Questions

This is a list of all the questions and their associated study carrel identifiers. One can learn a lot of the "aboutness" of a text simply by reading the questions.

identifier question
38230''And who art thou,''I waking cry,''That bidd''st my blissful visions fly?''
38230''If this,''he cries,''a bondage be, Who could wish for liberty?''
38230And what did I unthinking do?
38230And why should I then pant for treasures?
38230But hast thou any sparkles warm, The lightning of her eyes to form?
38230But, since we ne''er can charm away The mandate of that awful day, Why do we vainly weep at fate, And sigh for life''s uncertain date?
38230Can flowery breeze, or odour''s breath,[ Illustration] Affect the slumbering chill of death?
38230Can the bowl, or floweret''s dew, Cool the flame that scorches you?
38230Can we discern, with all our lore, The path we''re yet to journey o''er?
38230Could any beast of vulgar vein, Undaunted thus defy the main?
38230Has Cupid left the starry sphere, To wave his golden tresses here?
38230In Ode III, after the phrase''my blissful visions fly?
38230In Ode XXIII, after the phrase''wish for liberty'', the missing punctuation marks?''
38230On my velvet couch reclining, Ivy leaves my brow entwining, While my soul dilates with glee, What are kings and crowns to me?
38230They''d make me learn, they''d make me think, But would they make me love and drink?
38230What does the wanton fancy mean By such a strange, illusive scene?
38230What more would thy Anacreon be?
38230Where are now the tear, the sigh?
38230Why do we shed the rose''s bloom Upon the cold insensate tomb?
38230[ Illustration]''And dost thou smile?''
38230[ Illustration]_ ODE XXVI._ Away, away, you men of rules, What have I to do with schools?
38230[ Illustration]_ ODE XXXVII._ And whose immortal hand could shed Upon this disk the ocean''s bed?
38230_ ODE IX._ Tell me, why, my sweetest dove, Thus your humid pinions move, Shedding through the air in showers Essence of the balmiest flowers?
38230_ ODE X._''Tell me, gentle youth, I pray thee, What in purchase shall I pay thee For this little waxen toy, Image of the Paphian boy?''
38230be, The hapless heart that''s stung by thee?''
38230can the tears we lend to thought In life''s account avail us aught?
38230child of pleasure?
38230is not this divinely sweet?
38230what shelter shall I find?
38230whence could such a plant have sprung?
47157Art thou come again,she cried,"to bear me to some son of earth beloved of thee, that I may serve his pleasure to my own shame?
47157Him answered swift- footed Achilles:Why, dearest and most honored, hast thou hither come, to lay on me this thy behest?
47157How long will ye lie idle?
47157Is she heavier than she used to be?
47157What mean you,they exclaim,"by scenting like a dog for blood upon this royal threshold?"
47157What was Laius like?
47157What,he asks,"is the value of tears now, of prayers now?
47157What,says the messenger,"do you fear her because she is your mother?
47157Where did you find me?
47157Where now,shouts impious Jocasta,"are your oracles-- that you should slay your father?
47157Who told you all this?
47157Who were with him?
47157Why?
47157..."What is the advantage of noble birth, if favor follow not the speech and counsel of a man?"
47157A wide application may thus be given to Augustine''s passionate outcry:"Quo vobis adhuc et adhuc ambulare vias difficiles et laboriosas?
47157And for whom has he done this?
47157And what has he received as guerdon?
47157But is all this of any value except as a machine for arranging and formulating thoughts and opinions?
47157But is this all?
47157But who sought to preserve the antiquated hymns to Phoebus and to Zeus, when the rites of Isis and Serapis and the Phrygian mother were in vogue?
47157Can we doubt that Æschylus availed himself of this so solemn and sublime a cadence?
47157Cassandra only answers:"Are not these children wailing for their death enough?
47157Does Max Müller mean that language suffered, or that the thinking subject suffered through the action of the bane?
47157For what do men disquiet themselves in warfare to the death, and tossing on sea- waves?
47157From what glory, from what immeasurable bliss, have I now sunk to roam with mortals on this earth?"
47157Had ever any other man so splendid a heritage of song allotted to him?
47157Had the Greek race perceptions infinitely finer than ours?
47157Had there been any one to ask the myth- maker: Who told you this strange tale?
47157He asks at once:"Where was the spot?"
47157He stood above the hero''s head, and spake to him:"Sleepest thou, and me hast thou forgotten, Achilles?
47157Hear ye not whereby, Loving like ghouls these banquets, ye''re become To gods abominable?
47157Her second- sight pierces the palace- walls, and she shrieks:"Mad woman, are you decking your husband for the bath?
47157Here, again, all turns upon the question, What sort of universals?
47157Hesiod poses the eternal problems: What is the origin and destiny of mankind?
47157How came the gods to be our tyrants?
47157How can he pipe or sing, when from the market- place he sees his own land made the prey of revellers?
47157How could a poet have bewailed his loves or losses in the stately structure of the Pindaric ode?
47157How darest thou descend to Hades, where dwell the thoughtless dead, the phantoms of men whose life is done?
47157How did evil and pain and disease begin?
47157How did it come into existence?
47157How then could being have a future or a past?
47157How, thinkest thou, can man of the Achaians with glad heart follow at thy word to take the field or fight the foe?
47157In other words, is this, which the current hand- books tell us about Herakles, the pith of the matter as it appeared to the Greeks?
47157Is Agamemnon really to be slain?
47157Is everything the dawn?
47157Is it a net of hell?
47157Is it so?
47157Is not the shield of Achilles, like Dante''s pavement of the purgatorial staircase, a forecast of the future?
47157Is not their flesh, tasted by their father at their uncle''s board, my witness?"
47157Need we ask ourselves again the question whether he existed, or whether he sprang into the full possession of consummate art without a predecessor?
47157Now, however, we ask, In what true sense was Prometheus criminal?
47157One of these concerned Helen: Did she really go to Troy?
47157Say, is it to behold the violence of Agamemnon, Atreus''s son?
47157See you not how foolish it is to trust to Phoebus and to auguries of birds?
47157See you those children seated on the house- roof?
47157Shall I, to please Agamemnon, hasten on my own end?
47157Then Cassandra breaks forth afresh, this time vaticinating imminent calamity:"What is she plotting, what doom unbearable?
47157Then, too, what necessity could have forced it to the birth at an earlier or later moment?
47157This rouses the Chorus, and they ask:"What cry of wailing hast thou shrieked about Apollo?
47157Those very woes, perhaps, may have added pathos to her charm; for had not she too suffered in the strife of men?
47157Was he not, therefore, justified in saying that he had won again his rights divine, and transformed himself into a god on earth?
47157Was it possible that anything so exquisite should have endured rough ravishment and borne the travail of the siege of Troy?
47157We hear the voice that called--# ô houtos houtos Oidipous ti mellomen chôrein?
47157What can be left unsaid of the many thoughts that ought to be expressed?
47157What can be said adequate to such a theme?
47157What happens to literature in this period of metamorphosis, expansion, and anarchy?
47157What he saw with his fancy, could the heroic artisans have fashioned with their tools?
47157What is justice?
47157What is the meaning of these changes?
47157What is the use of all this muscular development?
47157What origin shall we seek of it?
47157What shall we have?
47157What was mythology before Homer?
47157What, then, was this central subject, which gives the unity of a true work of art to the_ Iliad_?
47157What?
47157When Theodora was exhibiting her naked charms in the arena, who could commend the study of Anacreon in the school- room?
47157Where and how did it grow?
47157Who can endure to look upon these things?"
47157Who does not know his lines upon the valley of Eurotas?
47157Whose daughter was Helen?
47157Why linger they in those hypæthral temple- chambers, resonant with song and gladdened by the feet of youths and maidens bearing bays?
47157Why should we toil painfully upon the upward path of virtue?
47157Why wear I, then, these gauds to laugh me down-- This rod, these necklace- wreaths oracular?
47157Why, then, is the style called Dorian?
47157Will ye not put an end to this accursed slaughter?
47157Will ye not see that ye consume each other in blind ignorance of soul?"
47157Yet how could he forget the grief of his bereavement, the taunts of Achilles and Thersites, and the ten years''toil at Troy endured for her?
47157Yet who has read the_ Iliad_ without carrying away a distinct conception of this, the most lovable among the women of Homer?
47157is everything the sun?
47157is there, then, among the dead soul and the shade of life, but thought is theirs no more at all?
47157or must we hence away?
47157pôs gar authis an palin strateum''agoimi tauton eisapax tresas?# when she persists, he repeats# mê peith''ha mê dei#.
47157what god, what hero, what man shall we make famous?"
47157what is your authority for imposing it upon us?
47157why prophesy my death?
47236O Menander and life,said the grammarian of Alexandria,"which of you is the imitator of the other?"
47236264):# ton thanaton ti phobeisthe, ton hêsychiês genetêra, ton pauonta nosous kai peniês odynas?
47236285):# eipe, kyon, tinos andros ephestôs sêma phylasseis?
47236285):# gaia men en kolpois kryptei tode sôma Platônos, psychê d''athanaton taxin echei makarôn.# And--# aiete, tipte bebêkas hyper taphon?
4723629):# pou to periblepton kallos seo, Dôri Korinthe?
472362]:# ti phêis?
47236336):# nêlees ô daimon, ti de moi kai phengos edeixas eis oligôn eteôn metra minynthadia?
47236584):# tis pothen ho plastês?
4723671):# poiên tis biotoio tamêi tribon?
47236Ah, luckless soul, why will you fly So near the toils that Love had wrought?"
47236An old man''s heart Deserves some pity.--What pity can I claim If I betray the land that gave me birth?
47236And what can be more ingeniously pathetic than the_ nuances_ of feeling expressed in these lines?
47236And where, if not here, shall we meet with Hylas and Hyacinth, with Ganymede and Hymenæus, in the flesh?
47236And yet why grieve I thus, seeing my life Laid desolate, despitefully abandoned By those who least should leave me?
47236Are not the colors of the autumn in harmony with the tints of spring?
47236Are our passions purged in any definite sense by the close of the first part of_ Faust_?
47236But in your hand that razor?
47236But what is the prospect unrolled before us by science?
47236Can you ne''er your tongue restrain, And allow soft slumber''s kiss To refresh his fevered brain?
47236Did I not warn you?
47236Did you not know?
47236Do I wish to reap The scorn that springs from enemies unpunished?
47236Do we in fact behold the mystic snake, or in the twilight do those lustrous orange- trees deceive our eyes?
47236FOOTNOTES:[ 253]"What of the youth, whose marrow the fierceness of Love has turned to flame?
47236For why should I live?
47236From my bed how leaped I-- when?
47236Has he come to end your woes and mine?
47236Has, then, the modern man no method for making the Hellenic tradition vital instead of dream- like-- invigorating instead of enervating?
47236Hast thou then no robe, No funeral honors for the maid to bring?
47236He is addressing his Soul, who has once again incautiously been trapped by Eros:# ti matên eni desmois spaireis?
47236He that in a tub was wo nt to dwell?
47236Here is"Envy, eldest born of hell:"# tis ara mêtêr ê patêr kakon mega brotois ephyse ton dysônymon phthonon?
47236Here, then, is the monologue of Neophron''s Medea:# eien; ti draseis thyme?
47236His name?
47236How can she leave it all and go forth to dust and endless darkness?
47236How can we, then, bridge over the gulf which separates us from the Greeks?
47236How journeyed I?
47236How shall I, Brotherless, friendless, fatherless, alone, Live on?
47236How, in the last place, are we to distinguish Love from Harpocrates, the silent, with one finger on his lip?
47236How, it is always asked, could Aristophanes have been so consciously unjust to the great moralist of Athens?
47236How, then, should I be so life- loving as to shrink?
47236In death there dwells the end of human strife; For what mid men than death is mightier?
47236In what member lies its lair?
47236Is it a dream?
47236Is it not right that I Should toil?
47236Is it our hands, our entrails, or our eyes That harbor it?
47236Is this equivalent to# rhêtrais#, as Cicero, who renders it by_ legibus_, seems to think?
47236It also may explain the Greek proverb:"What has this to do with Dionysus?"
47236It is even said that the country ditties of the Neapolitans are Greek; and how ancient is the origin of local superstitions who shall say?
47236Kairos ho pandamatôr; tipte d''ep''akra bebêkas?
47236Looking at his long tresses, we call him Love: and what deities are of closer kin than Love and Death?
47236Me, the Nymphs''wayside minstrel, whose sweet note O''er sultry hill is heard and shady grove to float?
47236No one has asked of Aristophanes the question which the Alexandrian critic put to Menander:"Oh, Nature and Menander, which of you copied the other?"
47236Of what race are the strangers, then?
47236Oh, hands, hands, Unto what deed are we accoutred?
47236Or is it the same as_ orders_?
47236Perhaps I far surpassed all other men; Perhaps I fell below them all; what then?
47236Quid juvenis, magnum cui versat in ossibus ignem Durus amor?
47236Say, can I help to soothe or raise your body?
47236See ye not the feathery wings Of swift, sure- striking shafts, ready to flutter?
47236Shall we then, reft of sons, lament forlorn, When e''en the gods must for their offspring fear?
47236Sikyônios; ounoma dê tis?
47236Sister, why weep you?
47236Soft, forsooth, Shall I be in the midst of wrongs like these?
47236The following is from the pen of Sir John Beaumont: What course of life should wretched mortals take?
47236They too shall go with me: Why should I wound their sire with what wounds them, Heaping tenfold his woes on my own head?
47236Those amorous thoughts which were so lightly dressed, What are they when the double death is nigh?
47236To Colchis, and the father whose son she slew?
47236To Thessaly, where the friends of Pelias still live?
47236To what sublime and starry- paven home Floatest thou?
47236True: but then you''re bald behind?
47236Was ever an unlucky mortal envied more melodiously, and yet more quaintly, for his singular fortune?
47236Was it to vex by my untimely death With tears and wailings her who gave me breath?
47236Was my sire not king Of all broad Phrygia?
47236Was not the lay of Linus, the burden of# makrai tai dryes ô Menalka#( High are the oak- trees, O Menalcas), some such canzonet as this?
47236What are the crimes of Phædra in comparison with the habits he imputes to Athenian wives and daughters?
47236What are we and what are we not?"
47236What has Love to do With prudence?
47236What is Aphrodite but the love- charm of the sea?
47236What is Apollo but the magic of the sun whose soul is light?
47236What is Pan but the mystery of nature, the felt and hidden want pervading all?
47236What is reason?
47236What more dismal drinking- song can be conceived than this?
47236What profit win taunts cast at voiceless clay?
47236What shall I do?
47236What slothful soul ever desired the highest?
47236What the morrow brings No mortal knoweth: wherefore toil or run?
47236What thought has made him sorrowful and bowed his head?
47236What time you first Sheltered wild Love within your breast, Did you not know the boy you nursed Would prove a false and cruel guest?
47236What will he say and do if he returns and hears of her intention with regard to Andromache?
47236What, then, remains for the third generation of artists?
47236What, whether base or proud my pedigree?
47236Whence came I to this place?
47236Where am I?
47236Where dwells it?
47236Where is the# katharsis# in_ King Lear_?
47236Wherefore veil your head?
47236Which of the gods hath she not thrown in wrestling?
47236Whither art bounding?
47236Whither should she turn?
47236Who can hurt The dead, when dead men have no sense of suffering?
47236Who can inflict pain on the stony scaur By wounding it with spear- point?
47236Who feeds her not?
47236Who is the strange man to whom she must abandon herself in wedlock; and what does he know about her; and how can they meet?
47236Who knows even now whether the winged and sworded genius of the Ephesus column be Love or Death?
47236Who would not one of these two offers choose, Not to be born, or breath with speed to lose?
47236Why Mourn over that which nature puts upon us?
47236Why ankle- winged?
47236Why did the sculptor carve you?
47236Why falls your hair in front?
47236Why gaze you at me with your eyes, my children?
47236Why linger here?
47236Why linger pondering in the porch?
47236Why smile your last sweet smile?
47236Why thus a- tiptoe?
47236Why weep and wail?
47236Will they meet men in fight with quoits in hand, Or in the press of shields drive forth the foeman By force of fisticuffs from hearth and home?
47236Wilt thou not go and get for her who died Most nobly, bravest- souled, some gift?"
47236With you to die I choose, with you To live: it is all one; for if you perish, What shall I do-- a woman?
47236Without toil who was ever famous?
47236Would they ask for a second Sophocles, or a revived Æschylus?
47236Yea, and I think my sire, if, face to face, I asked him-- is it right to slay my mother?
47236Yet what would they have?
47236Yet whence this weakness?
47236Yet who can resist the force of their truth and pathos?
47236You?
47236[ 105] What gain we by insulting mere dead men?
47236[ 183] My name, my country-- what are they to thee?
47236[ 191] Tell me, good dog, whose tomb you guard so well?
47236[ 193] Does Sappho then beneath thy bosom rest, Æolian earth?
47236[ 200] Why shrink from Death, the parent of repose, The cure of sickness and all human woes?
47236[ 220]"Why vainly in thy bonds thus pant and fret?
47236[ 222]"How could it be that poet also should not sing fair songs in spring?"
47236[ 226] Gazing at stars, my star?
47236[ 247] Why, ruthless shepherds, from my dewy spray In my lone haunt, why tear me thus away?
47236[ 249] The sculptor''s country?
47236[ 299] What is, in effect, the new intellectual atmosphere to which we must acclimatize our moral and religious sensibilities?
47236[ 55] Think''st thou that Death will heed thy tears at all, Or send thy son back if thou wilt but groan?
47236[ 58] Doth some one say that there be gods above?
47236[ 66] What mother or what father got for men That curse unutterable, odious envy?
47236[ 76] Well, well; what wilt thou do, my soul?
47236[ 80] Ambassadors or athletes do you mean?
47236[_ Recovering his reason again._ Why waste I breath, wearying my lungs in vain?
47236_ B._ What boy is this that has so strange a nature?
47236_ Ch._ How is he?
47236_ Ch._ Tell me, lady, what the close Of his grief is like to be?
47236_ El._ How would you like to put your feet to earth?
47236_ H._ Seest thou me, lady, in what plight I lie?
47236_ Or._ What have you new to say?
47236alla tis ên houtos anêr ho Kyôn?
47236ei gar adoxôs?
47236ei gar aphaurotatou?
47236eme d''ar''ou mochthein dikaion?
47236en chersin ê splanchnoisin ê par''ommata esth''hêmin?
47236es ti de touto?
47236hiptam''hypênemios; cheiri de dexiterêi ti phereis xyron?
47236hos pithon ôikei?
47236how could it approach Those lips of thine, and not be turned to sweet?
47236hê de komê ti kat''opsin?
47236kai pros ti taut''odyromai, psychên emên horôs''erêmon kai parêmelêmenên pros hôn echrên hêkista?
47236kouchi tachos rhipseis?
47236malthakoi de dê toiauta gignomestha paschontes kaka?
47236most desired one; Who lay his lips against thy reeds?
47236nê Dia taxopithen d''eis ti phalakra pelei?
47236oikos aristos essetai; ou gameeis?
47236or has he guessed?
47236ouk amerimnos; esseai; ou gameeis?
47236podapoi gar eisin hoi xenoi?
47236poi pot''exêixas talas?
47236potera machountai polemioisin en cheroin diskous echontes ê di''aspidôn cheri theinontes ekbalousi polemious patras?
47236pou kai pot''oikei sômatôn lachôn meros?
47236pou stephanoi pyrgôn, pou ta palai kteana, pou nêoi makarôn, pou dômata, pou de damartes Sisyphiai, laôn th''hai pote myriades?
47236pôs teu tois cheilessi potedrame kouk eglykanthê?
47236sy de tis?
47236sy tauti prosdokâis peisein em''hôs erôs tis estin hostis hôraion philôn tropôn erastês esti tên opsin pareis?
47236thanatos gar anthrôpoisi neikeôn telos echei; ti gar toud''esti meizon en brotois?
47236ti de tarsous possin echeis diphyeis?
47236ti de touto?
47236ti tên anaudon gaian hybrizein pleon?
47236tin''ou palaious''es tris ekballei theôn?
47236tis d''amochthos eukleês?
47236tis d''epi sois kalamois thêsei stoma?
47236tis de brotos tossouton anameros ê kerasai toi ê dounai laleonti to pharmakon?#[159] And:# tis pote sâi syringi melixetai, ô tripothête?
47236tis gar petraion skopelon outizôn dori odynaisi dôsei?
47236tis ouchi têsde tês theou bora?
47236tis thrasys houtôs?
47236tounech''ho technitês se dieplasen?
47236what is the true character of truth and goodness?
47236what noise was this?
47236what succor shall I find, Seeing the very gods conspire against us?
47236who dare it?
47236why didst thou show me light For so few years and speedy in their flight?
47236why soarest thou above the tomb?
47236with honey fed, Bear''st thou to thy callow brood Yonder locust from the mead, Destined their delicious food?
47236ê tinos, eipe, asteroenta theôn oikon aposkopeeis?