you mean?
4039MOS: Where shall I run, most wretched shame of men, To beat out my unlucky brains?
4039MOS: Where, sir?
4039MOS: Who''s this?
4039MOS: Who?
4039MOS: Who?
4039MOS: Who?
4039MOS: Why, sir?
4039MOS: Why, sir?
4039MOS: Why, sir?
4039MOS: Why?
4039MOS:"Of cloth of gold, two more"-- CORB: Is it done, Mosca?
4039MOS:"One Of ebony"-- CORV: Or do you but delude me?
4039MOS:"Two suits of bedding, tissue"-- VOLT: Where''s the Will?
4039MOS:''Tis true, By my device, drawn to it by my plot, With hope-- VOLT: Your patron should reciprocate?
4039Moist of hand?
4039Mosca, this Was thy invention?
4039Much here else?
4039My means are made already-- PER: By whom?
4039My works are read, allowed,( I speak of those that are intirely mine,) look into them, what broad reproofs have I used?
4039NAN: But from the mule into whom didst thou pass?
4039NAN: But not on thine own forbid meats hast thou ventured?
4039NAN: Why, then thy dogmatical silence hath left thee?
4039NAN:''Cause here the delight of each sex thou canst vary?
4039No windows on the whole Piazza, here, To make your properties, but mine?
4039Now to my hopes, what say''st thou?
4039Now, prithee, sweet soul, in all thy variation, Which body would''st thou choose, to keep up thy station?
4039ODLING,(?)
4039Or do they not stand even in your head?
4039Or his starch''d beard?
4039Or if, unto the dullest nostril here, It smell not rank, and most abhorred slander?
4039Or, I will come nearer to''t, Would you live free from all diseases?
4039Or, let me see, I think you''d rather mount; would you not mount?
4039PARANTORY,(?)
4039PATOUN,(?)
4039PER: Am I enough disguised?
4039PER: And call you this an ingine?
4039PER: And yet you knew him, it seems?
4039PER: As how?
4039PER: Do you hear me, lady?
4039PER: He''s a chandler?
4039PER: He''s dead sir; why, I hope You thought him not immortal?
4039PER: Indeed, sir?
4039PER: Is that a point of state too?
4039PER: Then you have others?
4039PER: What is it?
4039PER: What should this mean, sir Pol?
4039PER: What was''t, sir?
4039PER: What will you do, sir?
4039PER: Where?
4039PER: Who be these, sir?
4039PER: Why, am I in it, then?
4039PER: Will you be that heroic spark, sir Pol?
4039PER: Your lady Lies here in Venice, for intelligence Of tires, and fashions, and behaviour, Among the courtezans?
4039Paton, pellet of dough; perhaps the"moulding of the tobacco... for the pipe"( Gifford);(?)
4039Perjured yourself?
4039Petrarch, or Tasso, or Dante?
4039Poetic fury, and historic storms?
4039Pray you, sir, confirm me, Were there three porpoises seen above the bridge, As they give out?
4039SIR P: Ay, is''t not good?
4039SIR P: Did not I now object the same?
4039SIR P: How do you like him, sir?
4039SIR P: How''s this?
4039SIR P: I dare the safelier converse-- How long, sir, Since you left England?
4039SIR P: Is Mass Stone dead?
4039SIR P: Is not his language rare?
4039SIR P: Is''t he?
4039SIR P: Is''t possible?
4039SIR P: On your knowledge?
4039SIR P: Pray you, what news, sir, vents our climate?
4039SIR P: Was that the character he gave you of them?
4039SIR P: What should these things portend?
4039SIR P: Where''s my lady?
4039SIR P: Why, came you forth Empty of rules, for travel?
4039SIR P: Yes, one Has put his face as soon into the world-- LADY P: You mean, as early?
4039Saw you those meteors?
4039Sharp of sight?
4039Signior Flaminio, will you down, sir?
4039Since you provoke me with your impudence, And laughter of your light land- syren here, Your Sporus, your hermaphrodite-- PER: What''s here?
4039Sir Politick Would- be?
4039Stout of teeth, and strong of tongue?
4039Stronger then he was wo nt?
4039TIM,(?)
4039Tart of palate?
4039That owe my being to you?
4039This fucus was too course too, it''s no matter.-- Good- sir, you will give them entertainment?
4039This pearl, You''ll say, was yours?
4039Thy means of feeding?
4039UNBORED,(?)
4039VOLP: Am I then like him?
4039VOLP: And what Corvino?
4039VOLP: Bring him near, where is he?
4039VOLP: But is this true, sir, of the parasite?
4039VOLP: But were they gull''d With a belief that I was Scoto?
4039VOLP: Canst thou?
4039VOLP: Dear Mosca, shall I hope?
4039VOLP: Did master Mosca take the keys?
4039VOLP: Do I live, sir?
4039VOLP: Dost thou say so?
4039VOLP: Go, Straight give out about the streets, you two, That I am dead; do it with constancy, Sadly, do you hear?
4039VOLP: How might I see her?
4039VOLP: I thank you, signior Voltore; Where is the plate?
4039VOLP: Mosca?
4039VOLP: O--"My most honour''d fathers, my grave fathers, Under correction of your fatherhoods, What face of truth is here?
4039VOLP: Of what bigness?
4039VOLP: Shall we have a jig now?
4039VOLP: The sudden good, Dropt down upon you-- CORB: Where?
4039VOLP: True: Besides, I never meant him for my heir.-- Is not the colour of my beard and eyebrows, To make me known?
4039VOLP: What shall we do?
4039VOLP: Who''s that?
4039VOLP: Who''s there?
4039VOLP: Why droops my Celia?
4039VOLP: Why had not I known this before?
4039VOLP: Why, sir?
4039VOLP: Wilt thou betray me?
4039VOLP: Would you have me beat the insolent slave, Throw dirt upon his first good clothes?
4039VOLP: You mock the world, sir; did you not change Wills?
4039VOLT: Am I?
4039VOLT: Art sure he lives?
4039VOLT: But am I sole heir?
4039VOLT: How fare you, sir?
4039VOLT: How now, my Mosca?
4039VOLT: Mosca the heir?
4039VOLT: Mosca!-- MOS: When will you have your inventory brought, sir?
4039VOLT: Nay, nay, grave fathers, Let him have scope: can any man imagine That he will spare his accuser, that would not Have spared his parent?
4039VOLT: We thank your fatherhoods.--How like you it?
4039VOLT: What says he?
4039VOLT: Where am I?
4039VOLT: Who is it?
4039VOLT: Why, what success?
4039VOLT: Will''t please you, sir, to go along?
4039VOLT: Would you have him tortured?
4039VOLT:''Pray thee hear me: Am I inscribed his heir for certain?
4039WHETSTONE, GEORGE, an author who lived 1544(?)
4039WHINILING,(?)
4039WHIT,(?)
4039Was Shakespeare then concerned in this war of the stages?
4039What a needless care Is this afflicts you?
4039What a vile wretch was I, that could not bear My fortune soberly?
4039What device is this About a Will?
4039What has he given me?
4039What horrid strange offence Did he commit''gainst nature, in his youth, Worthy this age?
4039What is here?
4039What is my gold The worse, for touching, clothes for being look''d on?
4039What prodigies be these?
4039What public person?
4039What shall I do?
4039What should I do, But cocker up my genius, and live free To all delights my fortune calls me to?
4039What witnesses have you To make good your report?
4039What woman can before her husband?
4039What, is my wife your Franciscina, sir?
4039What, to buy gingerbread?
4039What; was your mountebank their call?
4039Where is he?
4039Where is your fellow?
4039Whether I have not in all these preserved their dignity, as mine own person, safe?
4039Whilst we expected the old raven, in comes Corvino''s wife, sent hither by her husband-- VOLT: What, with a present?
4039Who Should be executor?
4039Who is''t?
4039Who would Have lost this feast?
4039Who would have thought he would have harken''d, so?
4039Who''s that there, now?
4039Who''s that?
4039Who''s there?
4039Why art thou mazed to see me thus revived?
4039Why dost thou laugh so, man?
4039Why is this higher Then all the rest?
4039Why should we defer our joys?
4039Why should you be thus scrupulous, pray you, sir?
4039Why should you stay here?
4039Why?
4039Will they be blind or stupid?
4039Will they not leave these projects?
4039Will you be pleased to hang me?
4039Will you disgrace me thus?
4039Wilt thou persist thus?
4039Would I reflect on the price?
4039Would you be ever fair and young?
4039You are his, ONLY?
4039You have not been with my lord ambassador?
4039You know not wherefore I have brought you hither?
4039You should have some would swell now, like a wine- fat, With such an autumn-- Did he give you all, sir?
4039Yourself shall judge.--Who is it mounts, my friends?
4039]: But, what, sir, if they ask After the body?
4039]: How does my Volpone?
4039]: Is every thing a cause to my distruction?
4039]: It is the beauteous madam-- VOLP: Would- be?--is it?
4039]: Sir Politick Would- be?
4039]: There''s no shame in this now, is there?
4039]: This fellow, Does he gull me, trow?
4039]: What can you say?
4039]: What say you?
4039]: What will he do now?
4039]: Where is he?
4039]: Will he betray himself?
4039]: Will you give me half?
4039a common serjeant?
4039a slave, Would run on errands, and make legs for crumbs?
4039a third?
4039and hence, With that pretext he''s gone, to accuse his father, Defame my patron, defeat you-- VOLT: Where is her husband?
4039and light of foot?
4039and mine, also?
4039and not a fox Stretch''d on the earth, with fine delusive sleights, Mocking a gaping crow?
4039are you not?
4039belike you are the man, Signior Corvino?
4039bird- eyed?
4039but mine?
4039but to- day?
4039by that means Thou wert brought to allow of the eating of beans?
4039canst thou suffer such a change?
4039come down here; Come down;--No house but mine to make your scene?
4039did e''er man haste so, for his horns?
4039did he hear me?
4039does he weep?
4039does the day look clear again?
4039dost thou bleed?
4039down?
4039except to a mimic, cheater, bawd, or buffoon, creatures, for their insolencies, worthy to be taxed?
4039flacon) round the neck(?).
4039ha, Mosca?
4039ha?
4039have you business?
4039have you found that out?
4039have you heard better language, sir?
4039how deeply sir, you apprehend it?
4039how has my judgment wander''d?
4039how to make Bolognian sausages here in Venice, sparing One o''the ingredients?
4039how?
4039how?
4039how?
4039if this doctor, who is not engaged, Unless''t be for his counsel, which is nothing, Offer his daughter, what should I, that am So deeply in?
4039is that sure?
4039is the hour come, Mosca?
4039lives?
4039mends he?
4039my Celia?
4039of nostril clear?
4039or cut my throat?
4039or his old tilt- feather?
4039or is gull''d?
4039or these eyes Covet a concubine?
4039or to drown kitlings?
4039quick of ear?
4039right: this diamond?
4039that with such ease, Men dare put off your honours, and their own?
4039that you are A declared cuckold, on good terms?
4039the creature I mention''d to you is apprehended now, Before the senate; you shall see her-- LADY P: Where?
4039the fine lady Would- be?
4039the lady, sir?
4039the news?
4039their whistle?
4039thy flattery?
4039to 1587(?).
4039what means your ladyship?
4039what promise?
4039what said he?
4039what spirit Is this hath enter''d him?
4039what, mockst thou my misfortune?
4039what?
4039where have I been particular?
4039where personal?
4039wherein?
4039which of you Are safe, my honour''d fathers?
4039whither go you now?
4039whither, whither, Is shame fled human breasts?
4039who are you?
4039who can buy thee at too dear a rate, since there is no enjoying this world without thee?
4039who did send for you?
4039who let you loose?
4039who shall know it, But he that can not speak it, and this fellow, Whose lips are in my pocket?
4039who''s there?
4039why?
4039wife?
4039will he die shortly, think''st thou?
4039will you not take your dispatch hence yet?
4039with what thought?
4039yet to which of these so pointingly, as he might not either ingenuously have confest, or wisely dissembled his disease?
4039you are come too soon, what meant you?
4081Drink to me only with thine eyes,or"Still to be neat, still to be dressed"?
4081''Slid, Subtle, how shall we do?
4081''Slid, doctor, how canst thou know this so soon?
4081''Slight, do not say so, He will repent he gave you any more-- What say you to his constellation, doctor, The Balance?
4081''Slight, make you that a question, lady?
4081''Sprecious!--What do you mean?
4081''Tis true, you shall not open them, indeed; Nor have them forth, do you see?
4081''Tis well done, Nab; thou''lt bring the damask too?
4081''slight, What else is thanks?
4081''tis he, he said he would send what call you him?
4081), fol., 1616; The Alchemist, 4to, 1612; Catiline, his Conspiracy, 4to, 1611; Bartholomew Fayre, 4to, 1614(?
4081);(?)
4081--Come on, master Dapper, You see how I turn clients here away, To give your cause dispatch; have you perform''d The ceremonies were enjoin''d you?
4081--This is the west, and this the south?
4081--Ti, ti, ti, ti, ti, ti, Would her grace speak with me?
4081--Where''s this varlet?
4081A Lullianist?
4081A bonnibel?
4081A man an hour strangled, and could not speak, And both you heard him cry?
4081A seller of tobacco?
4081ADVISED, informed, aware;"are you--?"
4081Abel Drugger?
4081About the second day of the third week, In the ninth month?
4081All what?
4081Already, sir, have you found it?
4081And I shall carry it?
4081And as oft buz?
4081And but one coach?
4081And do you think to have the stone with this?
4081And dripping- pans, and pot- hangers, and hooks?
4081And hast thou done it?
4081And hath cried hum?
4081And have you broke with him, captain?
4081And have you quit him?
4081And how do you like The lady Pliant?
4081And how?
4081And is he fasting?
4081And my captain Face?
4081And not cut my throat, but trim me?
4081And save the ground?
4081And shall we twitch him?
4081And tell her''tis her fortune?
4081And the philosopher''s vinegar?
4081And the ruff too?
4081And the widow?
4081And those are your two sides?
4081And what could have been the nature of this"purge"?
4081And what does he owe for lotium?
4081And what shall I do?
4081And where be your andirons now?
4081And wilt thou insinuate what I am, and praise me, And say, I am a noble fellow?
4081And would you incur Your aunt''s displeasure for these trifles?
4081And your quarrelling disciple?
4081And, lastly, Thou hast descry''d the flower, the sanguis agni?
4081Another too?
4081Are not the choicest fables of the poets, That were the fountains and first springs of wisdom, Wrapp''d in perplexed allegories?
4081Are there such?
4081Are they gone?
4081Are they perfumed, and his bath ready?
4081Are they within then?
4081Are you officers, And can not stay this violence?
4081Are you sound?
4081Are you sure you loosed them In their own menstrue?
4081Are you, sir, the owner?
4081Art thou in earnest?
4081Art thou return''d?
4081As he that built the Water- work, does with water?
4081As one would say, do you think I am a Turk?
4081Ay, are you bolted?
4081Ay, those same Are best of all: where are they?
4081Ay, what is that?
4081Ay; What''s the complexion?
4081Ay; but stay, This act of coining, is it lawful?
4081BEDSTAFF,(?)
4081BULLED,(?)
4081Because o''your fermentation and cibation?
4081Blushes the bolt''s- head?
4081But do you hear?
4081But do you hear?
4081But does he teach Living by the wits too?
4081But how long time, Sir, must the saints expect yet?
4081But how out of purpose, and place, do I name art?
4081But where''s the widow?
4081But will he send his andirons?
4081But wilt thou Ulen, Be constant to thy promise?
4081But''tis for me?
4081But, Face, How cam''st thou by this secret don?
4081But, in a monarchy, how will this be?
4081By pouring on your rectified water?
4081CRY("he that cried Italian"),"speak in a musical cadence,"intone, or declaim(?
4081Can you remember this?
4081Can you so?
4081Can you sublime and dulcify?
4081Come on, you ewe, you have match''d most sweetly, have you not?
4081Come, my venturers, You have pack''d up all?
4081Come, will you quarrel?
4081Con licencia, se puede ver a esta senora?
4081Could he tell you that too?
4081DAME P. What is he then, sir?
4081DAME P. What say you, brother?
4081DAME P. Why, is that better than an English countess?
4081DIBBLE,(?)
4081DISTANCE,(?)
4081DOL[ APPEARS AT THE DOOR].-- Who is this?
4081DOR,(?)
4081Did Adam write, sir, in High Dutch?
4081Did I not quarrel bravely?
4081Did not I say, I would never have you tupp''d But by a dubb''d boy, to make you a lady- tom?
4081Did you look On the bolt''s- head yet?
4081Did you never see Her royal grace yet?
4081Did you not hear the coil About the door?
4081Did you not tell me so?
4081Did you see me at all?
4081Didst thou hear A cry, sayst thou?
4081Do we succeed?
4081Do we?
4081Do you but think it now?
4081Do you intend it?
4081Do you know who hears you, sovereign?
4081Do you mark?
4081Do you not gull one?
4081Do you rebel, Do you fly out in the projection?
4081Do you think I fable with you?
4081Do you think so?
4081Do you think that I dare move him?
4081Doctor, wherein?
4081Does he not use her bravely?
4081Does not this diamond better on my finger, Than in the quarry?
4081Dol, I am sorry for thee i''faith; but hear''st thou?
4081Dost thou not laugh?
4081EYEBRIGHT,(?)
4081Error?
4081FIGGUM,(?)
4081FROLICS,(?)
4081FUGEAND,(?)
4081Filius artis?
4081For God''s sake, when will her grace be at leisure?
4081For what, my sudden boy?
4081For what, my zealous friends?
4081For what?
4081For why, sir?
4081Free of the grocers?
4081GRASS,(?)
4081Gentlemen, what is the matter?
4081Gentlemen, what mean you?
4081Giv''n thee thy oaths, thy quarrelling dimensions, Thy rules to cheat at horse- race, cock- pit, cards, Dice, or whatever gallant tincture else?
4081Give it me,--and prays you, You would devise-- what is it, Nab?
4081Good captain, What must I give?
4081H has his white shirt on?
4081HOIDEN, hoyden, formerly applied to both sexes( ancient term for leveret?
4081Has he a competent sum there in the bag To buy the goods within?
4081Has he bit?
4081Has there been such resort, say you?
4081Hast brought the damask?
4081Hast brought the damask?
4081Hast thou gull''d her of her jewels or her bracelets?
4081Hast thou no credit with the players?
4081Hast thou?
4081Hast[ thou] told her, The Spanish count will come?
4081Have I discours''d so unto you of our stone, And of the good that it shall bring your cause?
4081Have you another?
4081Have you brought money To buy more coals?
4081Have you brought pistolets, or portagues, My solemn Don?--Dost thou feel any?
4081Have you disposed of them?
4081Have you done there?
4081Have you provided for her grace''s servants?
4081Have you set the oil of luna in kemia?
4081Have you together cozen''d all this while, And all the world, and shall it now be said, You''ve made most courteous shift to cozen yourselves?
4081Have you your senses, masters?
4081Have you your wits?
4081He shall do any thing.--Doctor, do you hear?
4081Here: what news?
4081Hold, Hold, gentlemen, what means this violence?
4081How did you put her into''t?
4081How do you sublime him?
4081How does it?
4081How doth my noble Diego, And my dear madam countess?
4081How know you him?
4081How know you?
4081How like you her?
4081How might one do t''have conference with her, Lungs?
4081How much?
4081How much?
4081How must I do then, sir?
4081How shall I beat them off?
4081How shall we, sir, trust you In the other matter?
4081How should I know it?
4081How then?
4081How will''t be done, then?
4081How wouldst thou ha''done, if I had not help''t thee out?
4081How, issue on?
4081How?
4081I am the Spanish don"that should be cozen''d, Do you see, cozen''d?"
4081I ask thee with what conscience Thou canst advance that idol against us, That have the seal?
4081I have not seen you thus distemper''d: who is''t?
4081I see You are lodged here, in the house of a rare man, An excellent artist; but what''s that to you?
4081I warrant thee.-- Why sent hither?
4081I will feize you, sirrah; Why do you not buckle to your tools?
4081I will: and shave himself?
4081I''ll think of this: will you, sir, call the widow?
4081I?
4081I?
4081If I should?
4081If she should have precedence of her mistress?
4081In chains of adamant?
4081In no ill sense, sweet lady; but to ask How your fair graces pass the hours?
4081Into gold?
4081Is Drugger''s damask there, And the tobacco?
4081Is all lost, Lungs?
4081Is he a doctor?
4081Is he gone?
4081Is he gone?
4081Is he the constable?
4081Is it a marriage?
4081Is it not, honest Nab?
4081Is no projection left?
4081Is our day come?
4081Is she no way accessible?
4081Is she, i''faith?
4081Is that the matter?
4081Is there an officer, there?
4081Is this the cunning- man?
4081Is this your sister?
4081Is yet her grace''s cousin come?
4081Is your name Kastril, sir?
4081Is''t best?
4081Is''t no more?
4081Is''t not French?
4081Is''t not a gallant language that they speak?
4081Is''t not, Dol?
4081It is not he?
4081Jeremy butler?
4081Knew you not that?
4081Know you the sapor pontic?
4081Let me see, How''s the moon now?
4081MINSITIVE,(?)
4081Made thee a second in mine own great art?
4081More antichristian than your bell- founders?
4081Must I?
4081Must not she make curt''sy?
4081My mad tobacco- boy, here, tells me of one That can do things: has he any skill?
4081Nay, look ye, sovereign, general, are you madmen?
4081Nay, pray you, hold: he is her grace''s nephew, Ti, ti, ti?
4081No gold about thee?
4081No, I can not tell-- It may be they should.--What then?
4081No, what was''t?
4081No: terra damnata Must not have entrance in the work.--Who are you?
4081Nor heard a drum struck for baboons or puppets?
4081Nor my Drugger?
4081Not those of iron?
4081Not?
4081Now do you see, that something''s to be done, Beside your beech- coal, and your corsive waters, Your crosslets, crucibles, and cucurbites?
4081Now, Nab, Art thou well pleased, Nab?
4081Now, queen Dol, Have you pack''d up all?
4081O monsieur Caution, that WILL NOT BE GULL''D?
4081O, are you come?
4081O, do you so, sir?
4081O, is it so?
4081O, is it so?
4081O, what else, sir?
4081O, you are sent from master Wholesome, Your teacher?
4081ODLING,(?)
4081Of what kind, sir?
4081Of what?
4081Of white oil?
4081One glass o''thy water, with a madam I know, Will have it done, Nab: what''s her brother, a knight?
4081Or a knight o''the curious coxcomb, do you see?
4081Or more profane, or choleric, than your glass- men?
4081Or what is homogene, or heterogene?
4081Or, what do you say to a collar of brawn, cut down Beneath the souse, and wriggled with a knife?
4081PARANTORY,(?)
4081PATOUN,(?)
4081Paton, pellet of dough; perhaps the"moulding of the tobacco... for the pipe"( Gifford);(?)
4081Pertinax,[ my] Surly, Will you believe antiquity?
4081Por el amor de dios, que es esto que se tarda?
4081Porque no se acude?
4081Puede ser de hazer burla de mi amor?
4081Put thee in words and fashion, made thee fit For more than ordinary fellowships?
4081Que es esto, senores, que no venga?
4081Rascals, Would run themselves from breath, to see me ride, Or you t''have but a hole to thrust your heads in, For which you should pay ear- rent?
4081Say you so, sir Epicure?
4081Senores, porque se tarda tanto?
4081Shall I not have it with me?
4081Shall I see her grace?
4081Shall he not?
4081Sir, do you Believe that eggs are hatch''d so?
4081Sir, have you done?
4081Sir, please you, Shall I not change the filter?
4081Sir?
4081Speak not the scriptures oft in parables?
4081Speak you this from art?
4081Stay, Face, you must go to the door,''Pray God it be my anabaptist-- Who is''t, Dol?
4081Stay, man; what is she?
4081Subtle, Let''s know where you set up next; I will send you A customer now and then, for old acquaintance: What new course have you?
4081Swear by your fac, and in a thing so known Unto the doctor?
4081Sweet Dol, You must go tune your virginal, no losing O''the least time: and, do you hear?
4081TIM,(?)
4081That''s your crow''s head?
4081The angry tongue he talks in?
4081The venture tripartite?
4081Then I may send my spits?
4081Think you so, sir?
4081This day, thou shalt have ingots; and to- morrow, Give lords th''affront.--Is it, my Zephyrus, right?
4081This is heathen Greek to you!--And what''s your mercury?
4081This is heathen Greek to you, now!-- And when comes vivification?
4081Thy hair went off?
4081To be a countess, say you, a Spanish countess, sir?
4081UNBORED,(?)
4081WHETSTONE, GEORGE, an author who lived 1544(?)
4081WHINILING,(?)
4081WHIT,(?)
4081Was Shakespeare then concerned in this war of the stages?
4081Was not all the knowledge Of the Aegyptians writ in mystic symbols?
4081Was not my Dapper here yet?
4081We''ll draw lots: You''ll stand to that?
4081Well-- Your business, Abel?
4081Were the orphans''parents Sincere professors?
4081Were you the don, sir?
4081What are you, sir?
4081What box is that?
4081What call you her brother?
4081What can you not do Against lords spiritual or temporal, That shall oppone you?
4081What care you?
4081What device should he bring forth now?
4081What did he come for?
4081What do you mean, my masters?
4081What do you mean?
4081What do you say?
4081What do you think of me, That I am a chiaus?
4081What dost thou think on''t, Subtle?
4081What else are all your terms, Whereon no one of your writers''grees with other?
4081What else?
4081What is he, general?
4081What is he, is with you?
4081What is she when she''s out of her fit?
4081What is she?
4081What is some three ounces Of fresh materials?
4081What is that portion?
4081What is the motive?
4081What is this?
4081What is your name, say you?
4081What is''t an ounce?
4081What is''t, Nab?
4081What knaves, what cheaters?
4081What mean you, sir?
4081What mean you, sir?
4081What means this?
4081What need you?
4081What news, Dol?
4081What now?
4081What paper''s that?
4081What paper?
4081What says he?
4081What says my dainty Dolkin?
4081What shall I do?
4081What shall I do?
4081What shall we do now, Face?
4081What shall we do then?
4081What shall we do with this same puffin here, Now he''s on the spit?
4081What should I swear?
4081What should my knave advance, To draw this company?
4081What sort of birds were they?
4081What talks he now?
4081What to do?
4081What trade art thou on?
4081What warrant have you?
4081What will serve?
4081What will the orphan''s goods arise to, think you?
4081What will you do With these the while?
4081What wilt thou give me, i''faith?
4081What''s cohobation?
4081What''s that?
4081What''s that?
4081What''s that?
4081What''s the matter, good sir?
4081What''s the matter, sir?
4081What''s the proper passion of metals?
4081What''s to do there?
4081What''s your medicine, To draw so many several sorts of wild fowl?
4081What''s your name?
4081What''s your ultimum supplicium auri?
4081What, and so little beard?
4081What, and turn that too?
4081What, do you change your copy now?
4081What, those in the cellar, The knight sir Mammon claims?
4081What, with the plague?
4081What?
4081What?
4081When do you make projection?
4081When must he come for his familiar?
4081When saw you him?
4081Where are you, doctor?
4081Where be the French petticoats, And girdles and hangers?
4081Where does he carry her?
4081Where have you greater atheists than your cooks?
4081Where is he?
4081Where is he?
4081Where is he?
4081Where is my Subtle, there?
4081Where is my drudge?
4081Where is she?
4081Where is she?
4081Where is the doctor?
4081Where is the doxy?
4081Where is the instrument of wickedness, My lewd false drudge?
4081Where is this collier?
4081Where shall it be done?
4081Where shall we now Bestow him?
4081Where''s Drugger?
4081Where''s Subtle?
4081Where''s master?
4081Where''s master?
4081Where''s the captain?
4081Where''s the lady?
4081Where''s the money?
4081Where''s the widow?
4081Where?
4081Wherein, sir?
4081Wherein, sir?
4081Wherein?
4081Wherein?
4081Which finger''s that?
4081Which?
4081Who can not?
4081Who had it then?
4081Who is he?
4081Who is it, Dol?
4081Who is it, sir?
4081Who is''t?
4081Who says so?
4081Who shall do''t?
4081Who shall take your word?
4081Who would have look''d it should have been that rascal, Surly?
4081Who would you speak with, sir?
4081Who would you speak with?
4081Who''s that?
4081Who''s that?
4081Who''s that?
4081Who''s that?
4081Who''s there?
4081Who''s there?
4081Who''s there?
4081Who, sir, Jeremy?
4081Who?
4081Whom?
4081Why do you ask?
4081Why should you wish so?
4081Why you the keys?
4081Why, I pray you, have I Been countenanced by you, or you by me?
4081Why, have you so?
4081Why, if it do, What remedy?
4081Why, sir?
4081Why, what have you observ''d, sir, in our art, Seems so impossible?
4081Why, what''s the matter?
4081Why, what''s the matter?
4081Why, who Am I, my mungrel?
4081Why, would you be A gallant, and not game?
4081Why?
4081Will he take then?
4081Will he win at cards too?
4081Will nought be sav''d that''s good for med''cine, think''st thou?
4081Will the doctor teach this?
4081Will you be Your own destructions, gentlemen?
4081Will you be so loud?
4081Will you begone, sir?
4081Will you commit more sin, To excuse a varlet?
4081Will you go fetch Don Diego off, the while?
4081Will you go help to fetch in Don in state?
4081Will you have The neighbours hear you?
4081Will you mar all?
4081Will you then do?
4081Will you undo yourselves with civil war?
4081Will you, don bawd and pickpurse?
4081Will you, sir?
4081Wilt thou do this?
4081Wilt thou?
4081With all my heart, sir; Am I discharged o''the lot?
4081Without priority?
4081Would I were hang''d then?
4081Would you be gone now?
4081Wrought thee to spirit, to quintessence, with pains Would twice have won me the philosopher''s work?
4081Yes, but do you think, doctor, I e''er shall quarrel well?
4081Yes, how then, sir?
4081Yes, sir; did you never see me play the Fool?
4081Yes; are they gone?
4081Yes; say, lord general, how fares our camp?
4081You are indeed: Will you hear me, sir?
4081You do mistake the house, sir: What sign was''t at?
4081You have heard all?
4081You hear the Don too?
4081You mean no treason, sir?
4081You most notorious whelp, you insolent slave, Dare you do this?
4081You saw no bills set up that promised cure Of agues, or the tooth- ach?
4081You were born upon a Wednesday?
4081You''ll bring your head within a cockscomb, will you?
4081You''ll do it?
4081You''ll hear me, sir?
4081Your aunt of Fairy?
4081Your cock''s- comb''s, is it not?
4081Your grace will command him no more duties?
4081Your lapis philosophicus?
4081Your magisterium now, What''s that?
4081a Ripley?
4081a billing?
4081a bona roba?
4081all things in common?
4081and dost thou despair, my little Nab, Knowing what the doctor has set down for thee, And seeing so many of the city dubb''d?
4081and flee me When I come in?
4081and gat you?
4081and holds it?
4081and toward such a fortune?
4081and your brass pots, That should have been golden flagons, and great wedges?
4081art thou so near?
4081as if you only had The powder to project with, and the work Were not begun out of equality?
4081calcine?
4081can we ever think, When you have won five or six thousand pound, You''ll send us shares in''t, by this rate?
4081do not we Sustain our parts?
4081do you talk?
4081do you think it?
4081do you use me thus?
4081dost thou deal, Nab?
4081flacon) round the neck(?).
4081for that money?
4081for what?
4081good prize?
4081had your holy consistory No name to send me, of another sound, Than wicked Ananias?
4081has he bit?
4081hath the count Been courteous, lady?
4081have I lost her then?
4081have you done?
4081have you found that out?
4081have you no more regard To your reputations?
4081have you that?
4081he hung out no banners Of a strange calf with five legs to be seen, Or a huge lobster with six claws?
4081he is a slave, Whate''er he is, and the son of a whore.--Are you The man, sir, I would know?
4081heathen Greek?
4081how so?
4081in a dream?
4081indeed.-- Why do you not thank her grace?
4081is Ars sacra, Or chrysopoeia, or spagyrica, Or the pamphysic, or panarchic knowledge, A heathen language?
4081is he such a fellow?
4081is he?
4081is his mouth down?
4081is this true?
4081it will repair you when you are spent: How do they live by their wits there, that have vented Six times your fortunes?
4081liberal, and open?
4081my honest Abel?
4081no means, No trick to give a man a taste of her-- wit-- Or so?
4081on D, sir?
4081perfect?
4081records?
4081reel you?
4081sapor stiptic?
4081sell my fortune?
4081should they have been, sir, turn''d into gold, all?
4081that I am?
4081the loud lie?
4081to 1587(?).
4081to quarrel?
4081to take it?
4081to tempt you with these spirits?
4081what colour says it?
4081what mates, what Baiards have we here?
4081what shall I do?
4081what sight is here?
4081where be the trunks?
4081where''s your judgment?
4081which is he?
4081who am I?
4081who comes here?
4081whom do you seek?
4081why?
4081why?
4081will nothing be preserv''d Of all our cost?
4081will you betray all?
4081would you have me stalk like a mill- jade, All day, for one that will not yield us grains?
4081you Knipper- doling?
4081you admire now?
4081you have eaten your gag?
3695Drink to me only with thine eyes,or"Still to be neat, still to be dressed"?
3695June, July?
3695''Bonaroba, quaeso, que novelles?
3695''Fore God, her ladyship says true, knight: but does he not affect the clown most naturally, mistress?
3695''Ods me, what luck''s this?
3695''Slid, sir, what should you behold in my face, sir, that should move you, as they say, sir, to ask me, sir, if I would sell my rapier?
3695''Slife, and I had purposed to be extraordinarily merry, I had drunk off a good preparative of old sack here; but will they come, will they come?
3695''Slight, how will you do then?
3695''Slight, with what conscience can you ask me to pay that I never drank for?
3695''Tis most court- like spoken, sir; but how might we do to have a sight of your dog and cat?
3695''Tis true; but why should we observe them, Asper?
3695''Tis true; but, Stoic, where, in the vast world, Doth that man breathe, that can so much command His blood and his affection?
3695''sblood, let them keep themselves, they are no sheep, are they?
3695''slid, stay: this is worse and worse: What says he of St. Swithin''s?
3695( See Pomander) DIBBLE,(?)
3695), fol., 1616; The Alchemist, 4to, 1612; Catiline, his Conspiracy, 4to, 1611; Bartholomew Fayre, 4to, 1614(?
3695);(?)
3695-- But e''en now, say you?
3695-- Come, signior, your looks are too dejected, methinks; why mix you not mirth with the rest?
3695-- Do not I know the time''s condition?
3695-- Do you hear, sir Puntarvolo?
3695-- Gentlemen, how like you it?
3695-- How like you him, signior?
3695-- How now, Carlo?
3695-- How now, monsieur Brisk?
3695-- Nay, gentlemen, why do you not seek out the knight, and comfort him?
3695-- Now, sir, let me see, what must you have for this hat?
3695-- Say you, sir?
3695-- Say you, uncle?
3695-- This is all in the bill here, is it not?
3695-- What said you, uncle?
3695-- Who''s there?
3695A humourist too?
3695A merchant of any worth?
3695A scholar, Macilente; do you not know him?
3695After the trumpet has summon''d a parle, not before?
3695And asking, why?
3695And give my worth allowance before his?
3695And how does master Fastidious Brisk?
3695And how does my rare qualified friend, Sogliardo?
3695And how is he respected there?
3695And how is the manner of it, prithee, good signior?
3695And not your cat?
3695And points too, sir?
3695And what could have been the nature of this"purge"?
3695And what makes he in Paul''s now?
3695And what news hear you?
3695And, signior, acquaint your sister, how liberally, and out of his bounty, your brother has used you( do you see?
3695Answer, what?
3695Are none of the gallants come yet?
3695Are these the admired lady- wits, that having so good a plain song, can run no better division upon it?
3695As how, good signior?
3695As how?
3695As if one were frighted?
3695As upon her lips, does she mean?
3695Ay, I heard him: and did you swear true, sir?
3695Ay, and to save so wretched a caitiff?
3695Ay, are you howling, you wolf?
3695Ay, but will you promise to come?
3695Ay, do you make a wonder on''t?
3695Ay, faith, which makes it the more pitiful; you understand where the scene is?
3695Ay, he is my Pylades, and I am his Orestes: how like you the conceit?
3695Ay, is it even so?
3695Ay, is it not?
3695Ay, sir, almost: Will you have the cloth laid, master Carlo?
3695BUFO, black tincture BUGLE, long- shaped bead BULLED,(?)
3695Better with similes than smiles: and whither were you riding now, signior?
3695Boy, do you look to the hobby?
3695But can this be possible?
3695But did not the train hold?
3695But has your husband any such purpose?
3695But have you arms, have you arms?
3695But shall I not use tobacco at all?
3695But when shall I see him?
3695But why enforce I this?
3695But you can not bring him to the whiffe so soon?
3695But you do, in earnest, lady?
3695Can you, sir?
3695Carlo, did I offer any violence?
3695Cavalier, you knew signior Clog, that was hang''d for the robbery at Harrow on the hill?
3695Clove and Orange?
3695Come, I marle what piece of night- work you have in hand now, that you call for a cloak, and your shoes: What, is this your pander?
3695Come, when will you pay me again, now?
3695Did you call, master Carlo?
3695Did you ever hear any woman speak like her?
3695Did you ever in your days observe better passion over a hilt?
3695Did you see sir Puntarvolo''s dog here, cavalier, since you came?
3695Do not you?
3695Do you believe so?
3695Do you hear this reported for certainty?
3695Do you hear this, signior?
3695Do you know her, sir?
3695Do you know her, sir?
3695Do you mark, how it hangs at the knee there?
3695Do you observe that signior?
3695Do you observe the plunges that this poor gallant is put to, signior, to purchase the fashion?
3695Does he observe all the laws of comedy in it?
3695Does it apply well to my suit?
3695Does the wench know him all this while, then?
3695Doubtless the gentleman is most exact, and absolutely qualified; doth the castle contain him?
3695Faith, how like you the fashion?
3695For God''s sake do, not all; do you see the collar, sir?
3695For what?
3695Gentlemen, shall we entreat you to be witnesses?
3695Give me leave to crave your name, sir?
3695Granted, quoth you?
3695Ha, what?
3695Had it not been pity so good a man should have been cast away?
3695Hark you, sir, have you dispatch''d this same?
3695Hath Gorgon''s head made marble of you?
3695Have you a pair of tables?
3695Have you any pen and ink, sister?
3695Have you seen a pimp outface his own wants better?
3695He does not go barefoot, does he?
3695Heart, can any man walk more upright than he does?
3695Heart, what will you say if this be the appendix or label to both you indentures?
3695How comes this?
3695How do I mistake it?
3695How do you like his spirit, Mitis?
3695How does it become me, well?
3695How does my sweet lady?
3695How dost thou, sweet lady?
3695How is that, sir?
3695How lik''st thou my boy, Carlo?
3695How lik''st thou my change, Carlo?
3695How lik''st thou my suit, haberdasher?
3695How like you her wit?
3695How like you him?
3695How like you that answer?
3695How like you the deciphering of his dotage?
3695How like you them, signior?
3695How like you this first exploit of his?
3695How long is''t since he went?
3695How long should I be, ere I should put off To the lord chancellor''s tomb, or the shrives''poste?
3695How now, monsieur Brisk?
3695How now, nephew?
3695How now, signior?
3695How now, sirrah?
3695How now, what says the notary?
3695How now, what''s here to do?
3695How so?
3695How then?
3695How think you of that?
3695How, how, for the love of wit?
3695How, said I?
3695How, the method?
3695How?
3695I fain would know of heaven now, why yond fool Should wear a suit of satin?
3695I fear I have made you stay somewhat long, sir; but is my tobacco ready, boy?
3695I have fetch''d my tailor and all: which way went he, sister, can you tell?
3695I hope all be quiet now; if I can get but forth of this street, I care not: masters, I pray you tell me, is the constable gone?
3695I know you''ll deal ingenuously with us; is he made much of amongst the sweeter sort of gallants?
3695I pray you, what said he, signior?
3695I think you took me for Master Fastidious Brisk, sister, did you not?
3695I understand it not well, what is''t?
3695In good time, sir: nay, good sir, house your head; do you profess these sleights in tobacco?
3695In reasonable state, sir; what citizen is that you were consorted with?
3695Is any man termed a gentleman, that is not always in the fashion?
3695Is he a scholar, or a soldier?
3695Is he bountiful?
3695Is he learned?
3695Is he magnanimous?
3695Is he no more graced amongst them then, say you?
3695Is he not my son, except he be his own son?
3695Is he one of your acquaintance?
3695Is he religious?
3695Is he so tall a man?
3695Is his hour past?
3695Is it he?
3695Is it not envy?
3695Is it possible there should be any such humorist?
3695Is it possible?
3695Is it right, boy?
3695Is it thus?
3695Is not his authority of power to give our scene approbation?
3695Is not pleasing this?
3695Is not this good?
3695Is she your mistress?
3695Is signior Deliro''s wife your kinswoman?
3695Is the knight arrived?
3695Is the loin pork enough?
3695Is this he?
3695Is this not purely good?
3695Is this the comet, monsieur Fastidious, that your gallants wonder at so?
3695Is this the dog goes with you?
3695Is this the way?
3695Is your tobacco perfumed, servant, that you swear by the sweet smoke?
3695Is''t not good?
3695Is''t possible she should deserve so well, As you pretend?
3695Is''t possible that such a spacious villain Should live, and not be plagued?
3695Is''t possible?
3695Is''t right?
3695It seems then he bears a very changing sail?
3695LADY P.[ ABOVE] is your desire to speak with me, sir knight?
3695Lay hold on me, sir, for what?
3695Let me hear; how is it?
3695Let me see, what harvest shall we have?
3695Like enough, sir; but would I might see this wonder you talk of; may one have a sight of him for any reasonable sum?
3695Meaning my head, lady?
3695Monsieur Brisk?
3695Monsieur Fastidious, do you see this fellow there?
3695My honest friend, may I commit the tuition of this dog to thy prudent care?
3695Nay, I beseech you, gentlemen, what means this?
3695Nay, how accurst art thou, that art cause to the curse of the poor?
3695Nay, it has as much variety of colours in it, as you have seen a coat have; how like you the crest, sir?
3695Nay, nay, stay, stay; hear you?
3695Nay, prithee leave: What''s he there?
3695Nay, stay, sweet lady:''que novelles?
3695Nay, why do you not doat now, signior?
3695Nephew, will you go to court with us?
3695No, for you do not know the humour of the dog, as we do: Where shall we dine, Carlo?
3695No; have you such a one?
3695Not I: did he appoint you to meet here?
3695Not since the humour of gentility was upon you, did you?
3695Not unlike, sir; but how?
3695Now by the sincerity of my soul, welcome; welcome, gentlemen: and how dost thou, thou''Grand Scourge'', or''Second Untruss of the time''?
3695Now, signior, how approve you this?
3695O ho, lady, it pleases you to say so, in truth: And how does my sweet lady?
3695O my senses, Why lost you not your powers, and become Dull''d, if not deaded, with this spectacle?
3695O, do you know me, man?
3695O, good cousin, I am a little busy, how does my niece?
3695O, signior, where''s your Resolution?
3695O, was it no otherwise?
3695O, what else?
3695O, what else?
3695Od''s precious, come away, man, what do you mean?
3695Of what years is the knight, fair damsel?
3695Or who hath such a dead unfeeling sense, That heaven''s horrid thunders can not wake?
3695PANTOFLE, indoor shoe, slipper PARAMENTOS, fine trappings PARANOMASIE, a play upon words PARANTORY,(?)
3695Paton, pellet of dough; perhaps the"moulding of the tobacco... for the pipe"( Gifford);(?)
3695Peace; who be these, Carlo?
3695Pray you, sir, did you see master Fastidious Brisk?
3695Prithee away: Is signior Deliro departed?
3695Pylades and Orestes?
3695S''blood, why should such a prick- ear''d hind as this Be rich, ha?
3695Said I not true?
3695Save you lady; where is master Deliro?
3695Save you, good sir Puntarvolo; your dog''s in health, sir, I see: How now, Carlo?
3695See Howleglass UMBRATILE, like or pertaining to a shadow UMBRE, brown dye UNBATED, unabated UNBORED,(?)
3695Sell my rapier?
3695Shall I be so extravagant, to think, That happy judgments, and composed spirits, Will challenge me for taxing such as these?
3695Shall I tell you, sir?
3695Signior Macilente, you take none, sir?
3695Signior, you are well encountered; how is it?
3695Sirrah, Carlo, thou never saw''st my gray hobby yet, didst thou?
3695Sirrah, George, do you see that concealment there, that napkin under the table?
3695Sirrah, where is my dog?
3695Sirrah, who gave you a commission to lie in my lordship?
3695Sister methinks you are melancholy; why are you so sad?
3695So you may; were you never at any yet?
3695So you''ll infer it had been hate, not envy in him, to reprehend the humour of Sordido?
3695So, now, are you Out of your Humour, sir?
3695So, sir, and what follows?
3695So, sir, and what say you?
3695So, sir; but when appears Macilente again?
3695Soft, who be these?
3695Stay, what new mute is this, that walks so suspiciously?
3695Stay; who be these that address themselves towards us?
3695That I will: when would you have me do it?
3695The count Frugale''s health, sir?
3695The lord of the soil has all wefts and strays here, has he not?
3695Then have you the count Gratiato?
3695Then he has travelled?
3695Then you must of necessity know our court- star there, that planet of wit, madona Saviolina?
3695These are general, conceiv''st thou?
3695This humour?
3695This, sir?
3695Troth, that''s pretty: how say you, cavalier, shall it be so?
3695Tut, these star- monger knaves, who would trust them?
3695Uncle, God save you; did you see a gentleman, one monsieur Brisk, a courtier?
3695Upon my gentility, sir: Carlo, a word with you; do you see that same fellow, there?
3695Upon the viol de gambo, you mean?
3695Very good, sir; is this all?
3695Was Shakespeare then concerned in this war of the stages?
3695Was not this business well carried?
3695Was this the ridiculous motive to all this passion?
3695Was''t not a good device this same of me, sirs?
3695Well, I will not altogether despair: I have heard of a citizen''s wife has been beloved of a courtier; and why not I?
3695Well, sir, I''ll not stick with any gentleman for a trifle: you know what''tis remains?
3695Well, we will not dispute of this now; but what''s his scene?
3695What are his endowments?
3695What be these two, signior?
3695What bright- shining gallant''s that with them?
3695What brisk Nymphadoro is that in the white virgin- boot there?
3695What call you the lord of the castle, sweet face?
3695What call you your nephew, signior?
3695What coloured riband would you have?
3695What complexion, or what stature bears he?
3695What does he study?
3695What follows next, signior Cordatus?
3695What if he should be no gentleman now, but a clown indeed, lady?
3695What if he were not a man, ye may as well say?
3695What is he for a creature?
3695What is he, gentle monsieur Brisk?
3695What is he?
3695What laws mean you?
3695What magazine, or treasury of bliss?
3695What may this fellow be, Cordatus?
3695What means this, signior Deliro?
3695What name do you give him first?
3695What says he?
3695What says my nephew?
3695What shall I do?
3695What tavern is it?
3695What thinks my Resolution?
3695What was the difference between that gallant that''s gone and you, sir?
3695What will you say, if I make it so perspicuously appear now, that yourself shall confess nothing more possible?
3695What wine please you have, sir?
3695What would you do withal?
3695What''s he, signior?
3695What''s master Fastidious gone, sister?
3695What''s that he said?
3695What''s that sir?
3695What''s that, sir?
3695What, and scaped?
3695What, and shall we see him clown it?
3695What, are they gone, sirs?
3695What, are you ready there?
3695What, can there not?
3695What, cavalier Shirt?
3695What, dost thou think I live by my wits?
3695What, has he purchased arms, then?
3695What, he in the blush- coloured satin?
3695What, in the old case?
3695What, is it right?
3695What, is she gone?
3695What, is supper ready, George?
3695What, is this all?
3695What, is''t a prognostication raps him so?
3695What, of Macilente?
3695What, shall I ever be thus crost and plagued, And sick of husband?
3695What, she did not see thee?
3695What, the French pox?
3695What, will he deal upon such quantities of wine, alone?
3695What, will he hang himself?
3695What, you''ll stay, signior?
3695When did you see him?
3695When do you go, sir?
3695When saw you master Fastidious Brisk, brother?
3695When saw you my niece?
3695When saw you signior Sogliardo?
3695Where is Carlo?
3695Where is he?
3695Where shall we go, signior?
3695Where will you have them burn, sir?
3695Where''s George?
3695Where''s signior Deliro?
3695Where''s your keeper?
3695Where?
3695Which, indeed, a true fear of your mistress should do, rather than gum- water, or whites of eggs; is''t not so, sir?
3695Whiffe, and Apple- John too?
3695Whither go you now with him?
3695Whither in such haste, monsieur Fastidious?
3695Whither should I ride but to the court?
3695Who brought this same, sirrah?
3695Who can behold such prodigies as these, And have his lips seal''d up?
3695Who can endure to see blind Fortune dote thus?
3695Who can provide feast for his own desires, With serving others?
3695Who feeds with a good name?
3695Who is so patient of this impious world, That he can check his spirit, or rein his tongue?
3695Who, I, sir?
3695Who, I?
3695Who, he?
3695Who?
3695Who?
3695Whom should he personate in this, signior?
3695Why are you in this passion?
3695Why are you not merry then?
3695Why are you so melancholy, brother?
3695Why look you so pale, brother?
3695Why might he not as well have hated Sordido as him?
3695Why should I take you for him?
3695Why so?
3695Why so?
3695Why, I thank you, signior; but what is that you tell me may concern my peace so much?
3695Why, I thought, sir Puntarvolo, you had been gone your voyage?
3695Why, Who am I, sir?
3695Why, an I did find fault, sir?
3695Why, be they not the same persons in this, as they would have been in those?
3695Why, but do you remember no particulars, signior?
3695Why, but do you speak this seriously?
3695Why, but e''en now; did you not meet him?
3695Why, but signior, how comes it that Fungoso appeared not with his sister''s intelligence to Brisk?
3695Why, but which of the munition is miscarried, ha?
3695Why, but will you leave him with so slight command, and infuse no more charge upon the fellow?
3695Why, do you suspect his merit?
3695Why, does she love activity?
3695Why, dost thou not keep a dog?
3695Why, gallants, let me laugh at you a little: was this your device, to try my judgment in a gentleman?
3695Why, gentle wife, is now thy walk too sweet?
3695Why, had he more aiders then?
3695Why, has she deciphered him, gentlemen?
3695Why, how much have you there, sir?
3695Why, how so?
3695Why, is porridge so hurtful, signior?
3695Why, let''em starve, what''s that to me?
3695Why, my sweet heart?
3695Why, sir?
3695Why, sir?
3695Why, therein I commend your careful thoughts, And I will mix with you in industry To please: but whom?
3695Why, what has he in him of such virtue to be regarded, ha?
3695Why, will that Make it be sooner swallowed?
3695Will you sell your rapier?
3695Will your ladyship take any?
3695Wilt thou seek the undoing of any man?
3695With all my heart, sir; what sum will serve you?
3695Would any woman, but one that were wild in her affections, have broke out into that immodest and violent passion against her husband?
3695Would you speak with me, sir?
3695Yes, faith; have you been here all this while?
3695You are right well encounter''d, sir; how does your fair dog?
3695You ask''d me if I would sell my rapier, sir?
3695You can blazon the rest, signior, can you not?
3695You can tell, cousin?
3695You do not mean to ride, gentlemen?
3695You have seen Signior Puntarvolo accost his lady?
3695You have seen his play, Cordatus: pray you, how is it?
3695You say well, but I would fain hear one of these autumn- judgments define once,"Quid sit comoedia?"
3695You will go with me, Resolution?
3695You will not fail me at the next term with the rest?
3695You will not serve me, sir, will you?
3695Your mind is carried away with somewhat else: I ask what news you hear?
3695a new suit?
3695a tedious chapter of courtship, after sir Lancelot and queen Guenever?
3695all this censing?
3695an I take an humour of a thing once, I am like your tailor''s needle, I go through: but, for my name, signior, how think you?
3695and benevolence?
3695and of such a man too?
3695and what hast thou for him that is with him, now?
3695and why this humour, Mitis?
3695and will you, sir, get your living by the counsel of traitors?
3695are bees Bound to keep life in drones and idle moths?
3695are the writings ready?
3695art thou come?
3695as fainting?
3695beautiful and lusty?
3695blind Fortune still Bestows her gifts on such as can not use them: How long shall I live, ere I be so happy To have a wife of this exceeding form?
3695but a man, a beast, That hath no bliss like others?
3695can the earth bear such an envious caitiff?
3695comes it in there?
3695did I undertake it for you?
3695did you discern any such thing in him, madam?
3695did you never do any robbery in your life?
3695did you see how the tears trill''d?
3695do you know me, sir?
3695do you sigh?
3695does he know me?
3695does he not look like a clown?
3695dost thou think I dare not?
3695doth not his passion speak Out of my divination?
3695dull now?
3695flacon) round the neck(?).
3695ha, what is he, man?
3695has the wolf seen you, ha?
3695has''t not been tedious?
3695have the humourists exprest themselves truly or no?
3695have they so?
3695have you found that out?
3695he is enamour''d of the fashion, is he?
3695he serve?
3695he?
3695heart, what dost thou with such a greasy dish?
3695here are no spies, are there?
3695hot and moist?
3695how comes it then, that in some one play we see so many seas, countries, and kingdoms, passed over with such admirable dexterity?
3695how comes that?
3695how dost thou open the vein of thy friend?
3695how mean you that, friend?
3695how shall I do?
3695how should I keep''em then?
3695how then?
3695in health?
3695is he courteous?
3695is his dog dead?
3695is there any such foolish thing in the world, ha?
3695is this a weather to send benevolence?
3695is''t not a good spiteful slave, ha?
3695is''t not admirable?
3695is''t not strange?
3695knight, will you suffer this?
3695my lordship?
3695no, my dear, I will not be divorced from thee, yet; I have ever found thee true as steel, and-- You can not impart, sir?
3695no; you shall begin with,"How does my sweet lady", or,"Why are you so melancholy, madam?"
3695not by me, I hope?
3695not that gentleman?
3695on a chief argent?
3695or anybody be the better for my gold, or so forth?
3695or enriched with a more plentiful discourse?
3695or is this a season to revel in?
3695or lies be hid Within the wrinkled bosom of the world, Where Heaven can not see him?
3695or think his own worth impeached, by beholding his motley inside?
3695out pox: we have them in as good a form as they, man; what?
3695presently?
3695que novelles?''
3695que novelles?''
3695revels?
3695shall I adventure?
3695shall my son gain a benevolence by my death?
3695signior Tripartite, that would give my dog the whiffe?
3695signior Whiffe?
3695spit three or fourscore ounces?
3695spy BEAR IN HAND, keep in suspense, deceive with false hopes BEARWARD, bear leader BEDPHERE See Phere BEDSTAFF,(?)
3695that rook, That painted jay, with such a deal of outside: What is his inside, trow?
3695the knight they went to?
3695the law?
3695the sound of the spur?
3695this in the starched beard?
3695to 1587(?)
3695to be cased up and hung by on the wall?
3695vautrier), dog- keeper FEWMETS, dung FICO, fig FIGGUM,(?)
3695was it your project, sir?
3695was your new- created gallant there with you, Sogliardo?
3695welcome: saw you monsieur Brisk?
3695what fortune has brought you into these west parts?
3695what humour''s this?
3695what inauspicious chance interposed itself to your two loves?
3695what is''t?
3695what star ruled his birth, That brought him such a Star?
3695what think you of Plautus, in his comedy called''Cistellaria''?
3695what would my son, sir?
3695what''s that you consider so seriously?
3695what''s the matter?
3695what, is she fair, splendidious, and amiable?
3695where are the rest, where are the rest?
3695where be these shot- sharks?
3695where is she?
3695where?
3695wherefore dost thou stay, knave?
3695wherefore should he have land, Houses, and lordships?
3695wherefore?
3695whining, weakly WHIT,(?)
3695who thrives with loving?
3695whose dog- keeper art thou?
3695why, didst thou not send for musicians at supper last night thyself?
3695why, gallants, is this he that can not be deciphered?
3695why, had you no unicorn''s horn, nor bezoar''s stone about you, ha?
3695why, has he a forked head?
3695why, what may your intents be, for God''s sake?
3695will he give her music?
3695will it not serve for a gentleman''s name, when the signior is put to it, ha?
3695will not their presence prevail against the current of his humour?
3695with speaking a speech of your own penning?
3695would not your ladyship be Out of your Humour?
3695would you think there were any thing in him?
3695you are well met; when shall we sup together, and laugh, and be fat with those good wenches, ha?
3695you fear''twill be rack''d by some hard construction?
3695you have not put out your whole venture yet, have you?
3695you supposed he should have hung himself indeed?
3695you''ll make these linings serve, and help me to a chapman for the outside, will you?
3695you''ll offer no violence, will you?
3694Be not unkind and fair: misshapen stuff Is of behaviour boisterous and rough: How like you that, Signior?
3694Drink to me only with thine eyes,or"Still to be neat, still to be dressed"?
3694Oh life, no life, but lively form of death;is''t not excellent?
3694and will no sunshine on these looks appear?
3694''Sblood, you jest, I hope?
3694''Sblood, you will not draw?
3694''Sheart, these phrases are intolerable, Good parts?
3694''Slid, in my house?
3694''Slid, was there ever seen a fox in years to betray himself thus?
3694''Swounds, cuckold?
3694( My sister, I should say,) my wife, alas, I fear not her: ha?
3694), fol., 1616; The Alchemist, 4to, 1612; Catiline, his Conspiracy, 4to, 1611; Bartholomew Fayre, 4to, 1614(?
3694);(?)
3694A brother''s house to keep, to look unto?
3694A gentleman, sir; oh, uncle?
3694A gentleman?
3694A gentleman?
3694A gentleman?
3694A love of mine?
3694A match?
3694A neighbour of mine, knave?
3694A pox on him, hang him, filching rogue, steal from the dead?
3694A pox on your match, no time but now to vouchsafe?
3694A soldier?
3694A stomach?
3694A swarm, a swarm?
3694A young gentleman of the family of Strozzi, is he not?
3694ADVISED, informed, aware;"are you--?"
3694About what time was this?
3694Abroad with Piso?
3694Again, what earthy spirit but will attempt To taste the fruit of beauty''s golden tree, When leaden sleep seals up the dragon''s eyes?
3694Alas, brother, what would you have me to do?
3694Alas, no: what''s a peculiar man to a nation?
3694Alas, sir, where should a man seek?
3694Am I not poison''d?
3694Am I not sick?
3694An she have overheard me now?
3694And what could have been the nature of this"purge"?
3694And what would that be, think you?
3694And where''s Lorenzo?
3694And whither went the knave?
3694Apollo?
3694Are any of the gallants within?
3694Arrest me, sir, at whose suit?
3694Art thou a man?
3694Art thou sure of it?
3694Away, you fool, did I know it was you that knock''d?
3694Ay, I know that sir, I would not have come else: how doth my cousin, uncle?
3694Ay, and our ignorance maintain''d it as well, did it not?
3694Ay, but what harm might have come of it?
3694Ay, but would any man have offered it in Venice?
3694Ay, did you ever see it acted?
3694Ay, never spare any body here: but say, what tricks?
3694Ay, rank fruits of a jealous brain, lady: but did you find your husband there in that case, as you suspected?
3694Ay, say you so?
3694Ay, sir, that''s true, cousin, may I swear as I am a soldier, by that?
3694Ay, sir, there you shall have him: when can you tell?
3694Ay, what of him?
3694Ay, why not the ghost of a herring Cob, as well as the ghost of Rashero Bacono, they were both broiled on the coals?
3694BEDSTAFF,(?)
3694BULLED,(?)
3694Ban to my fortunes: what meant I to marry?
3694Body of me, it was so late ere we parted last night, I can scarce open mine eyes yet; I was but new risen as you came; how passes the day abroad, sir?
3694Brother Thorello, what a strange and vain imagination is this?
3694Brother, did you see that same fellow there?
3694Brother, had he no haunt thither, in good faith?
3694Brother, sister, brother, what, cloudy, cloudy?
3694But I marle what camel it was, that had the carriage of it?
3694But art thou sure he will stay thy return?
3694But did your mistress see my man bring him a message?
3694But how should he know thee to be my man?
3694But soft, where''s Signior Matheo?
3694But where didst thou find them, Portensio?
3694But wherefore do I awake this remembrance?
3694But who directed you thither?
3694But( quis contra diuos?)
3694But, Cob, What entertainment had they?
3694But, Musco, didst thou observe his countenance in the reading of it, whether he were angry or pleased?
3694But, sirrah, what said he to it, i''faith?
3694But, what?
3694By God I am ashamed to hear you: respect?
3694By my troth, sir, will you have the truth of it?
3694CRY("he that cried Italian"),"speak in a musical cadence,"intone, or declaim(?
3694Call you this poetry?
3694Cob, canst thou shew me of a gentleman, one Signior Bobadilla, where his lodging is?
3694Cob, which of them was''t that first kiss''d my wife?
3694Cob?
3694Collar, sir?
3694Come, come, what needs this circumstance?
3694Cousin Stephano: good morrow, good cousin, how fare you?
3694Cousin, how do you like this gentleman''s verses?
3694Cousin, is it well?
3694Cousin, what think you of this?
3694Cousin, will you any tobacco?
3694DIBBLE,(?)
3694DISTANCE,(?)
3694DOR,(?)
3694Defy me, strumpet?
3694Dic mihi musa virum: are you an author, sir?
3694Did not I tell you there was some device?
3694Did you so?
3694Didst thou come running?
3694Dissemble?
3694Do I live, sir?
3694Do you hear, is''t not best to get a warrant and have him arrested, and brought before Doctor Clement?
3694Do you hear, sir?
3694Do you hear?
3694Do you let them go so lightly, sister?
3694Do you prate?
3694Doctor Clement, what''s he?
3694Drunk, sir?
3694EYEBRIGHT,(?)
3694FIGGUM,(?)
3694FROLICS,(?)
3694FUGEAND,(?)
3694Fasting days: what tell you me of your fasting days?
3694Found your close walks?
3694Francisco, Martino, ne''er a one to be found now: what a spite''s this?
3694GRASS,(?)
3694Gaspar, Martino, Cob:''Sheart, where should they be, trow?
3694Gentleman, shall I intreat a word with you?
3694Go to, tell me is not the young Lorenzo here?
3694Go with thee?
3694God save you, friend, are not you here by the appointment of Doctor Clement''s man?
3694God send me never such need: but you said you had somewhat to tell me, what is''t?
3694God''s life, I have lost it then, saw you Hesperida?
3694God''s my life; did you ever hear the like?
3694Gone?
3694Good brother, be content, what do you mean?
3694Good: But wherefore did he beat you, sirrah?
3694HOIDEN, hoyden, formerly applied to both sexes( ancient term for leveret?
3694Ha, how do you like it?
3694Ha, how many are there, sayest thou?
3694Ha, you speak against tobacco?
3694Hast thou done?
3694Hath he the money ready, can you tell?
3694Hath the brize prick''d you, ha?
3694He plays upon my forehead, brother Giuliano, I pray you tell me one thing I shall ask you: is my forehead any thing rougher than it was wo nt to be?
3694He spake not with the fellow, did he?
3694He will not swear: he has some meaning, sure, Else( being urged so much) how should he choose, But lend an oath to all this protestation?
3694Heart of me, what made him leave us so abruptly?
3694Her husband?
3694Her love, by Jesu: my wife''s minion, Fair disposition?
3694Hesperida?
3694His friends?
3694Ho, Piso, Cob, where are these villains, trow?
3694Ho, who keeps house here?
3694Hold, hold, what, all policy dead?
3694How an he see it?
3694How extempore?
3694How is that?
3694How is the bearing of it now, sir?
3694How know I?
3694How knowest thou that?
3694How long hast thou been coming hither, Cob?
3694How mean you pass upon me?
3694How now, Piso?
3694How now, cousin?
3694How now, sirrah; what make you here?
3694How now, what cuckold is that knocks so hard?
3694How say you, cousin?
3694How shall we do, Signior?
3694How should that be?
3694How so?
3694How then?
3694How will you sell this rapier, friend?
3694How, Prospero first tell her, then tell you after?
3694How, Scavenger?
3694How, by St. Peter?
3694How, incipere dulce?
3694How, the bastinado?
3694How, the lie?
3694How?
3694How?
3694How?
3694How?
3694How?
3694How?
3694Humour?
3694I am sure My sister and my wife would bid them welcome, ha?
3694I am vext I can hold never a bone of me still,''Sblood, I think they mean to build a Tabernacle here, well?
3694I am within, sir, what''s your pleasure?
3694I had rather it were a Spaniard: but tell me, what shall I give you for it?
3694I marle whether it be a Toledo or no?
3694I must go, what''s a clock?
3694I pray you, sir, is this Pazzi house?
3694I should enquire for a gentleman here, one Signior Lorenzo di Pazzi; do you know any such, sir, I pray you?
3694I should put myself against half a dozen men, should I?
3694I thank you, sir, I shall be bold, I warrant you, have you a close stool there?
3694I wonder, Signior, what they will say of my going away, ha?
3694I''faith( I am glad) I have smoked you yet at last; What''s your jewel, trow?
3694I, sir?
3694If thou wilt not,''s hart, what''s your god''s name?
3694Illias aeternum si latuisset opus?
3694In sadness I think it would: I have a reasonable good leg?
3694In what place was that service, I pray you, sir?
3694Indeed, sir?
3694Indeed, that might be some loss, but who respects it?
3694Is Cob within?
3694Is a fit simile a toy?
3694Is he gone too?
3694Is she not at home?
3694Is this Musco?
3694Is this the man, my son so oft hath praised To be the happiest, and most precious wit That ever was familiar with Art?
3694Is''t not simply the best that ever you heard?
3694It''s better as''tis: come, gentlemen, shall we go?
3694It''s not he: is it?
3694It''s your right Trinidado: did you never take any, signior?
3694Let who will make hungry meals for you, it shall not be I: Feed you, quoth he?
3694Lie in a water- bearer''s house, a gentleman of his note?
3694MINSITIVE,(?)
3694Mass, that''s true, when was Bobadilla here?
3694May I?
3694May it please you, Signior, in all the provinces of Bohemia, Hungaria, Dalmatia, Poland, where not?
3694Might?
3694Musco, this is rare, but how got''st thou this apparel of the Doctor''s man?
3694Musco,''sblood, what wind hath blown thee hither in this shape?
3694Musco?
3694Musco?
3694Must I go?
3694Must I?
3694My companions?
3694My father read this with patience?
3694My father?
3694Nay, an you heard him discourse you would say so: how like you him?
3694Nay, but I pray thee, Cob, what makes thee so out of love with fasting days?
3694Nay, do not speak in passion so, where had you it?
3694Nay, do not turn away: but say i''faith was it not a match appointed''twixt this old gentleman and you?
3694Nay, good Signior, will you regard the humour of a fool?
3694Nay, nay, I like not these affected oaths; Speak plainly, man: what thinkst thou of my words?
3694Nay, proceed, proceed, where''s this?
3694Nay, sir, I can not tell; unless it were by the black art?
3694Nay, sir, rather you should ask where they found me?
3694Nay, speak, I pray you, what tricks?
3694Nay, you have stunn''d me, i''faith; you have given me a knock on the forehead will stick by me: cuckold?
3694No matter, Hesperida, if it did, I would be such an one for my friend, but say, will you go?
3694No time but now?
3694No?
3694No?
3694Not a whit, sir, I pray you what, sir, do you mean?
3694ODLING,(?)
3694Of me, knave?
3694Of whom?
3694Oh ay, humour is nothing if it be not fed, why, didst thou never hear of that?
3694Oh, God''s lid, by your leave, do you know me, sir?
3694Oh, God''s pity, was it so, sir?
3694Oh, God''s precious, is this the soldier?
3694Oh, Musco, didst thou not see a fellow here in a what- sha- call- him doublet; he brought mine uncle a letter even now?
3694Oh, art thou there?
3694Oh, did you find it now?
3694Oh, fear you the constable?
3694Oh, gallant, have I found you?
3694Oh, husband, is''t you?
3694Oh, it was a good figure observed, sir: but did you all this, Signior, without hurting your blade?
3694Oh, my guest, sir, you mean?
3694Oh, old incontinent, dost thou not shame, When all thy powers in chastity are spent, To have a mind so hot?
3694Oh, sir, have I forestall''d your honest market?
3694Oh, sister, did you see my cloak?
3694Oh, that villain dors me, He hath discovered all unto my wife, Beast that I was to trust him: whither went she?
3694Oh, what is''t?
3694Or why are we obsequious to his law, If he want spirit our affects to awe?
3694Out on thee, more than strumpet''s impudency, Steal''st thou thus to thy haunts?
3694Out, I defy thee, I, dissembling wretch?
3694PARANTORY,(?)
3694PATOUN,(?)
3694Paton, pellet of dough; perhaps the"moulding of the tobacco... for the pipe"( Gifford);(?)
3694Pawn?
3694Peto, bring him hither, bring him hither, what, how now, signior drunkard, in arms against me, ha?
3694Piso, canst thou tell?
3694Piso, come hither: there lies a note within, upon my desk; here, take my key: it''s no matter neither, where''s the boy?
3694Piso, remember, silence, buried here: When should this flow of passion( trow) take head?
3694Piso, what gentleman was that they praised so?
3694Piso, where is he?
3694Poetry?
3694Portensio?
3694Prate again as you like this, you whoreson cowardly rascal, you''ll control the point, you?
3694Respect?
3694Reveal it, sir?
3694Rougher?
3694Say that a man should entertain thee now, Would thou be honest, humble, just, and true?
3694Servant, what is that same, I pray you?
3694Signior Bobadilla, why muse you so?
3694Signior Giuliano, was it not?
3694Signior Giuliano?
3694Signior Matheo, is''t you, sir?
3694Signior Matheo, who made these verses?
3694Signior Prospero?
3694Signior Thorello, is he within, sir?
3694Signior, did you ever see the like clown of him where we were to- day: Signior Prospero''s brother?
3694Signior, did you never play with any of our masters here?
3694Signior, will you any?
3694Since I came I saw mine uncle; and i''faith how have you done this great while?
3694Sir, how if thy Father should see this now?
3694Sirrah Prospero, what shall we do, sirrah?
3694Sirrah, how dost thou like him?
3694Sister Hesperida, I pray you fetch down the rose- water above in the closet: Sweet- heart, will you come in to breakfast?
3694Sister, what have you here?
3694So, sir, and how then?
3694So, what time came my man with the message to you, Signior Thorello?
3694So: but what business hath my neighbour?
3694Soft, who''s this comes here?
3694Speak to him?
3694Spite of the devil, what do I stay here then?
3694Stay, now let me see, oh signior snow- liver, I had almost forgotten him, and your Genius there, what, doth he suffer for a good conscience too?
3694Strangers?
3694TIM,(?)
3694Thanks, gentle Piso: where is Cob?
3694That may be, for I was sure it was none of his word: but when, when said he so?
3694That''s well said, Musco: faith, sirrah, how dost thou approve my wit in this device?
3694That''s well, an my clerk can make warrants, and my hand not at them; where is the warrant?
3694That, that: who?
3694The state that he hath stood in till this present Doth promise no such change: what should I fear then?
3694This a Toledo?
3694This is but a device to balk me withal; Soft, who''s this?
3694This, sir, a toy of mine own in my non- age: but when will you come and see my study?
3694Thy father: where is he?
3694Thy rheum?
3694To me, sir?
3694To practise such a servile kind of life?
3694To the sword?
3694Tricks, brother?
3694True, I am a gentleman, I know that; but what though, I pray you say, what would you ask?
3694Tut, beside him: what strangers are there, man?
3694Tut, this is not to the purpose touching your armour, what might your armour signify?
3694UNBORED,(?)
3694Uncle, afore I go in, can you tell me an he have e''er a book of the sciences of hawking and hunting?
3694Uncle?
3694Unless that villain Musco Have told him of the letter, and discovered All that I strictly charged him to conceal?
3694Very good, but, lady, how that you were at Cob''s, ha?
3694WHETSTONE, GEORGE, an author who lived 1544(?)
3694WHINILING,(?)
3694WHIT,(?)
3694Was Shakespeare then concerned in this war of the stages?
3694Was your man a soldier, sir?
3694Well, Piso, thou has sworn not to disclose; ay, you did swear?
3694Well, disarm him, but it''s no matter, let him stand by: who be these?
3694Well, let this breathe awhile; you that have cause to complain there, stand forth; had you a warrant for this arrest?
3694Well, rise; how dost thou now?
3694Well, what remedy?
3694What ail you, sweet- heart?
3694What are you, sir?
3694What do you mean?
3694What is he that gave you this, sirrah?
3694What lunacy is this that haunts this man?
3694What manner of man is he?
3694What mean these questions, pray ye?
3694What might the gentleman''s name be, sir, that sent it?
3694What new book have you there?
3694What news with you, that you are here so early?
3694What say you, sir?
3694What should I think of it?
3694What were I best to do?
3694What would I have you do?
3694What would you do?
3694What would you have me do, trow?
3694What''s Signior Thorello gone?
3694What''s his name, say you, Giuliano?
3694What''s that, sister?
3694What''s that, sweet- heart?
3694What''s the matter, varlet?
3694What''s the matter?
3694What''s the news?
3694What''s thy name?
3694What''s your name, sirrah?
3694What, Cob, art thou here?
3694What, Piso?
3694What, are they gone?
3694What, at the Green Lattice?
3694What, did Thorello give him any thing to spend for the message he brought him?
3694What, do you take incipere in that sense?
3694What, is the fellow gone that brought this letter?
3694What?
3694What?
3694What?
3694What?
3694What?
3694What?
3694Whence springs this quarrel?
3694Where bought you it, Signior?
3694Where got''st thou this coat, I marle?
3694Where hast thou served?
3694Where is Lorenzo and Prospero, canst thou tell?
3694Where is Prospero?
3694Where is he, canst thou tell?
3694Where is he?
3694Where''s the match I gave thee?
3694Whither went thy master?
3694Who will not judge him worthy to be robb''d, That sets his doors wide open to a thief, And shews the felon where his treasure lies?
3694Who''s there?
3694Who''s there?
3694Who''s this?
3694Who, Giuliano?
3694Who?
3694Why do you laugh, sir?
3694Why do you pish, Signior?
3694Why mighty?
3694Why should he then say, be smooth foreheaded, Unless he jested at the smoothness of it?
3694Why so, but what can they say of your beating?
3694Why so?
3694Why that''s well, come then: what say you, are all agreed?
3694Why, I hope you will not a hawking now, will you?
3694Why, Musco, who would have thought thou hadst been such a gallant?
3694Why, Signior Giuliano, are you such a novice to be arrested and never see the warrant?
3694Why, an he were, sir, his hands were not bound, were they?
3694Why, are you so sure of your hand at all times?
3694Why, but I will buy it now, because you say so: what, shall I go without a rapier?
3694Why, by-- what shall I swear by?
3694Why, cousin, you shall command me an''twere twice so far as Florence, to do you good; what, do you think I will not go with you?
3694Why, do you hear?
3694Why, dost thou go in danger of thy life for him?
3694Why, dost thou know him?
3694Why, dost thou not know him?
3694Why, hear you, Signior?
3694Why, how are you deceived, gentlemen?
3694Why, how com''st thou transmuted thus?
3694Why, how now, brother, who enforced this brawl?
3694Why, how now, cousin, will this ne''er be left?
3694Why, how now, signior gull: are you a turn''d filcher of late?
3694Why, how now?
3694Why, is not here your cloak?
3694Why, sayest thou?
3694Why, sir, you are no constable, I hope?
3694Why, this is a mere trick, a device; you are gulled in this most grossly: alas, poor wench, wert thou beaten for this?
3694Why, was he drunk?
3694Why, was''t not rare?
3694Why, what should they say?
3694Why, what unhallowed ruffian would have writ With so profane a pen unto his friend?
3694Why, what villainy is this?
3694Why, what''s a clock?
3694Why, what''s the matter with you?
3694Why, what''s the matter?
3694Why, what''s the matter?
3694Why, woman, grieves it you to ope your door?
3694Why, you are no soldier?
3694Why, you have done like a gentleman, he has confest it, what would you more?
3694Why?
3694Why?
3694Why?
3694Wilt thou be true, sweet Piso?
3694With all my heart, sir, you have not another Toledo to sell, have you?
3694Yes, faith, but was''t possible thou should''st not know him?
3694Yes, sir, what of him?
3694Yet more ado?
3694You are pleasant, your name is Signior Lorenzo, as I take it?
3694You do not, you?
3694You said it was a Toledo, ha?
3694You sold me a rapier, did you not?
3694You translated this too, did you not?
3694You will keep it?
3694Your cloak, sir?
3694Your cloak?
3694Your turn?
3694abroad?
3694am I Signior Giuliano?
3694am I melancholy enough?
3694and in my throat too?
3694and sham''st thou not to beg?
3694and to entice And feed the enticements of a lustful woman?
3694are you not well?
3694ask thy pander here, Can he deny it?
3694away, by the life of Pharaoh, you shall not, you shall not do him that grace: the time of day to you, gentlemen: is Signior Prospero stirring?
3694could I keep out all them, think you?
3694did I e''er hurt thee?
3694did I ever threaten thee?
3694did I not charge you keep your doors shut here, and do you let them lie open for all comers, do you scratch?
3694do tricks?
3694do you long to be stabb''d, ha?
3694do you not mean Signior Bobadilla?
3694does thou inhabit here, Cob?
3694dost thou feel thyself well?
3694doth he bear his cross with patience?
3694doth none stand out?
3694doth she haunt Cob''s?
3694excellent good parts?
3694fetch me my armour, my sword, quickly; a soldier speak with me, why, when, knaves?
3694flacon) round the neck(?).
3694gone?
3694ha?
3694hark you, hath she, hath she not a brother?
3694has he not given you rhymes, and verses, and tricks?
3694hast thou no harm?
3694have you found that out?
3694have you it?
3694he lodge in such a base obscure place as thy house?
3694here he is; come on, you make fair speed: Why, where in God''s name have you been so long?
3694his friends?
3694how am I then not poison''d?
3694how am I then so sick?
3694how began the quarrel''twixt you?
3694how came he by that word, trow?
3694how doest thou, good Cob?
3694how knowest thou then that he opened it?
3694how long since?
3694how now, sirrah, what''s the matter?
3694how should she know his parts?
3694how then?
3694how, knave?
3694is my brother within?
3694is not Thorello, my tried husband, here?
3694is not your son a scholar, sir?
3694is this your own invention?
3694is''t not well penned?
3694is''t you that are arrested at signior freshwater''s suit here?
3694lost your purse?
3694mack, I think it be so indeed: what is this humour?
3694must it be fed?
3694now on my soul, welcome; how dost thou, sweet rascal?
3694now: Cob?
3694of whom, I pray?
3694or wrong thee?
3694peace of me, knave?
3694so many?
3694swear he kill''d thee?
3694that alters the case; who gave you knowledge of your wife''s being there?
3694that rogue, that slave, that fencing Burgullion?
3694the elder brother?
3694the sign of the dumb man?
3694to 1587(?).
3694to Madonna Hesperida, is she your mistress?
3694upon my soul, he loves you extremely, approve it, sweet Hesperida, will you?
3694varlet, have you it?
3694verses?
3694were they not gone in then ere thou cam''st?
3694what are you startled now?
3694what call you him?
3694what colour hast thou for that?
3694what is he?
3694what is he?
3694what is''t?
3694what lineage, what lineage?
3694what meant he?
3694what moves thee to this choler, ha?
3694what noise is there?
3694what pretext?
3694what should he do?
3694what stir is here?
3694what stuff is here?
3694what talk you of respect''mongst such As had neither spark of manhood nor good manners?
3694what tricks?
3694what would he think of me?
3694what would you have, ha?
3694what would you have?
3694what''s a tall man unless he fight?
3694what''s he?
3694what''s here to do?
3694what''s the matter?
3694what, all sons of silence?
3694what?
3694when had you it?
3694when went he?
3694when, knave?
3694where is this knave?
3694where''s this?
3694where?
3694where?
3694which way?
3694who is within here?
3694who was it, say''st thou?
3694who wrong''d you in my house?
3694who, Lorenzo?
3694why dost thou not speak?
3694why mighty?
3694why, dost thou think that any reasonable creature, especially in the morning,( the sober time of the day too) would have ta''en my father for me?
3694why?
3694will he be poison''d with a simile?
3694you do not flout me, do you?
3694you stand amazed now, do you?