This is a list of all the questions and their associated study carrel identifiers. One can learn a lot of the "aboutness" of a text simply by reading the questions.
identifier | question |
---|---|
23691 | Antonio( Alonzo?) |
23691 | Even if we did succeed, what benefit would come to us who live too far away to occupy the land? |
23691 | On this theory the query naturally is, what does a paho represent? |
23691 | The question which presented itself was: How are these ruins related to the modern pueblos? |
23691 | The six groups of stamens(?) |
23691 | [ Footnote 45: Thus in Castañeda''s account we are told:"Farther off[ near Cia?] |
18310 | About what else, then? |
18310 | Afraid? |
18310 | Afterward he came and said,''Sanaya, I am going with that makatza; does she please you?'' 18310 All of them?" |
18310 | And Mitsha, my daughter? |
18310 | And the yaya? |
18310 | And we? |
18310 | And when you pray and scatter meal out of this,--pointing to the bowl,--"does the rain always come?" |
18310 | And you saw them clearly? |
18310 | And you,Tyope roared,"do you not know that you should speak the truth to the people? |
18310 | And you? |
18310 | And you? |
18310 | Are there any other bad men at the Tyuonyi? |
18310 | Are there any others? |
18310 | Are you a hunter? |
18310 | Are you alone? |
18310 | Are you alone? |
18310 | Are you aware that your child goes with the child of Tyope? |
18310 | Are you coming along? |
18310 | Are you not ashamed of yourself, you big, ugly uak,she scolded,"to beat your poor little sister?" |
18310 | Are you sure of it? |
18310 | Are you sure that Shotaye has done this, and that it is not P[=a]yatyama''s will? |
18310 | Are you sure that your mother is still alive? 18310 Are you sure you have noticed a man?" |
18310 | Art thou afraid of the Dinne? |
18310 | As you say, the Moshome come up behind us? |
18310 | Brother,he cried,"why do you go so fast? |
18310 | But how can the maseua have been informed without the knowledge of the other? |
18310 | But how did the Koshare come to know about it? |
18310 | But if Mitsha herself inquires of me? |
18310 | But if the Koshare are so powerful,retorted Okoya,"must I not be on my guard?" |
18310 | But if there are no Moshome about, whence could there come danger to us? |
18310 | But is not the nashtio one of them? 18310 But what has Tyope done? |
18310 | But whither shall we go? 18310 But who could have told them?" |
18310 | But why does she not want me to go with Mitsha? |
18310 | But you did not see Say with them? |
18310 | But, sanaya,she asked,"how can they harm you and let me go free? |
18310 | But,she continued, heedless of his rebuke,"where are the other three worlds?" |
18310 | Can I see the kopishtai? |
18310 | Can you help me? |
18310 | Can you suppose that I should feel easy at heart, if you go to the house where dwells the woman of that man? |
18310 | Did I not tell you that he was coming? |
18310 | Did Mitsha tell you? |
18310 | Did he also say it was good for you to listen to the words of Tyope and his woman? |
18310 | Did he ever tell you of the hard times the people of Cochiti suffered three generations ago? |
18310 | Did the shoe lie where our father died? |
18310 | Did they not murder the best, the bravest, the wisest man, our father the maseua? 18310 Did they seem to come toward us?" |
18310 | Did we not fast and mortify ourselves while it was yet time, all of us from the Hotshanyi down to the youngest Koshare? |
18310 | Did you find that? |
18310 | Did you see her? |
18310 | Did you see who put them there? |
18310 | Did you understand what she said? |
18310 | Do n''t they run into every house? 18310 Do n''t you know that these shutzuna always find some occasion for gossip?" |
18310 | Do n''t you know that they must not hear the name of that woman? |
18310 | Do n''t you know, sa uishe, that every one can not go with the warriors, when they go on the war- path? 18310 Do n''t you see that I am at work? |
18310 | Do n''t you see why, satyumishe? 18310 Do the Shiuana help the Tehuas also? |
18310 | Do the others know it? |
18310 | Do you intend to protect him? |
18310 | Do you know her? |
18310 | Do you know more? |
18310 | Do you know what he is working? |
18310 | Do you know where he spent the night? |
18310 | Do you know where your nashtio is? |
18310 | Do you know whether Tyope is mourning? |
18310 | Do you know,Hayoue continued to inquire,"that the nashtio of Tzitz and the nashtio of Tyame are fasting?" |
18310 | Do you know,said he,"that the nashtio of Tyame is doing penance?" |
18310 | Do you like the Koshare? |
18310 | Do you not know that the war- chief should carry the life of his men upon his own heart, and care for them more than for himself? 18310 Do you really believe I would do such a thing? |
18310 | Do you recollect Nacaytzusle, the savage stranger boy? |
18310 | Do you remember, sa uishe, when one Moshome was holding my hands while another struck at me with his club? 18310 Do you suppose that our people might be at that Zaashtesh?" |
18310 | Do you think he goes to see her? |
18310 | Do you think that I would be so silly? |
18310 | Does he speak good or ill? |
18310 | Does she bite others? |
18310 | Does she talk much? |
18310 | Does your hanutsh mourn? |
18310 | Father,she asked,"are those who are precious to the holders of our paths, are they always good?" |
18310 | For me? |
18310 | For what day? |
18310 | For what do you use the green stone? |
18310 | For whom did you make this? |
18310 | Good- looking? |
18310 | Had we not better speak to Zashue? |
18310 | Hapi? |
18310 | Has disease come on you again? 18310 Has he seen you?" |
18310 | Has sa nashtio told you not to say anything about it? |
18310 | Have I not told you what kind of man Tyope is? |
18310 | Have many of your people returned from the north? |
18310 | Have the Koshare sent you here, father? |
18310 | Have the people gone back? |
18310 | Have they killed any of our people? |
18310 | Have we any bad women among us? |
18310 | Have you any green paint? |
18310 | Have you any with you? |
18310 | Have you been asked to do anything? |
18310 | Have you been to him? |
18310 | Have you been to see her? |
18310 | Have you brought them along? |
18310 | Have you ever spoken to Mitsha? |
18310 | Have you forgotten already what I told you of Tyope and of that old sand- viper, the Naua? |
18310 | Have you looked for more? |
18310 | Have you seen the ravine below here? |
18310 | He must know; how could I tell? |
18310 | How can I know it, then? 18310 How can they do that?" |
18310 | How can you know her, then? |
18310 | How can you? |
18310 | How could I speak to one whose mother is a sand- viper, and whose father a carrion crow? |
18310 | How do you know that the Koshare are aware of it? |
18310 | How do you know that the people from the north have killed our nashtio? |
18310 | How far is it from here? 18310 How is everything?" |
18310 | How late did he come home? |
18310 | How many Koshare are there in Tzitz hanutsh? 18310 How many are there of you?" |
18310 | How many have you seen? |
18310 | How many? |
18310 | How so? |
18310 | How soon shall we go against the Tehuas? |
18310 | How would it do for us to look there? 18310 How would it do,"suggested Say,"to call sa nashtio?" |
18310 | I presume the mot[=a]tza has told you a different story? |
18310 | I say the same, but how comes it that you believe so now? |
18310 | If before you go hunting you do not speak to them, are you lucky? |
18310 | If he is such a bad man why do you want to throw away Okoya, that jewel,he said with a grin of irony,"on that bad man''s daughter? |
18310 | If you have hawk''s feathers, will you give me some? |
18310 | In what way? |
18310 | Indeed? |
18310 | Is Tyope as bad as that? |
18310 | Is he doing penance? |
18310 | Is he there? |
18310 | Is it perhaps from the uuityam? |
18310 | Is it true; do both of you promise it? |
18310 | Is she a good girl? |
18310 | Is she a good worker? |
18310 | Is she easily angered? |
18310 | Is that all you had to tell me? 18310 Is that all? |
18310 | Is that all? |
18310 | Is that all? |
18310 | Is that all? |
18310 | Is that all? |
18310 | Is that all? |
18310 | Is the head entire? |
18310 | Is the story really true? |
18310 | Many? |
18310 | Mitsha Koitza,she repeated,"where does she belong?" |
18310 | Must not all go? |
18310 | Never? |
18310 | No harm? |
18310 | No, but can any one ask aught of the yellow corn but evil? 18310 Nothing at all?" |
18310 | Nothing? |
18310 | Sa uishe,she coaxed,"wo n''t you give the mot[=a]tza something to eat?" |
18310 | Satyumishe,he asked, faltering,"have many of my brethren perished?" |
18310 | Should he not have said to his father,''sa nashtio, do you speak to the yaya for me''? |
18310 | Sister,Shotaye reiterated,"sister, what ails you? |
18310 | So you found nothing? 18310 So you have taken many ahtzeta?" |
18310 | So you take his part? |
18310 | Strong? |
18310 | Surely? |
18310 | Tall? |
18310 | Tell me, but tell me the truth; did Hayoue say it was well for you to go with Mitsha? |
18310 | That is the truth, but why does she go with the witch, and for what purpose does that female skunk need owl''s plumage, if not to harm the tribe? 18310 The Moshome?" |
18310 | Then it is your hanutsh, Shyuamo, that wants something this time? |
18310 | Then something must have occurred,continued Hayoue; and with a side- glance at his brother,"I wonder if Tyope is fasting also?" |
18310 | To Tyame? 18310 Tyope, also?" |
18310 | Umo,he burst out, turning abruptly and looking at the boy in an almost threatening manner,"how do you know that I dislike the Koshare?" |
18310 | Was Tyope along? |
18310 | Was it of any use? 18310 Was she a short, stumpy girl?" |
18310 | Well, what do you want? 18310 Well, why do n''t you give the mot[=a]tza some food?" |
18310 | Were you asked to do it? |
18310 | What are you doing to this child? |
18310 | What can Shyuamo want to do harm for? |
18310 | What did you hunt? |
18310 | What do you think of it? |
18310 | What do you think of the girl? |
18310 | What do you want them for? |
18310 | What do you want to do with that? |
18310 | What dost thou mean, Nacaytzusle? |
18310 | What happened yesterday? |
18310 | What have you heard, boy? |
18310 | What if they do know it? |
18310 | What is it that you have not found? |
18310 | What is the boy crying for? |
18310 | What kind of work do you do ere you rise to the kauash? |
18310 | What may Tyope want with it? |
18310 | What may it all mean? |
18310 | What may this all be about? |
18310 | What news do you bring? 18310 What reason have they to follow my path? |
18310 | What says he of the makatza? |
18310 | What shall I do? 18310 What shall it be now?" |
18310 | What shall we do? |
18310 | What shall we give? |
18310 | What time? |
18310 | What was it? |
18310 | What will you give me for them? |
18310 | What will you give me if I bring them? |
18310 | What would he gain by it? |
18310 | What, the Koshare? |
18310 | What,said he,"the yaya also?" |
18310 | When do you think they were placed there? |
18310 | When the Queres moved against the Tehuas, were you along? |
18310 | When will he come? |
18310 | When you left was he there still? |
18310 | When you once know, what can you do then? |
18310 | Where are the Dinne? |
18310 | Where did you get this? |
18310 | Where do you belong? |
18310 | Where have they attacked? |
18310 | Where have you been? |
18310 | Where is Okoya? |
18310 | Where is Okoya? |
18310 | Where is the corpse? |
18310 | Where? |
18310 | Where? |
18310 | Where? |
18310 | Whither? |
18310 | Who is going to do evil things to us? 18310 Who is her father?" |
18310 | Who is with you, sanaya? |
18310 | Who is your father? |
18310 | Who is your father? |
18310 | Who killed him? |
18310 | Who killed sa nashtio? |
18310 | Who says so? |
18310 | Who taught you to make such nice things? |
18310 | Why dare you not tell? |
18310 | Why did Zashue do that? |
18310 | Why did he drive you away? |
18310 | Why did you call me, koitza? |
18310 | Why did you call me? |
18310 | Why did you not stay with your father? |
18310 | Why did your koitza and makatza leave you? |
18310 | Why do n''t you answer? |
18310 | Why do n''t you feed Shyuote? |
18310 | Why do n''t you send the girl out alone? 18310 Why do you ask all this?" |
18310 | Why do you do this? |
18310 | Why do you drive us away? |
18310 | Why do you learn? |
18310 | Why do you look for them here? 18310 Why do you never come to see us?" |
18310 | Why do you sneak in here like a Moshome, or like a prairie wolf after carrion? 18310 Why do you speak thus? |
18310 | Why do you want to know this? |
18310 | Why from there? |
18310 | Why have you no luck? |
18310 | Why not, sa umo? |
18310 | Why not? |
18310 | Why not? |
18310 | Why should I be afraid of them? |
18310 | Why should I not have wanted to see you? |
18310 | Why should he give Mitsha to a Moshome? |
18310 | Why should the wise men want something that is evil? |
18310 | Why, then, did it not rain last summer? |
18310 | Will he come again? |
18310 | Will it be safe for us to go to the Puyatye? |
18310 | Will you call the council together, nashtio? |
18310 | Will you do as I bid you? |
18310 | Will you help me to learn and become uakanyi? |
18310 | Yes, but what can they gain by doing evil to others? |
18310 | A change in his line of flight was thereby rendered necessary, but in what direction? |
18310 | Admitting that she succeeded in eluding those enemies, whither was she to direct her flight? |
18310 | After a short pause the old man quietly inquired,--"My child, where is your husband?" |
18310 | After a short pause, he asked again,--"Why did you alone go out to seek for your people?" |
18310 | After a while she squatted in the inner doorway and inquired,--"Where were you while it was raining?" |
18310 | After being Tyope''s wife for a while, I should not be surprised if--""Does she speak to those that can do us harm?" |
18310 | After his departure Topanashka also rose, but before crossing the threshold he whispered to Say,--"They found nothing?" |
18310 | Again the voice spoke,--"Why do n''t you come in, mot[=a]tza?" |
18310 | All at once the stranger stepped up to her, and extending his arms to the west, asked,--"Uan save?" |
18310 | Am I not as guilty as you? |
18310 | And if Say were innocent, as he still believed, why did she inquire about him who was the originator of it? |
18310 | And if he was as guilty toward her as the others? |
18310 | And what business had the woman in his company? |
18310 | And what sort of death? |
18310 | And why that apparent duplicity on her part,--condemning the Koshare to his face, and, as he thought, being in secret understanding with them? |
18310 | Are mind and body merely one? |
18310 | Are the Water people your people? |
18310 | Are there Moshome about?" |
18310 | Are we not all one, we who wear the hair in sidelocks,--one from the beginning; and have we not all come forth at the same place? |
18310 | Are you angry that you could not be used for the place?" |
18310 | Are you sure that there is a single one of our people alive?" |
18310 | Are you sure,"she added,"that nobody saw you?" |
18310 | As Mitsha gave no answer, Hannay repeated,--"Speak, sa uishe; will you send this mot[=a]tza away as you do the others?" |
18310 | As both went out, Koay, who had been sitting as close by the doorway as possible, snappishly asked her husband,--"Where are you going, hachshtze?" |
18310 | Assuming a self- satisfied and important air, he turned to his nephew with the query,--"When you go out hunting, what is the first thing you do?" |
18310 | At last a whisper was heard, and now a voice said in the Queres dialect,--"Whither are you going?" |
18310 | At last he inquired of the woman,--"Do you know the child?" |
18310 | At last his curiosity overcame all diffidence and he asked,--"What is it, satyumishe nashtio? |
18310 | At last she asked,--"Sa uishe, will you eat?" |
18310 | At last the other Indian said,--"When will the Koshare go into the round house?" |
18310 | At the sight of her friend she burst into a hearty laugh, and asked,--"Where do you come from?" |
18310 | Aware of his mute astonishment and conscious of his perplexity, his mother finally asked,--"What is the matter with you, mot[=a]tza?" |
18310 | But could she leave Say alone to her dismal fate? |
18310 | But how came it that the Koshare knew about Okoya''s aversion toward them? |
18310 | But how different was Say''s appearance from what it was when Shotaye a few days ago saw her last? |
18310 | But how should they defend themselves? |
18310 | But if Okoya is strong and if Mitsha is true to him what can Tyope do? |
18310 | But the girl quietly asked,--"What do you want with the boy?" |
18310 | But then, was not Hayoue, Okoya''s father''s brother? |
18310 | But this he was not allowed to enjoy, and furthermore, what would then become of that accomplice of hers? |
18310 | But to Tyope he could not lie; to Tyope he must tell the truth; and then? |
18310 | But to whom? |
18310 | But what could Cayamo be doing here? |
18310 | But what could Okoya tell after all that might prove of harm to her? |
18310 | But what of the all- important council- meeting, at which he was compelled to assist? |
18310 | But what was to be done? |
18310 | But who is dying? |
18310 | But who knows that we are not on magic ground also? |
18310 | But who was the girl by Okoya''s side? |
18310 | But why are women never told such things?" |
18310 | But why did the crows so persistently follow him? |
18310 | But why do you ask this?" |
18310 | But why should he leave it? |
18310 | But would her punishment save the other? |
18310 | But would she be able to recognize him after his face was washed and the military undress exchanged for that of civil life? |
18310 | But your father, Zashue, and Shiape, your grandfather''s brother,--do you believe they would forsake you? |
18310 | Can it already glance beyond? |
18310 | Can it be true, as Hayoue surmised, that his bosom friend, Zashue''s eldest son, is dead? |
18310 | Can not you speak, you bear?" |
18310 | Casting his eyes to the ground, he asked me,--"You know that the Navajos have done us much harm?" |
18310 | Could she in his presence really feel as merry as she acted? |
18310 | Death must come to her once, at all events, and then what of it? |
18310 | Did Say know anything about the real object of the stormy visit which he and Tyope paid to her home during the dance of the ayash tyucotz? |
18310 | Did he know about her affair and come only as a spy? |
18310 | Did not you know it? |
18310 | Did the Shiuana speak through him? |
18310 | Do n''t their women stick their noses into every bowl, in order to find out what the people cook and eat? |
18310 | Do n''t you know, sister, that you are safe from them now, and that they can not injure you any more?" |
18310 | Do n''t you see it, sister?" |
18310 | Do n''t you see that those who wanted to hurt me are gone? |
18310 | Do n''t you understand it? |
18310 | Do you hear me, boy?" |
18310 | Do you hear, uak?" |
18310 | Do you know of anything evil?" |
18310 | Do you like her?" |
18310 | Do you never receive anything for what you do? |
18310 | Do you not think, satyumishe, that he meant to tell me thereby that forty of our people escaped and fled to Hanyi?" |
18310 | Do you recollect that among these paintings there was one of a panther and another of a bear? |
18310 | Do you remember over on the other side of the great river on the mesa, from which one can see so very far, almost over where we are now?" |
18310 | Do you remember?" |
18310 | Do you understand me now?" |
18310 | Do you understand me, umo?" |
18310 | Do you want any?" |
18310 | Do you want it?" |
18310 | Does not death put an end to everything that we ever were and can be? |
18310 | Does there remain after death anything beyond the memory of our former existence, preserved in the hearts of our fellow- beings? |
18310 | Ever since the sun came out you have followed the turkeys, and what have you? |
18310 | Finally he inquired,--"Where is Hoshkanyi?" |
18310 | For the Tehuas are people like ourselves, are they not?" |
18310 | From the form of her whom he will miss? |
18310 | From what? |
18310 | Grasping the cap of buffalo hide which dangled from the belt of the Queres, he inquired,--"What dost thou carry here?" |
18310 | Had he mistaken his mother''s views? |
18310 | Had he not lost one of them? |
18310 | Had his mother really said,"It is well?" |
18310 | Had she changed her mind since morning, and why so suddenly? |
18310 | Had she not betrayed him to them? |
18310 | Had she not preserved herself for her own husband, for her children? |
18310 | Had they not flown away as soon as he approached their roosting- place? |
18310 | Hast thou seen anything?" |
18310 | Have you any cotton?" |
18310 | Hayoue called out,--"Do you hear the Shiuana? |
18310 | Hayoue said to his brother,--"Did n''t I tell you that Shyuote was lazy? |
18310 | Hayoue sat down alongside of him and began,--"Do you know where sa umo is,--the maseua?" |
18310 | Hayoue smiled good- naturedly, but looked rather indifferent or absent- minded as he replied,--"I will; what is it about? |
18310 | Hayoue turned to his nephew,--"Okoya, will you let me speak to your yaya alone?" |
18310 | He asked,--"Dost thou know who that is?" |
18310 | He had barely strength to ask in the meekest manner possible,--"Then you have nothing against my going to Mitsha?" |
18310 | He shook the rattle and inquired,--"Will you give it to me?" |
18310 | He will give us counsel that we can trust, but do you think he is here?" |
18310 | Here the elder one suddenly stopped, turned to his brother, looked straight at him, and asked,--"Shyuote, what have you heard about the Koshare?" |
18310 | His inquiry,"Are you ill?" |
18310 | His nephew comprehended; he nodded and inquired,--"Does not the Hishtanyi Chayan fast and do penance now?" |
18310 | His plans had become realized, but how? |
18310 | Hoshkanyi Tihua stepped forward and inquired,--"What has happened? |
18310 | How can I speak so that your heart may be relieved? |
18310 | How comes it that you are uakanyi already?" |
18310 | How do you know that he is such a bad man?" |
18310 | How had the majority fared,--that majority which remained at the Rito for prudence''s sake? |
18310 | How is it that they know so much? |
18310 | How many have you brought home?" |
18310 | How many in Huashpa? |
18310 | How many in Tanyi? |
18310 | How many in Tyame who would sacrifice themselves for the ripening of fruit? |
18310 | I believe that was right also?" |
18310 | I could not refrain from asking my friend,--"But was it really so?" |
18310 | I your mother? |
18310 | If Tyope says that he saw you holding owl''s feathers in your hands, and you have not kept them, who can speak against you at the council? |
18310 | If my child goes to see his child, is it not easy for the young serpent to ask this and that of my son? |
18310 | If now the Chayani in the name of the Shiuana proclaimed that Shyuamo was right, and the others, his own clan included, resisted, what then? |
18310 | In a tone of intense agitation he said,--"Where is the war- chief?" |
18310 | In case Cayamo should never return to his native village, what then? |
18310 | Is all that good also?" |
18310 | Is he like the rest of them?" |
18310 | Is he not a Koshare?" |
18310 | Is it not so, Mitsha? |
18310 | Is it not so, Nacaytzusle? |
18310 | Is it not so, Okoya?" |
18310 | Is it not so, sa uishe?" |
18310 | Is it not so, sa ukinyi?" |
18310 | Is it not the blood of a good man, and may not with that blood some of his good qualities perhaps pass into them? |
18310 | Is it not thus?" |
18310 | Is it your father''s? |
18310 | Is not that a sign that the Shiuana are with my child?" |
18310 | Is not the dance now going on at the village danced, prayed, and sung for their benefit also? |
18310 | It was a sad disappointment to the boy, and yet was he not staying at home in defence of his mother and of Mitsha? |
18310 | It was good, was it not, Aistshie? |
18310 | Lastly he grinned and whispered,"cuinda?" |
18310 | Might not that occurrence have prompted the latter to his accusation against Say? |
18310 | Nearly all the tracks were those of our people, of that I am sure, and how far have we not gone after them? |
18310 | Now is it well to do so, or shall I send the assistant civil chieftain to the men?" |
18310 | Now it was too late; and beside, why anticipate the fatal hour when he must know all? |
18310 | Now that her health was restored, why should she attempt to harm a cluster of men to which her husband belonged, and thus perhaps imperil his life? |
18310 | Of whom?" |
18310 | Okoya innocently asked,--"Why do they fast?" |
18310 | Okoya may come to see you, may he not?" |
18310 | Okoya''s face clouded; he did not like the suggestion, but nevertheless asked,--"Is she,"looking at Mitsha,"a Koshare also?" |
18310 | One of these men asked in a low tone,--"Are you going to the uuityam?" |
18310 | Or was it perhaps not he, but some Navajo who had vanquished the proud warrior and was carrying home his weapons in triumph? |
18310 | Otherwise, why did she oppose what to him appeared the prelude to a happy future? |
18310 | Otherwise, why should the councilmen fast? |
18310 | Over the body or its sufferings? |
18310 | Over what? |
18310 | Panting, he asked,--"Is our father the Naua still alive?" |
18310 | Several of the women approach Mitsha, and one inquires of her in a subdued voice,--"How goes it below?" |
18310 | Shall I tell them?" |
18310 | Shall we fry and eat it here, or carry it home to the mother?" |
18310 | Shall we go and live where the Moshome would surround us and howl about like hungry wolves? |
18310 | Shall we go as far as Cuapa, where there is enough soil, or where the kauaush descends to the painted cave? |
18310 | Shall we return to the Tyuonyi and live with my mother and the hanutsh?" |
18310 | Shall you soon retire to the estufa?" |
18310 | She asked eagerly,--"Why do you wear in trouble the colour that should make our hearts glad? |
18310 | She asked hoarsely,--"Where should I keep them?" |
18310 | She looked hard at her son and said in a tone of bitter reproach,--"And you go with that girl?" |
18310 | She pulled the girl''s dress and shook her by the arm until she sighed and moved, and then asked,--"Sa uishe, has your father come?" |
18310 | She shrugged her shoulders, and asked,--"Does Tyope do penance?" |
18310 | She told her interlocutor that she must be right, or else why these regular returns and always during the season of rain? |
18310 | She turned to her visitor and asked,--"Tell me, sister, how you came to know that the Delight Makers are acquainted with your doings? |
18310 | Shotaye coughed, then in a whisper she inquired,--"Are you alone?" |
18310 | Shotaye inquired,--"Have the Koshare been here?" |
18310 | Shotaye repeated,"Who know everything?" |
18310 | Shotaye was startled; what might be the import of this suspicious inquiry? |
18310 | So engrossed was the woman by her task that only when the old man stood by her side, and asked,"Where is the tapop?" |
18310 | So she placed both elbows on her knees, looked straight at Zashue, and inquired,--"What will you give me for them?" |
18310 | So she put the direct question,--"You spoke with your nashtio about Mitsha?" |
18310 | Tell me, Okoya,"--her voice changed with the change of the subject,--"does Shotaye Koitza often come to see your mother?" |
18310 | Tell me, sanaya, how it comes about that you like the girl in the evening, whereas in the morning she was not precious to you?" |
18310 | Tell me, yaya, how it is that this morning, when I said to you that I was going with Mitsha Koitza, you grew angry at me, and now you say it is right? |
18310 | That he should not hunt for scalps in the rear of the enemy, as shutzuna follows a herd of buffaloes to eat a fallen calf?" |
18310 | That slender figure of medium height, that earnest, thoughtful expression of the face, those lustrous eyes,--whose were they? |
18310 | The Hishtanyi Chayan inquired further,--"Where did you find the feathers? |
18310 | The Hishtanyi Chayan stopped Kauaitshe, and asked him,--"Have any of my brethren the yaya suffered?" |
18310 | The Hishtanyi continued,--"How did the shuatyam kill our father?" |
18310 | The Indian''s conscience is hemmed in by bonds arising from his social and religious organization; why, for instance, should she have told her spouse? |
18310 | The cave- dweller quickly interjected,--"What do the Delight Makers really know about us?" |
18310 | The delegate from Tanyi jumped up, yelling,"Why do you want the ground from Tzitz alone? |
18310 | The interpreter turned again to the Queres, asking,--"Why did the people of the Tyuonyi come upon our brethren in the north by night, like shutzuna? |
18310 | The latter appeared rather improbable, and yet who could tell? |
18310 | The latter with some hesitancy continued,--"Does he also visit Mitsha Koitza?" |
18310 | The man seemed not to heed the humiliation which this confession entailed, and asked,--"Have you seen tracks of the mountain- sheep down yonder?" |
18310 | The member from Huashpa cried,--"Are the Water people perhaps to blame for the drought of last year?" |
18310 | The mother of such an elk? |
18310 | The shaman asked,--"Sa uishe, what is it?" |
18310 | The strange Indian held him back, asking,--"How is this? |
18310 | Their chief now asked slowly, measuredly,--"You accuse a woman of having done harm to the tribe?" |
18310 | Then he added,"Cayamo,"and inquired,"Shotaye?" |
18310 | Then he asked quietly,--"Where is Zashue?" |
18310 | Then he asked,--"I am not uakanyi, and can the Hishtanyi Chayan tell me to go along too with the men to strike the Tehuas?" |
18310 | Then she spoke softly,--"Umo, have I not often said to you,''Beware of Tyope''? |
18310 | Then turning to Zashue and changing the subject,--"How many feathers do you want, and what will you give me for them?" |
18310 | Then? |
18310 | Therefore in what light could he and his brother appear to the people of Hashyuko than as fugitives from a tribe well nigh exterminated? |
18310 | Therefore the leading question,"And you go with that girl?" |
18310 | They both remained for a while in silence, until Hayoue heaved a deep sigh and said,--"Does Zashue, my brother, mourn also?" |
18310 | This individual eyed Okoya in silence for a moment, as if inspecting his person; then he inquired,--"Where do you come from?" |
18310 | Those large expressive eyes plainly asked,"What does all this mean?" |
18310 | To ascertain his meaning she pointed at him, then at herself, raised four of her fingers, and asked,--"Tehua?" |
18310 | To go farther was useless, for whither should we go?" |
18310 | Turning against Tyope he shouted to him,--"Why should we, before all the others, give you the soil that you want? |
18310 | Turning to his brother he asked,--"Where have you been all day, satyumishe?" |
18310 | Turning to his daughter again he inquired,--"Who is the makatza, and to which hanutsh does she belong?" |
18310 | Tyope replied hastily, and eager to drown the reprimand his chief had given him,--"What shall we do, Naua?" |
18310 | Tyope?" |
18310 | Very quietly she said,--"Do n''t you see that he also is bleeding? |
18310 | Wantest thou no more?" |
18310 | Was he inspired by Those Above? |
18310 | Was it a mere reflection of the fire, or had her features quivered and coloured? |
18310 | Was it not enough? |
18310 | Was it not evidence of the basest deception on her part? |
18310 | Was it possible that she was satisfied and in sympathy with his feeling toward Mitsha? |
18310 | Was it possible to defeat their object? |
18310 | Was not her husband''s voice among them? |
18310 | Was not that thin, trembling woman her victim? |
18310 | Was not that very wise?" |
18310 | Was not that wonderful?" |
18310 | Was she not the one who had led Say astray? |
18310 | Was she perhaps aware of the secret motives of the upturning of her household, which he and Tyope had performed yesterday? |
18310 | Was that right, sa nashtio?" |
18310 | Was that significant? |
18310 | Was the girl responsible for the deeds of her parents? |
18310 | Was there danger for the tribe? |
18310 | Was this last signal the voice of another enemy who had hitherto remained silent, or was it Nacaytzusle who had changed his position? |
18310 | We took their ahtzeta and kept guard over the caves, but for what? |
18310 | Were they real crows? |
18310 | What can we see? |
18310 | What could Tyope do under such circumstances? |
18310 | What do we see? |
18310 | What do you say to that, sa tao?" |
18310 | What do you say?" |
18310 | What do you think of it, sa nashtio?" |
18310 | What do you think?" |
18310 | What do you want?" |
18310 | What had occurred to cause his mother to speak in this manner? |
18310 | What has happened to you that causes you to seek relief for your distress?" |
18310 | What has he done to you?" |
18310 | What have the Delight Makers to say that might not be for my good?" |
18310 | What if Tyope should see her? |
18310 | What if the council were in deliberation at the very moment, discussing her fate and that of her accomplice? |
18310 | What is going on in her mind while the fetters which tied her soul to the body are being dissolved? |
18310 | What is he doing here? |
18310 | What is it you wish?" |
18310 | What may be the signification of this statuary? |
18310 | What may sa nashtio use this for?" |
18310 | What may this mean?" |
18310 | What meant this query, this call so unusual, so mysterious? |
18310 | What shall we do, yaya? |
18310 | What should they come out here for? |
18310 | What signified their restlessness, their loud and repeated cries? |
18310 | What then? |
18310 | What was he here for? |
18310 | What you did, was it not for me, for my good? |
18310 | When both men stood outside, Topanashka turned to the tapop coldly, asking,--"Are you going to call the council?" |
18310 | When do our women ever go so far from the Zaashtesh?" |
18310 | When he had finished, he asked,--"When will Zashue be here?" |
18310 | When the foremost of them reached the group he asked, panting,--"Where is the tapop?" |
18310 | When, therefore, Say asked again,"What ails you, mot[=a]tza, why do n''t you eat?" |
18310 | Where did you look for them?" |
18310 | Where do you belong? |
18310 | Where do you belong?" |
18310 | Where is Okoya?" |
18310 | Where is your yaya?" |
18310 | Where stands the tree?" |
18310 | While kneading the corn- cakes she therefore asked, in a quiet, cool manner,--"Hachshtze, do you know that the nashtio are fasting?" |
18310 | Whither was her accomplice, the Tehua, going meanwhile? |
18310 | Who art thou, and where dost thou come from?" |
18310 | Who could have told them? |
18310 | Who is her mother, and what is the name of the girl?" |
18310 | Who knows what their keen eyes may have espied along that brink? |
18310 | Who was his companion? |
18310 | Who? |
18310 | Whose blood is yours? |
18310 | Why are you Koshare, then? |
18310 | Why are you their chief? |
18310 | Why did he not take it along? |
18310 | Why did they call him down at all? |
18310 | Why did you call me?" |
18310 | Why do n''t you answer?" |
18310 | Why is it that you still believe that bad men will be able to do you harm? |
18310 | Why may I not go along if they send you to our mother at Shipapu?" |
18310 | Why not improve the few moments of respite granted ere death came? |
18310 | Why not speak to Hayoue? |
18310 | Why should he fast?" |
18310 | Why should he stay down any longer? |
18310 | Why should they not go together?" |
18310 | Why should they now be hard toward us?" |
18310 | Why should we give anything for that which does not help the others? |
18310 | Why should we, before all the others, give it to you for nothing? |
18310 | Why then disturb her? |
18310 | Why therefore shun death? |
18310 | Why, oh why, had she not spoken to him in time? |
18310 | Will you listen to my speech?" |
18310 | Will you take them with you, or shall they go to the summer cacique?" |
18310 | With greater insistence the elder proceeded,--"Shyuote Tihua, who told you that the Delight Makers are not precious to me, nor I to them?" |
18310 | Without giving her elder son time to speak, she asked,--"Who sent the boy to the fields?" |
18310 | Would it not be safer, instead of returning to the Rito, to follow the tracks of her new friend, Cayamo, and join him on his dangerous errand? |
18310 | Would she have time to put her plans in execution? |
18310 | Would the Koshare, would Tyope, leave her sufficient respite? |
18310 | You know the hole, do n''t you?" |
18310 | You know,"asked he,"where the sand- hills are, a little this side of Cuapa?" |
18310 | You, my child? |
18310 | Your brother, my father? |
18310 | Zashue appeared to wake up; he started, saying,--"I do n''t know; but why do you ask this?" |
18310 | Zashue interjected,--"Why not? |
18310 | Zashue said to him,--"Have you eaten, sa uishe?" |
18310 | Zashue turned to her with the query,--"Sam[=a]m, have you any feathers?" |
18310 | Zashue, her husband, entered the kitchen and good- naturedly inquired,--"Are you ill?" |
18310 | [ Illustration: Type of old Indian woman]"Is that all that causes you trouble, koya?" |
18310 | cried the tallest one of the pursuers, and another one exclaimed,--"How does it concern you? |
18310 | exclaimed Zashue, disappointed and angry,--"is that all you had to say? |
18310 | foolish boy,"he retorted,"what are the Koshare to me? |
18310 | he cried,"afraid? |
18310 | queried Zashue,"so you, too, are against Tyope? |
18310 | the Naua inquired with a vacant stare,"what sort of hapi? |
18310 | the woman screamed,"was it you whom they were about to strike, these night- owls made of black corn? |
18310 | you will give nothing? |