This is a list of all the questions and their associated study carrel identifiers. One can learn a lot of the "aboutness" of a text simply by reading the questions.
identifier | question |
---|---|
1949 | * Why will ye still inquire, adding iniquity? |
1949 | Britain has rulers, and she has watchmen: why dost thou incline thyself thus uselessly to prate?" |
1949 | But why should I say more? |
657 | How more rueful? |
657 | Moreover, we might ask, if our whole dependence had been centered in Bede, what would have become of us after his death? |
657 | This year Aethan, King of the Scots, fought against the Dalreods and against Ethelfrith, king of the North- humbrians, at Daegsanstane[ Dawston? |
657 | To those who are unacquainted with this monument of our national antiquities, two questions appear requisite to be answered:--"What does it contain?" |
657 | What shall I say? |
657 | What then? |
657 | Who could be angry after this? |
657 | Who will not be penetrated with grief at such a season? |
657 | and,"By whom was it written?" |
657 | or who is so hardhearted as not to weep at such misfortune? |
7672 | And when again, my grandmother? |
7672 | How is that? |
7672 | What old ruin looms yonder? |
7672 | What weave they, then, good grandmother? |
7672 | And yon castle towards the west?" |
7672 | But saw you not, as we rode along, the lowering brows? |
7672 | But to my question, my gentle Rolf; this London must be rich?" |
7672 | But who and what is this same Hilda? |
7672 | How know I but what the next year the raven flag may stream over these waters? |
7672 | The writer in the Athenaeum is acquainted with Homeric personages, but who on earth would ever presume to assert that he is acquainted with Homer? |
7672 | Would any words from the modern vocabulary suggest the same idea, or embody the same meaning? |
7672 | and heard you not the angry murmurs? |
7672 | one of thy kith and kin?--surely not less than kingly blood runs so bold?" |
7672 | shall I ever return to the nineteenth century again? |
7673 | And that? |
7673 | And thou, Taillefer the minstrel, lovest thou not song for the sake of song? |
7673 | But methought, though my knowledge of English troubles is but scant, that Siward was the sworn foe to Godwin? |
7673 | Father, have my behests been fulfilled?--hath Hugoline, my treasurer, dispensed the gifts that I spoke of? |
7673 | Hearest thou this, Lord Seneschal? 7673 Know you not, in truth?" |
7673 | Lovest thou not, William Lord of Breteuil, lovest thou not fame for the sake of fame? |
7673 | Nay, how with thee, dear friend and king? 7673 No schism in thy Church? |
7673 | Thou fearest that man, and why? |
7673 | Thy name, young knight? |
7673 | Have I said eno''to prove why, for the sake of nations, it were wise for the pontiff to stretch the harsh girths of the law? |
7673 | How fares it with thee?" |
7673 | Methought that I then banished thee my realm?" |
7673 | Out spoke the Frank Archbishop then, a priest devout and sage,"When peace and plenty wait thy word, what need of war and rage? |
7673 | Pray you, is it the Saxon custom to enter a king''s hall so garbed, and drink a knight''s wine so mutely?" |
7673 | The Duke started from his reverie, and bowed his head: then said, rather abruptly,"Is not yon blazon that of King Alfred?" |
7673 | This House of Godwin, thou wilt not again let it tower above thy palace?" |
7673 | Thy name? |
7673 | We may never meet again, William,--age creeps over me, and who will succeed to my thorny throne?" |
7673 | Wherefore?" |
7673 | While yet time, why not both seek some quiet convent, and put away these earthly cares?" |
7673 | Why waste a land as fair as aught beneath the arch of blue, Which might be thine to sow and reap?" |
7673 | Why, if thou desirest not rewards, shouldst thou thus care to serve me-- thou, a foreigner?" |
7673 | Yea, have I said eno''to prove that the humble clerk can look on mundane matters with the eye of a man who can make small states great?" |
7673 | cried Taillefer, with his usual bluffness, and laughing with great glee,"why wouldst thou not listen to me, monseigneur?" |
7676 | And they have not tormented thee again with the thoughts of the convent? |
7676 | Come they,said he,"with so large a train? |
7676 | Didst thou not fortell our return in triumph from the unjust outlawry, and, lo, it hath come to pass? 7676 Githa,"she said at last,"where is thy lord? |
7676 | Githa,she said, slowly,"doubtless thou rememberest in thy young days to have seen or heard of the terrible hell- maid Belsta?" |
7676 | Gurth,said he,"is not this the morning of the sixth day in which we have been at the King''s Court?" |
7676 | Have I not told thee, son of Godwin,said the Vala, solemnly,"that Edith''s skein of life was inwoven with thine? |
7676 | How darest thou, Abbot Fatchere,cried Alred, indignantly;"How darest thou revive grief without remedy, and slander without proof?" |
7676 | How fares it, dear father? |
7676 | How so, kinswoman, how so? |
7676 | Is it so?--Is there peace in the home where the thought of Harold becomes a sin? |
7676 | They? 7676 Vala,"said Harold, gloomily,"I will not oppose my sense to thy prophecies; for who shall judge of that power of which he knows not the elements? |
7676 | Without proof? |
7676 | And what royal robe so invests with imperial majesty the form of a man as the grave sense of power responsible, in an earnest soul? |
7676 | Between brother and brother shall there not be love, as the best bequest of the dead?" |
7676 | But when and where, my kinswoman?" |
7676 | Dost thou deem that my charms have not explored the destiny of the last of my race? |
7676 | For who makes his way to greatness without raising foes at every step? |
7676 | Gurth, has my father ailed? |
7676 | Where is Hilda? |
7676 | Why askest thou?" |
7676 | Without proof before man; but did he try the ordeals of God?--did his feet pass the ploughshare?-- did his hand grasp the seething iron? |
7676 | and hast thou not"( here Githa''s proud face flushed)"foretold also that my stately Harold shall wear the diadem of a king?" |
7676 | and who ever rose to power supreme, without grave cause for blame? |
7676 | and why didst thou forsake thy train?" |
7676 | or despise the marvel of which he can not detect the imposture? |
7678 | And what terror has death, if thou lovest me? |
7678 | And you are their beacon- fires? 7678 Art thou Cymrian, and talkest of faith with a Saxon? |
7678 | But the rebel Gryffyth? |
7678 | Is this lady, think you, in the stronghold with her lord? |
7678 | Of what tellest thou? |
7678 | Shall we dissuade? |
7678 | Speak, father, or chief,said the Welch King in his native tongue;"what would Harold the Earl of Gryffyth the King?" |
7678 | They defend their own soil,replied the Earl simply:"had not we done the same?" |
7678 | What counsel ye-- ye strong in battle, and wise in debate? |
7678 | What means all this commotion? |
7678 | What, after such havoc and gore? |
7678 | Where is Harold? |
7678 | Yet one word: And if Gryffyth refuse, despite all warning? |
7678 | And suddenly again was heard a voice that seemed that of the King, but no longer distinct and clear!--was it laugh?--was it groan? |
7678 | At last said the elder,"But hast thou thought who will carry this message? |
7678 | But, kindly and courteous Sir, will your wounds permit the journey, not long, but steep and laborious, and only to be made on foot?" |
7678 | Can not our eyes perceive the towers?" |
7678 | Faith with the spoiler, the ravisher and butcher? |
7678 | In the halls of the race to come, will bards yet unborn sweep their harps to the deeds of thy King? |
7678 | Is it love, is it hate, that prefers death for the loved one, to the thought of her life as another''s?" |
7678 | Or say, Child of Truth, if all that is told of Gryffyth thy King shall be his woe and his shame?" |
7678 | Shall they tell of the day of Torques, by Llyn- Afangc, when the princes of Powys fled from his sword as the clouds from the blast of the wind? |
7678 | Think ye not the hour is come?" |
7678 | What tale lies hid in this token?" |
7678 | Wilt thou be the murtherer of thy men, in strife unavailing and vain? |
7678 | Yet of Sweyn, in our childhood, was Godwin most proud; who so lovely in peace, and so terrible in wrath? |
7678 | [ 168] Or the towns that he fired, on the lands of the Saxon, when Rolf and the Nortbmen ran fast from his javelin and spear? |
7678 | asked the old thegn,"thou canst not accept him again as crowned sub- king of Edward?" |
7678 | cried the pious knight, crossing himself,"is there no priest here to bless us? |
7674 | And if not, my vain brother? |
7674 | But three parts done? |
7674 | Hast thou said? |
7674 | How comes it, then, that you English so love this Earl Godwin?--Still more, why think you it right and proper that King Edward should love him too? 7674 How hast thou answered?" |
7674 | Is it to fly, think you, that I have put on my mail, and girded my sword? |
7674 | Oh Norman home, why did I leave thee? |
7674 | Pause yet,whispered Stigand;"and who shall say, this hour to- morrow, if Edward or Godwin reign on the throne of Alfred?" |
7674 | Shall Esau lose his birthright, and Cain retain it? |
7674 | So what says the King? |
7674 | They heard thee throughout, then? |
7674 | Thinkest thou,said Harold, with a stern composure,"that I can have joy and triumph in a brother''s exile and woe?" |
7674 | What mean you, Sir Father? |
7674 | What was the course I proposed? 7674 Who amongst you hath the courage and the heart to say it? |
7674 | Yet answer me still, why love you Earl Godwin? 7674 Am I so lost that faith should be broken even with thy father''s son? |
7674 | And if I stand up in my place and say,''Give age and grief to the cloister-- youth and delight to man''s hearth,''what will answer the monks? |
7674 | And why did I believe and bless the Vala, when she so said? |
7674 | Are ye willing that we should hear the message? |
7674 | But is it possible, cher Envoy, for the King to love the man who thus betrayed his brother to the shambles?" |
7674 | Can Edith ever be my wife? |
7674 | Can the tree say to the wind,''Rest thou on my boughs,''or Man to Belief,''Fold thy wings on my heart''? |
7674 | Deadly was my sin!--But what asked I? |
7674 | Father and son, both?" |
7674 | For what offence was I outlawed? |
7674 | For what offence were I, and the six sons I have given to my land, to bear the wolf''s penalty, and be chased and slain as the wild beasts? |
7674 | Harold bounded after him; but Sweyn, halting, said, mournfully,"Is this thy promise? |
7674 | Has the Vala doomed him, too? |
7674 | He stood for some minutes absorbed in reverie, and his soliloquy ran somewhat thus:"Why said the Vala that Edith''s fate was inwoven with mine? |
7674 | Nevertheless, what was my offer? |
7674 | No more? |
7674 | Tell me, O Saxon, frank Saxon, why you love Godwin the Earl? |
7674 | Was this the meeting where justice could be done mine and me? |
7674 | What meanest thou by''Godwin the thing''?" |
7674 | When I looked to London for the peaceful Witan, what saw I? |
7674 | Who among my foes, if foes now I have, will not respect the old man''s gladness? |
7674 | Who amongst you would not grieve to say it?" |
7674 | Who shall say that Siward of the Strong Arm, the grandson of the Berserker, ever turned from a foe? |
7674 | Who were the Englishmen most of mark?" |
7674 | for whom my runes have been graven on the bark of the elm, and the Scin- laeca[ 94] been called in pale splendour from the graves of the dead?" |
7674 | what thinkest thou is the fate which thy brain and thine arm shall will?" |
7680 | And if I insist on my departure, not so satisfying him? |
7680 | And if you now put to him that choice, think you it will favour your views? 7680 And is it really true that a villein with you can rise to be a noble?" |
7680 | But pardon me that I press for--"Ye have no such strongholds, I say, in England? |
7680 | Deemest thou that I am a coward? |
7680 | Every castle on our road hath a dungeon as deep as Count Guy''s; but where another William to deliver you from William? |
7680 | How, boy? 7680 Lives there any other man in the wide world whose arm could have wrought that feat?" |
7680 | Proved? 7680 Thou heardst her, noble Harold: what is thine answer? |
7680 | Who could bend that of-- Ulysses? |
7680 | And the Duke answered fiercely,''Where? |
7680 | And thou, Wolnoth, hast thou kept thy word to me? |
7680 | Are they thus mutinous and surly in England, Lord Harold?" |
7680 | As for other leaders, save Gurth( who is but your own vice earl), who is there that will not rejoice at the absence of Harold? |
7680 | But what ails you? |
7680 | But what counsellest thou? |
7680 | Comprehendest thou?" |
7680 | Deemest thou he would be more gentle to us and to thee? |
7680 | Deemest thou that this fairspoken Duke will dare aught against my life?" |
7680 | He came to thee as to a prince and a friend; sufferest thou thy liegeman to detain him as a thief or a foe?" |
7680 | Heedest thou me, dear Harold?" |
7680 | How otherwise can one deal with you-- how be safe amongst you?" |
7680 | Let us return to Harold,--thou thinkest, then, that he is worthy of his fame?" |
7680 | Norman is thy garb, in truth; is thy heart still English?" |
7680 | Think over all this, and then wilt thou tell me that I merit not this crown?" |
7680 | Thinkest thou I care for his strong arm? |
7680 | Thou didst seem to understand me when I hinted of-- in a word, what is the object William would gain from me?" |
7680 | What are they?" |
7680 | What charge can the Norman bring against a free Englishman?" |
7680 | What dost thou resign? |
7680 | What, too, were those mysterious points on which he was to satisfy the Duke? |
7680 | Why should William''s be less so? |
7680 | Will he not reject your proffers, and with hot scorn?" |
7680 | darest thou that word to me?" |
7680 | growled the Duke, fiercely,"or----""May I speak,"interrupted De Graville,"and suggest a counsel?" |
7680 | have I no headsman whose axe is as sharp as Harold''s? |
7680 | or dost thou thyself covet the English crown; and is it to a rival that I have opened my heart?" |
7680 | why, where but in the Tour noir?--where but in the cell in which Malvoisin rotted out his last hour?'' |
7679 | But one question more remains; shall I live to wear the crown of England; and if so, when shall I be a king? |
7679 | Go you so soon? |
7679 | Hast thou not asked thy kinswoman, the diviner of dreams? |
7679 | Hath no danger befallen thee? |
7679 | How dost thou pretend to that mystery of the future, which is dim and clouded even to me? 7679 How so? |
7679 | Speak to me,then said Harold, bending his face to hers;"why this silence?" |
7679 | The figure of a warrior? |
7679 | Wherefore hostage from me? |
7679 | And granting even that Gurth were safe from whatever danger he individually might incur, did it become him to accept the proxy? |
7679 | And, in truth, if Harold be safe in England, Gurth must be safe in Rouen? |
7679 | Are there no reasons why danger from William should be special against thyself? |
7679 | Art thou answer''d, dauntless seeker? |
7679 | Askest thou, O Hilda, the rich and the learned, askest thou counsel and lore from the daughter of Faul?" |
7679 | But reverse the case, and with Gurth in England, is Harold safe in Rouen? |
7679 | Can we baffle fate by refusing to heed its approaches? |
7679 | Canst thou tell when and where the daughter of the Norse kings shall sleep on the breast of her lord?" |
7679 | Fraud may plot, and force assail thee,-- Shall the soul thou trusteth fail thee? |
7679 | If I go to the court of the Norman, shall I return unscathed?" |
7679 | In a word, do you Saxons merely overrun, and neglect to hold what you win?" |
7679 | In the cloud and the wind and the fire couldst thou read no answer from Heaven, unquiet soul? |
7679 | Oh, Harold, what should all this portend?" |
7679 | Shall my league with William the Norman avail to win me my bride?" |
7679 | Should he for the first time in his life shrink from a peril in the discharge of his duty; a peril, too, so uncertain and vague? |
7679 | Should he suffer Gurth to fulfil the pledge he himself had taken? |
7679 | Verily Hilda is a prophetess; and when Edward rests with the saints, from what English heart will not burst the cry,''LONG LIVE HAROLD THE KING?''" |
7679 | What knowest thou of the runes of old, whispered by the trunkless skull to the mighty Odin? |
7679 | What need England do more? |
7679 | When will all the clouds that beset thee roll away from thy ken? |
7679 | When wilt thou be as wise as the hag thou despisest? |
7679 | Why hast thou set in the heart the mystic Law of Desire, ever toiling to the High, ever grasping at the Far?" |
7679 | Will my boy know his mother again? |
7679 | With that love, indeed, there was blended so much wistfulness, so much fear, that Harold exclaimed:"Soul of my soul, what hath chanced? |
7679 | Would Gurth''s voice, too, be as potent as his own in effecting the return of the hostages? |
7679 | [ 175]"How so, dear lord and King?" |
7679 | answered Edith, wringing her hands;"when the bird hides its head in the brake, doth it shut out the track of the hound? |
7679 | then the Norman and Harold shall plight friendship and troth?" |
7679 | what affects thee thus?" |
7679 | why art thou not of us, why comest thou not to our revels? |
7682 | Ah? |
7682 | And if I take the offer, what will Harold son of Godwin give to my friend and ally Hardrada of Norway? |
7682 | And who,he asked calmly,"is that man who spoke so well?" |
7682 | And will thy brother as King give to thee again thy domain as Earl? |
7682 | Are my brothers without? |
7682 | Bold rider and graceless,quoth he,"who thus comes in the presence of counts and princes?" |
7682 | For the vow which thou mightest take as subject, what matters it now thou art king? |
7682 | Ha? 7682 His news? |
7682 | How now, nuncius? 7682 How?" |
7682 | Is glory, then, a drug that soothes to sleep? |
7682 | Is this, then, thy answer, unhappy son? |
7682 | What army comes yonder? |
7682 | What meanest thou? 7682 What will Harold the King give to his brother?" |
7682 | Why should my words so disturb thee, O King of the Norseman? |
7682 | Ah why, why did I not believe her then? |
7682 | And now what had passed in the councils of William? |
7682 | Are ye contented?" |
7682 | But thou must come to take it in time, or----""Or what?" |
7682 | But while the breath is struggling, and the eye glazing, life, busy in the bystanders, murmurs,"Who shall be the heir?" |
7682 | Doth the wind always blow from one point?--and is Fate less unstable than the wind?" |
7682 | Hath he not need of you? |
7682 | Have you not a noble host of knights and warriors? |
7682 | Is not William your lord? |
7682 | Now who will shrink from thy side? |
7682 | Put right on thy side, and then----""Ah, what then?" |
7682 | The summer was gone; the autumn was come; was it likely that William would dare to trust himself in an enemy''s country as the winter drew near? |
7682 | Then I asked in my sorrow,''Can nought avert the doom? |
7682 | What but a bold heart? |
7682 | What hast thou there, Haco?" |
7682 | What want you to destroy the Saxon and seize his realm? |
7682 | Whom commendest thou to us as shepherd to thy bereaven flock? |
7682 | [ 245]"What wouldst thou with me, daring foe?" |
7682 | and may not my people free themselves by repentance, like the Ninevites of old?'' |
7682 | and who reigns?" |
7682 | cried the Norseman, reddening,"how was not that made known to me before? |
7682 | his news?" |
7682 | whom shall we admonish to tread in those traces thy footsteps leave below?" |
7682 | why did I then reject the cloister? |
7682 | why lookest thou so grim, and why shakest thou thy head?" |
7675 | And her heart, O Lady of England? |
7675 | And how,pursued the abbot triumphantly,"can a sinner open his heavy heart until you have given him something to lighten it? |
7675 | And what did you answer, holy father? |
7675 | And why, Harold? |
7675 | But thy banished kin-- the valiant, the wise; they who placed thy lord on the throne? |
7675 | Didst thou see a light, son of Godwin, by the altar of Thor, and over the bautastein of the mighty dead? 7675 Dost thou reproach me, Harold?" |
7675 | Have thy dreams been prophetic, son of Godwin? |
7675 | Is it to woman or to man? |
7675 | Is love a folly, my father? |
7675 | Oh, Edith, why? |
7675 | Promised to Hilda? |
7675 | Thine, Harold? |
7675 | What are they, my father? |
7675 | What shape, or what shadow of shape, does that spectre assume? |
7675 | Why dost thou look on me thus, and why art thou so silent? |
7675 | Why, Harold, sayest thou that our kinship is thy bane? 7675 Why?" |
7675 | And thus said the Queen to her godchild:"Why dost thou hesitate and turn away? |
7675 | As for Algar, what sayest thou?" |
7675 | But for Edric Streone, the traitor and low- born, what had been Wolnoth, thy grandsire?" |
7675 | But it is not Hilda that thou hast promised?" |
7675 | But what hast thou there?" |
7675 | By the shrine of St. Alban, dost thou hesitate, man?" |
7675 | Forgettest thou that Edith and I are within the six banned degrees of the Church?" |
7675 | O King, I dream?" |
7675 | Ponder it, and ask thyself if thy power, when I am dead, is not necessary to the weal of England? |
7675 | Shalt thou be there?" |
7675 | So my sister hath sent for thee: wittest thou wherefore?" |
7675 | Then said the stern shape by my side,''Harold, fearest thou the dead men''s bones?'' |
7675 | Then she closed the door gently, and coming with a quick step to Harold, said, in a low but clear voice,"Dost thou love the maiden?" |
7675 | Thinkest thou, poor child, in thine ignorance of life, that the world ever can give thee a bliss greater than the calm of the cloister? |
7675 | Those hands the Queen gently withdrew; and looking steadfastly in the changeful and half- averted face, she said mournfully,"Is it so, my godchild? |
7675 | Thou not ambitious, Harold? |
7675 | What had been Godwin, son of Wolnoth, had he not married into the kingly house of great Canute? |
7675 | Why is that sweetness to me, to thee so bitter?" |
7675 | [ 106]"But how long shall the exile be?" |
7675 | a flame, lambent and livid, like moonbeams collected over snow?" |
7675 | and is thy heart set on the hopes of earth-- thy dreams on the love of man?" |
7675 | cold and self- heeding, wilt thou send him to bear a peril from which thou shrinkest thyself?" |
7675 | cried the Queen,"who ever bended that soul of steel?" |
7675 | said the troubled mother,"why, of all my children, have they chosen thee? |
7677 | And why thinkest thou the conceit so outrageous? 7677 Are these the Earl''s headquarters, then?--no castle, even of wood-- no wall, nought but ditch and palisades?" |
7677 | But surely they bear a stain and stigma, and their fellow- thegns flout them? |
7677 | Deemest thou my eye so ill practised in siege, as not to see towers? 7677 Dost thou promise and swear, that wert thou king of England, Cymry should be free from all service?" |
7677 | How camest thou in England? |
7677 | How else could we buy our freedom? 7677 How shouldst thou, poor Norman?" |
7677 | How to the Earl''s loss? |
7677 | I like him the better for that,said the honest Kent man:"why does he not marry the girl at once? |
7677 | Is a battle at hand? 7677 Is he married, or celibate? |
7677 | Nevertheless, I can not but think a few light horse----"Could scale yon mountain- brow? |
7677 | No, nor have the English generally; yet whom could we choose but Harold? |
7677 | Not a whit-- why so? 7677 Thinkest thou the people of England are like cattle and sheep, and chattels and theowes, to be left by will, as man fancies? |
7677 | Welcome indeed,returned Godrith, with some embarrassment;"but how camest thou hither, and whom seekest thou?" |
7677 | Well, Vebba, and how likest thou the Atheling? 7677 What bird is this?" |
7677 | Whom in broad England hath Harold wronged? |
7677 | Why seek ye my life? |
7677 | And how is our Earl''s brother Tostig esteemed by the Northmen? |
7677 | And were Harold but slain-- who then would be king in England? |
7677 | But what of the commons-- the sixhaendmen and the ceorls, master Norman? |
7677 | Dare they speak as we speak of king and of law, of thegn and of captain?" |
7677 | How fares it?" |
7677 | How is this? |
7677 | Is it not so?" |
7677 | It can not matter to them whether shaven Norman or bearded Saxon sit on the throne?" |
7677 | Knowest thou not, Master Mallet, that one- third of all the lands of England is in the hands of the priests?" |
7677 | Need I say that I am in high favour? |
7677 | The Norman crossed himself, as if he had heard some signal impiety, and then said:"Thou lovest not Mother Church, worthy Sexwolf?" |
7677 | The Norman!-- How could that ever be?" |
7677 | Was it not in that watch that his good Fylgia had saved his life? |
7677 | You can tarry awhile and meet us; you know his old lodge in the forest land?" |
7677 | and how? |
7677 | answer me, staring Vebba?" |
7677 | are we in tine? |
7677 | cried Vebba, with his mouth full of the Phrygian attagen,"how came anything Moorish in our Christian island?" |
7677 | cried the Saxon, reddening to the tips of his great ears,"what dost thou babble of, stranger? |
7677 | from the vines of this country: wherefore, wilt thou see to it, and instruct thy cooks how to season the cheer?" |
7677 | grunted Vebba;"well, who are they?" |
7677 | said Godrith, reddening,"thinkest thou so meanly of us thegns of Middlesex as to deem we can not entertain thus humbly a friend from a distance? |
7677 | said the Cymrian chief, gloomily;"thinkest thou so indeed?" |
7681 | Alas, who then? |
7681 | And I? |
7681 | And for what end, Prophetess? 7681 And that purpose?" |
7681 | And to that end, as imperative for the public weal, you consent,said Alred, thoughtfully,"to abide by our advice, whatever it be?" |
7681 | By all the fiends of the North? |
7681 | Does the new ground reject the germs of the sower, or the young heart the first lessons of wonder and awe? 7681 Edith, Edith, what wouldst thou say?--What knowest thou?--Who hath told thee?--What led thee hither, to take part against thyself?" |
7681 | Hast thou then seen this spot before? |
7681 | Hill, ruin, grave- mound-- but where the tall image of the mighty one? |
7681 | Is Hilda within? |
7681 | Knowest thou the cause, Haco? |
7681 | Says Hilda this? |
7681 | This is my brother''s son, Edith; thou hast not, that I remember, seen him before? |
7681 | What, against his own brother? |
7681 | When, and where? |
7681 | Whither go we, Harold? |
7681 | Who then? |
7681 | ''And who,''asked my subjects amazed,''who shall we say, speaketh thus to us?'' |
7681 | --''How?--Why thinkest thou so?'' |
7681 | And when she had vanished within the house, Haco turned to his steed:"What matters,"he murmured,"the answer which the Vala can not or dare not give? |
7681 | Art thou blind, man?" |
7681 | As the shell and the sea- weed interlaced together, we are dashed on the rushing surge; whither? |
7681 | But speak on; what saidst thou at the last to William?" |
7681 | For what art thou here but for chastisement and revenge?" |
7681 | God wot, who among us have not taken some oath at law for which they have deemed it meet afterwards to do a penance, or endow a convent? |
7681 | Haco mused a moment and said:"Methinks I divine thy purpose; is it not formed on the sudden, Harold?" |
7681 | He drew rein,--"What wantest thou, my nephew?" |
7681 | How purify the erring lives of the churchman, if thyself a rebel to the Church? |
7681 | Left alone with Haco, the last said, abruptly:"Thou wilt not be so indiscreet, O Harold, as to confess thy compelled oath to the fraudful Norman?" |
7681 | Seest thou not that the hand of death is in the hush of the smileless lip, and the glance of the unjoyous eye?" |
7681 | Shall we do the same, O Edith?" |
7681 | Thou hast seen Hilda?--and Edith, my mother? |
7681 | Thou wilt come back, ere thou departest to aid Tostig, thy brother, and tell me how Hilda hath prospered with my ailing child?" |
7681 | Through all eternity the state impossible to the soul is repose!--So again thou art in thy native land?" |
7681 | What are you doing? |
7681 | What if at Edward''s death Mercia and Northumbria refuse to sanction thy accession? |
7681 | What led me? |
7681 | Where will ye find a chief with arm as strong, and heart as dauntless? |
7681 | Wilt thou choose that which absolves from sin, or that which consults but thy carnal affections?" |
7681 | Wilt thou not be proud to live for this fair country, and these noble men, and to speak the language of Alfred the Great?" |
7681 | You will not hear them? |
7681 | is there not absolution from this oath,--an oath I dare not keep? |
7681 | murmured Harold; and then he asked aloud,"What said she?" |
7681 | oh, whither?" |
7681 | shall we for that very reason deprive ourselves of the only man able to resist him? |
7681 | she exclaimed,"dost thou remember that in the old time I said,''Edith had loved thee less, if thou hadst not loved England more than Edith?'' |
7681 | thou comest not, then, to aid thy brother?" |
7681 | what was the answer of this caitiff Norman, with his glittering eye and venomed smile? |
45366 | ''How is it that his coming pleaseth thee more than that of any other king?'' 45366 ''What meaneth all this noise?'' |
45366 | Doubtless,cried the opponents,"he is our lord; but is it not enough for us to pay him his dues? |
45366 | Oh, king,exclaimed Godwin,"why is it that, on the slightest recollection of your brother, you always look so angrily on me? |
45366 | What need I fear of thee? 45366 What, though those golden eagles of the sun Have gone for ever, and we are alone, Shall we sit here and mourn? |
45366 | Who are these men advancing towards us? |
45366 | And are all our pious endeavours now frustrated by the dissolute lives of the priests? |
45366 | And what matters it whether or not we believe in all these mighty epochs? |
45366 | And whither should I fly, after having wandered through so many provinces in Britain without finding a shelter? |
45366 | Are not all such things so? |
45366 | As to my sister, whom the duke claims, to marry her to one of his chiefs, she died this year:--would he have me send him her body?" |
45366 | But what is the lot of a brave man but to die amongst the first? |
45366 | Could his seneschal have deceived him, or could they be so disloyal as to refuse to furnish him with the aid he required? |
45366 | Did I deny support and establishments to the clergy or the convents? |
45366 | Had the gifted young prince offended Edburga by refusing her hand, and was this jealousy aroused by queen Drida and her daughter? |
45366 | How can I escape my persecutor?" |
45366 | How looked those British fathers and husbands when they again met the Saxon slayers in battle? |
45366 | Now, if these gods had been of any real use, would they not have assisted me, instead of them? |
45366 | Ought we not, then, to feel alarmed, who covet them so much, yet are everyway as transient? |
45366 | Say what kings accompany thee?--how many have come with thee from the combat?'' |
45366 | Such fancies would naturally float over their benighted minds, for at what other conclusions could they arrive from what they now saw? |
45366 | The next question he asked was whether the inhabitants were Christians or Pagans? |
45366 | This is a grave charge; but where, with one or two exceptions, could he in his whole kingdom find a kindred mind to his own? |
45366 | Thou must also give thy sister in marriage to one of my barons"( Did he mean queen Editha?) |
45366 | Was my assistance ever wanting to the poor? |
45366 | What had he gained by the eight hard- fought battles he shared in the year before his accession to the crown? |
45366 | What matters it about the date when such things once were, or at what time or place they first appeared? |
45366 | What should we have known of the earlier Britons but for Julius Cæsar? |
45366 | What were the thoughts of Alfred while he looked full in the face of his enemy as he stood before him in his tent? |
45366 | What would we not now give to know all that he had seen? |
45366 | What would you have me do? |
45366 | What, are you amazed? |
45366 | When did you call for supplies which I refused you? |
45366 | When that my care could not withhold thy riots, What wilt thou do, when riot is thy care? |
45366 | Where is he that supported and feasted me? |
45366 | Who more likely than they to oppose his wise plans-- to thwart him when he was anxiously labouring for the good of his subjects? |
45366 | Who so blind, that he can not see the chain which now reached from Normandy to Rome-- the links, William, Lanfranc, and all the friends of the pope? |
45366 | Who so grateful as duke William-- who so highly honoured as the monk, Lanfranc, the man who had more power over the pontiff than the duke himself? |
45366 | Whom shall I praise, now Urien is no more? |
45366 | and are we not ourselves like a river, that hurries headlong and heedlessly along to the dark and illimitable ocean of time? |
45366 | exclaimed Braghi;''why are so many warriors in motion, and for whom are all these seats prepared?'' |
7683 | And the King, the King,she cried, in a sudden and thrilling voice;"where is he?--the King?" |
7683 | Ay-- did you not know it? |
7683 | How like ye, O Normans, the Saxon gleeman? |
7683 | I would bid thee live, poor youth,whispered Harold;"but what were life if this day were lost? |
7683 | Is that thy choice? |
7683 | Methinks I have seen thy face before; thou art not Harold''s wife or sister? |
7683 | Nay,said Gautier;"but I have a great host of chevaliers and paid soldiers, and without the old man at their head will they fight as well?" |
7683 | Per la resplendar De,cried William, frowning;--"do ye think, my proud vavasours, to fail me in this great need?" |
7683 | Saw ye ever such beau rei? |
7683 | See ye not, maladroits,said the Duke,"that your shafts and bolts fall harmless on those ozier walls? |
7683 | Shall we go forth with the King''s army? |
7683 | So thou didst mingle with the men undiscovered? |
7683 | That Hereafter!--is it not near? |
7683 | What says William the Count of the Foreigners, to Harold, King of the Angles, and Basileus of Britain? |
7683 | What think you? |
7683 | Where is the banner? |
7683 | Who and what art thou? |
7683 | Who art thou? |
7683 | Who shall decide when doctors disagree? |
7683 | Who, Haco, if we fall, will search for us? |
7683 | 1st, When did the Celts first introduce idols? |
7683 | 2d, Can we believe the classical authorities that assure us that the Druids originally admitted no idol worship? |
7683 | Accustomed already to kings of a foreign race, and having fared well under Canute, there were many who said,"What matters who sits on the throne? |
7683 | And know you not that it is my fortunate day-- the day on which, hitherto, all hath prospered with me, in peace and in war-- the day of my birth?" |
7683 | And will not their popular idols be found to be as ancient as the remotest traces of the Celtic existence? |
7683 | Are not yon stout fellows all in mail, so tall and so orderly, in advance of the London burghers, Hilda''s aid to our Fyrd?" |
7683 | Are the gods who led Odin from the Scythian East but the juggling fiends whom the craven Christian abhors? |
7683 | Are we so united( the King''s rule thus fresh) but what no cabals, no dissensions will break out amongst ourselves? |
7683 | Are we sure that it will swell the numbers? |
7683 | Are ye less than Danes, or I than Canute? |
7683 | As they came up the hills, Harold turned to Haco and said:"Where is thy battle- axe?" |
7683 | At the accession of Edward? |
7683 | But Godwin''s outlawry is the result of the breach between him and the foreigners.--In William''s visit to Edward? |
7683 | But if so, where was the will? |
7683 | Can any of ye remember?" |
7683 | Dost thou think that men will get better heart to fight for their country by hearing that their King shrinks from the danger?" |
7683 | For what do I not owe to thee-- owe to that very love of which even the grief is sacred? |
7683 | From whom would they acquire them? |
7683 | Grant the worst-- grant that Harold were defeated or slain; would it not be wise to reserve their strength to support the Atheling? |
7683 | Harold should be perilled, but wherefore England? |
7683 | Have we not around us now our most stalwart veterans-- the flower of our armies-- the most eager spirits-- the vanquishers of Hardrada? |
7683 | Have we not given too much faith to the classic writers, who assert the original simplicity of the Druid worship? |
7683 | His curiosity arrested, he asked"what the boy proposed to do?" |
7683 | How is it named? |
7683 | How is this broken ground of hillock and valley named in our chart? |
7683 | How should we maintain an army, except by preying on the people, and thus discontenting them? |
7683 | If destroyed, where were the witnesses? |
7683 | If he come in sight of the city, think you that merchants and cheapmen will not be daunted by the thought of pillage and sack? |
7683 | If he slay Harold----""What then?" |
7683 | In what roll are your names, holy Heroes of the Soil? |
7683 | Is it even safe for me to rest here? |
7683 | Is mine heart, then, all a lie? |
7683 | Is this all?" |
7683 | Is this the hand of Nature? |
7683 | On horse and in mail, with sword and with spear, knight to knight, man to man, wilt thou meet William the Norman?''" |
7683 | Pale King and dark youth, would ye learn what Hilda saw, eh? |
7683 | Shall it be said that your King rushed to chase his own brother from the soil of outraged England, yet shrunk from the sword of the Norman stranger? |
7683 | Speak, hag, art thou dumb?" |
7683 | The Dane was kindred to us in language and in law, and who now can tell Saxon from Dane? |
7683 | The night will be dark anon-- our steeds are fleet-- and not shod with iron like the Normans;--the sward noiseless-- What think you?" |
7683 | Were it not better to fly to York, or seek refuge with Malcolm the Scot?" |
7683 | What next?" |
7683 | What wonder that they were brave? |
7683 | What would astrologers say to the meeting of such stars?" |
7683 | When could those oaths have been pledged? |
7683 | Where are our forts? |
7683 | Where guard that army? |
7683 | Why didst thou lay aside that labour of love for Harold the King? |
7683 | Why drops the axe from his hand? |
7683 | Why halts his stride? |
7683 | Why should not our example rouse and unite all who survive us? |
7683 | Why was it never produced or producible? |
7683 | Without thee, what am I? |
7683 | Would not the Cimmerii have transported them from the period of their first traditional immigration from the East? |
7683 | [ 240] Does any Scandinavian scholar know why the trough was so associated with the images of Scandinavian witchcraft? |
7683 | [ 278] Eight centuries have rolled away, and where is the Norman now? |
7683 | and is not their Bel identical with the Babylonian deity? |
7683 | asked a young monk, bolder than the rest,"to animate the host with prayer and hymn?" |
7683 | cried the prelate;"do ye flag? |
7683 | do ye falter when the sheaves are down, and ye have but to gather up the harvest? |
7683 | eh? |
7683 | he said;"shall we judge ourselves of the foe? |
7683 | if we do so, and the Norman conquer, what become of our abbacies and convent lands? |
7683 | one of those of whom no man knoweth whether they are of earth or of Helheim? |
7683 | or where is not the Saxon? |
7683 | said the Duke, startled;"where have I heard that name before? |
7683 | said the King;"and how, thus unhonored in the air of heaven, lies the corpse of the noble Hilda? |
7683 | where our mountains? |
7683 | whether they have ever known the lot and conditions of flesh, or are but some dismal race between body and spirit, hateful alike to gods and to men?" |
7683 | why were they not cited? |
34117 | But art thou anxious, kinsman, to go there? |
34117 | But what is thy need? |
34117 | Gera má ek þat,segir Glámr;"eða eru þar n[o,]kkur vandhoefi á?" |
34117 | How have you escaped a drubbing,said they,"has not the man been{ 377} here?" |
34117 | Hvat er þér bezt hent at vinna? |
34117 | Hvern veg ætlar þú nú,segir prestr,"at fara?" |
34117 | Hví ertu hér, segir B[o,]ðvarr, eða hvat gerir þú? |
34117 | Hæccine arma sunt,inquit,"quibus et uitam et regni tuebor honorem?" |
34117 | That may I well do,said Glam,"but are there any difficulties?" |
34117 | Viltu geyma sauðfjár míns? |
34117 | What way,said the priest,"do you mean to go?" |
34117 | What work art thou best fitted for? |
34117 | Why art thou here? |
34117 | Wilt thou watch my sheep? |
34117 | Í litlum foerum em ek til þess,sagði Skapti;"eða hvat stendr þik?" |
34117 | ( p. 4_ etc._) 1892 OLRIK, A. Er Uffesagnet indvandret fra England? |
34117 | 1886 SIEVERS, E. Altnordisches i m Beowulf? |
34117 | 1913 NERMAN, B. Vilka konungar ligga i Uppsala högar? |
34117 | 1915- 19 LINDROTH, H. Är Skåne de gamles Scadinavia? |
34117 | 1917 SCHÜCKING, L. L. Wann entstand der Beowulf? |
34117 | ARE THE CHRISTIAN ELEMENTS INCOMPATIBLE WITH THE REST OF THE POEM? |
34117 | Amer._ XXIV, 252) and Panzer(_ Beowulf_, 397), who both say"How do we know that it is not the merest chance?" |
34117 | And how old is the belief? |
34117 | And it has been noted[428] that Garulf rushes to the attack only after he has asked"Who holds the door?" |
34117 | And why should we assume that the"passus"of_ Beowulf_ correspond to pieces of{ 295} parchment of various sizes of which an earlier exemplar consisted? |
34117 | And why, above all, should the Götar never be mentioned, whilst the Swedes, far to the north, play so large a part? |
34117 | And why, indeed, should the Jutes have specially commemorated a legend in which their part appears not to have been a very creditable one? |
34117 | And why, it has often been asked, is the adversary under the water sometimes male, sometimes female? |
34117 | And, having slain the dragon, what hero would neglect the gold? |
34117 | Are all these poems Scandinavian? |
34117 | Are such expressions natural, if Hildeburh had eloped with Finn, and her father had in consequence been slain by him some twenty years before? |
34117 | Are the Christian elements incompatible with the rest of the poem? |
34117 | Are we to argue that West- Saxons are Mercians? |
34117 | Are we to suppose{ 330} any direct connection between the classical and the Old English epic? |
34117 | At what date exactly did these sound changes take place? |
34117 | But Garulf pays no heed; he challenges the champion on guard:"Who is it who holds the door?" |
34117 | But are the parallels really so close? |
34117 | But does not this feeling rest largely upon the analogy of other races and ages? |
34117 | But how could anyone infer this from the_ Brunanburh_ lines? |
34117 | But is there any instance of the thing being done on this scale-- of a wholesale burning of helmets and byrnies followed by a burial of huge treasure? |
34117 | But is this likely? |
34117 | But is this really a parallel? |
34117 | But we have still to ask: How close was the connection supposed to be? |
34117 | But what do we mean by"nation"? |
34117 | But what hero ever did otherwise? |
34117 | But what tribe? |
34117 | But who were this"certain Hjalti"and Bjarki? |
34117 | But would the pyre have been hung with helmets and byrnies? |
34117 | But, among the numerous English proper names recorded, can any instance be found of any individual named Beowa? |
34117 | But, if so, how can the mention of a ring- sword in_ Beowulf_( if indeed that be the meaning of_ hring- m[=æ]l_) prove Scandinavian colouring? |
34117 | But, vague as it is, does the Christianity of_ Beowulf_ justify such a judgment as this? |
34117 | But_ did_ the Frisians occupy Jutish territory? |
34117 | Can Garulf''s question mean that he knows his father Guthlaf to be inside the hall, and wishes to avoid conflict with him? |
34117 | During this period, how many instances can we find in which a tribe took the name of the people whose territory it occupied? |
34117 | Firstly, if"Eoten"means"Jute,"as it is usually agreed that it does, why should the Frisians be called Jutes, seeing that a Frisian is not a Jute? |
34117 | For what has Ingeld to do with Christ[48]?" |
34117 | For why, it might be urged, should the wrenching off of an arm have been fatal to so tough a monster? |
34117 | H[o,]ttr mælti ok grét:"skaltu nú bana mér, Bokki sæll?" |
34117 | He meets a champion who is drinking up a river:"Good morning, John Bear, whither art going?" |
34117 | Hon signdi sik ok mælti:"Þetta er ófoera; eða hvat gerir þú þá af meyjunni?" |
34117 | Hott said, weeping,"Wilt thou be the death of me, good fellow?" |
34117 | How are we to account for the parallels and for the discrepancies? |
34117 | How are we to harmonize these accounts? |
34117 | How could this be said, if Hengest was now their lord and prince? |
34117 | How did he feel then? |
34117 | How is it that we never get any hint anywhere of this Jutish preponderance and Jutish ascendancy? |
34117 | How then can the boar- helmets of_ Beowulf_ show Scandinavian rather than Anglo- Saxon origin? |
34117 | How then can the mention of it in_ Beowulf_ be a proof of Scandinavian origin? |
34117 | How then could warfare be carried on for three generations between Jutes and Swedes without concerning the Götar, whose territory lay in between? |
34117 | How then would a seventh or eighth century Englishman regard Finn and his father Folcwalda? |
34117 | IS"BEOWULF"TRANSLATED FROM A SCANDINAVIAN ORIGINAL? |
34117 | If it means"son of Sceaf,"why should a father be given to Scyld, when the story demands that he should come from the unknown? |
34117 | If so, what archæological authority have we for such a custom in England? |
34117 | If the Geatas be Jutes, why should their immediate neighbours, the Angles, never appear in_ Beowulf_ as having any dealings with them? |
34117 | If they were distinct, how do Gregory''s words help the"Jute- theory"? |
34117 | If, then, Hengest wants vengeance upon Finn, why does he not pursue it? |
34117 | If, then, the English audience knew them, why must the poet himself have travelled on the continent in order to know them? |
34117 | Is it borne out by such known facts as we can gather about this period? |
34117 | Is it fanciful to suggest that the reference to damascening is a tradition coming down from the time of the earlier sword as found in the Nydam moss? |
34117 | Is it not far more easy to regard the story of the fight between Beowulf and Grendel merely as a fairy tale, glorified into an epic[99]? |
34117 | Is it to be supposed that Sigurd, under such circumstances, would have taken quarter from the slayer of Bui his father? |
34117 | Is its"accuracy confirmed in every point by archaeological or contemporary literary evidence"? |
34117 | Is the account of Beowulf''s funeral so true to old custom that it must have been composed by an eye- witness of{ 124} the rite of cremation? |
34117 | Is this mere accident, or does the_ Grettis saga_ here preserve the original time limit, which has been exaggerated in_ Beowulf_? |
34117 | Is_ Beowulf_ translated from a Scandinavian original? |
34117 | Konungr horfði á dýrit ok mælti síðan:"enga sé ek f[o,]r á dýrinu, en hverr vill nú taka kaup einn ok ganga í móti því?" |
34117 | Konungr mælti:"hverjar bætr viltu bjóða mér fyrir hirðmann minn?" |
34117 | Konungr mælti:"viltu vera minn maðr ok skipa rúm hans?" |
34117 | Must we find many different authors for_ The Ring and the Book_? |
34117 | Noah and Adam occur; are we therefore to suppose that the compiler of the_ Genealogy_ believed his kings to be of one blood with the Hebrews? |
34117 | Prof. Ayres''statement here is too good to summarize; it must be quoted at length:"How did he feel during that long, blood- stained winter? |
34117 | Qualiter enim regem censeri posse, cui senectus animum, cæcitas oculum pari caliginis horrore fuscauerit? |
34117 | Qui dum orationem complesset, a collateralibus senior sciscitabatur, cuiusnam hæc fuisset oratio? |
34117 | Quid Hinieldus cum Christo?_ See Jaffé''s_ Monumenta Alcuiniana_(_ Bibliotheca Rer. |
34117 | Quid multa? |
34117 | Quid plura? |
34117 | Rundschau_, 1903, 619- 21( signed-tz-? |
34117 | She crossed herself and said,"That is an impossible way; what will you do with the child?" |
34117 | Stud._ XXXVII, 401- 3; Schücking,_ Archiv_, CXV, 417- 21; Barnouw,_ Museum_, XIV, 96- 8;_ Neue philologische Rundschau_(? |
34117 | Symons in_ Pauls Grdr._( 2), III, 649: Züge aus dem anglischen Mythus von Béaw- Biar( Biarr oder Bjár? |
34117 | The Mantuan folk- tale may have been carried down to North Italy from Scandinavia by the Longobards: who can say? |
34117 | The further question remains: Granting that he_ would_, could he? |
34117 | The king said,"How can one know that more has not changed in thy temper than can be seen? |
34117 | The king said,"What compensation wilt thou offer me for my retainer?" |
34117 | The king said,"Wilt thou become my man and fill his place?" |
34117 | The seamanship of_ Beowulf_ is removed by centuries from that of the(? |
34117 | Was the slaying fair or treacherous? |
34117 | Were the thegns asked to sacrifice theirs, and go naked into the next fight in honour of their lord? |
34117 | Were these songs heroic or magic? |
34117 | What are Hengest and the thegns to do? |
34117 | What is there in this to indicate whether the raiders came from Jutland, or from the coast of the Götar across the Cattegat, 50 miles further off? |
34117 | What part does he play? |
34117 | When did the Jutes suffer any similar downfall at the hands of either Frisians, Franks, or Swedes? |
34117 | Where was he, then, when Heardred was defeated and slain? |
34117 | Who now will undertake to go against it?" |
34117 | Whose? |
34117 | Why did it never occur to them that this deluge of blood might much more suitably proceed from the monster? |
34117 | Why do they not betray their origin by metrical inaccuracies such as we find in poems undoubtedly interpolated, like_ Widsith_ or the_ Seafarer_? |
34117 | Why must Grendel or his mother represent the tempest, or the malaria, or the drear long winter nights? |
34117 | Why should we construct a legend of the gods or a nature- myth to account for these tales? |
34117 | Why then should the identity of_ Sc[=e]af_ and_ Sc[=e]afa_ be denied because one form is strong and the other weak[613]? |
34117 | Why then should the watchers on the cliff above assume that the blood- stained water must necessarily signify the_ hero''s_ death, and depart home? |
34117 | Why then, contrary to all analogy, should we assume a literary borrowing in the case of the_ Beowulf- Grettir_-story? |
34117 | Why was Hjalti chosen as the victim, at whom missiles were to be discharged? |
34117 | Will he prove so unpregnant of his cause as that? |
34117 | Wilt thou endure patiently the slaughter of thy righteous sire?... |
34117 | Would the Danes have been likely to forget utterly so striking a story, concerning the king from whom their line derived its name? |
34117 | [ 190] But is this so? |
34117 | [ 542] Loki kvaþ:"Hvat''s þat et lítla, es[ ek] þat l[o,]ggra sék, ok snapvíst snaper? |
34117 | [ 551] This is proposed by J. J. Mikkola in a note appended to the article by K. Krohn,"Sampsa Pellervoinen< Njordr, Freyr?" |
34117 | at koma þar?" |
34117 | poetry was at once scrapped, and entirely new poems composed to fit in with the new sound laws? |
34117 | said Bothvar,"and what art thou doing?" |
34117 | { 45} And was it in accordance with the rules of Old English nomenclature to give to mortals the names of these heroes of the genealogies[87]? |
45341 | A brother? |
45341 | About the same color with your own, ha? 45341 And because he is free-- the freeman but of the hour-- he has despised thee, Edith, the slave girl? |
45341 | And did you kill him, sir? |
45341 | And how have you heard it now? |
45341 | And how will you render your verdict? |
45341 | And is it so hard? |
45341 | And of man, Eadwulf? 45341 And what color is the person''s at the bar?" |
45341 | And who may you be, sirrah,cried the leader, checking the rudeness of his vassals for the moment,"who brave us thus?" |
45341 | Art sure this is he, Damian? 45341 Be there any other charges against this man, Kenric, beside this one of murder?" |
45341 | By whom is the charge put in? |
45341 | Can it be that one so brave, so generous, and seemingly so noble, should be so base and abject? 45341 Can it be?" |
45341 | Can this be? 45341 Can you name any one day, in particular, when you saw the person at the bar, between July and October, to know him?" |
45341 | Could you see, to know him, at that distance? |
45341 | Do you take up the glove, and are you ready in like manner to defend your charge with your body? |
45341 | For what is this man brought here again in this guise? 45341 Had''Eadwulf the Red''a brother?" |
45341 | Had''Eadwulf the Red''a brother? |
45341 | Have you a writ of_ Neifty_[4] for me, Sir Foulke? |
45341 | How can I serve you, dear lady? |
45341 | How far off was he, when you saw him? |
45341 | How is this? 45341 How should I be glad? |
45341 | I not sufficient for a paltry bail of a hundred marks of silver? 45341 Is not that man''Kenric,''the brother of''Eadwulf the Red?''" |
45341 | Kenric, lady? |
45341 | Of what color are your own hair and beard? |
45341 | Of your own knowledge, on your oath? |
45341 | Of your own knowledge? |
45341 | On what evidence does he charge me? |
45341 | Our lady save us,murmured the gentle Guendolen, who seemed about to relapse into insensibility;"he saved my life, and have ye let him perish?" |
45341 | She is very old? |
45341 | She is very old? |
45341 | That were a penalty,said the young man, half- sadly smiling;"but, can you help it, Guendolen?" |
45341 | The thirteenth day of last September? |
45341 | Then, why not escape at once? |
45341 | To whom? 45341 Was not his name''Kenric?''" |
45341 | Well, mother, and who art thou? |
45341 | Well, then, what needs this man Kenric? |
45341 | Well, there is a bail- bond needed, is there not, bailiff? |
45341 | What is it, then? 45341 What mean you, Edith?" |
45341 | What part of him? |
45341 | What then? 45341 What was his name?" |
45341 | What, the brave man who saved me from the stag at the risk of his own life, who was half slain in serving me-- is he-- is he_ your_ Kenric? |
45341 | When did you see him first, to know him? |
45341 | Where is the rub, my friend? |
45341 | Wherefore, how should it be impossible? 45341 Who can tell, sir?" |
45341 | Who ever heard of a serf refusing to be free, more than of a Jew not loving ducats? 45341 Who is his bondsman, and in what bail is he held?" |
45341 | Who? 45341 Why dost not add,''better a thousand- fold thou wert delivered up to the avenger of blood,''and then go deliver me?" |
45341 | Why not go straight to the castle, and place yourself in my lord''s safeguard? |
45341 | Why was he called the Red? |
45341 | Will not Sir Philip consent? 45341 Wilt die, or cry''craven?''" |
45341 | And now, will you yield your own brother''s life a forfeit to the man- hunter, or the hunter of blood?" |
45341 | And you deny to be a villeyn, and claim to prove your liberty?" |
45341 | Art thou pursued? |
45341 | As each entered the lists, he was met by a friar, who encountered him with the question,"Brother, hast thou confessed thy sins this morning?" |
45341 | Being cross- examined;"Would she know her sons any where; would she know them apart?" |
45341 | Beyond doubt, they were on his track; and how was he to shun their indomitable fury? |
45341 | But do I understand aright? |
45341 | But speak, what brings thee hither? |
45341 | But we must all die one day, Kenric; and who knows but it is best to die young?" |
45341 | But what shall I say to thee, obstinate, obdurate, ill- doer, senseless, rash, ungrateful, selfish? |
45341 | By strong hand I escaped, and fleet foot----""By red hand?" |
45341 | Canst swear to the man? |
45341 | Clarencieux, what knowest thou of this kindred of these houses?" |
45341 | Do n''t you think so, sir?" |
45341 | Does this man Eadwulf, or Kenric, claim to be free, or confess himself to be a villeyn?" |
45341 | Dost not love liberty, Kenric?" |
45341 | Eat, bathe, sleep? |
45341 | Has no one a leathern bottiau? |
45341 | Have you any more witnesses, Master Gourlay? |
45341 | He, being sworn, was asked;"Know you the person at the bar; and, if ay, what is his name?" |
45341 | How hast thou escaped? |
45341 | How rules he your warders, since? |
45341 | I may seem to speak enigmas to you, lady, and I am sure that you do not understand me-- how should you? |
45341 | I say, by what warrant have you done this?" |
45341 | In the last charge, who is the prosecutor?" |
45341 | Is it they-- is it the chase returning?" |
45341 | Is there any other here, who knows the features of the fellow Eadwulf, to witness them on oath? |
45341 | Is this the newer spirit you spoke of but now? |
45341 | Knaves, is there a man hurt here?" |
45341 | Now, bailiff, art thou there?" |
45341 | Now, can you swear to him?" |
45341 | Now, master bailiff, in quality of host, can you not find a flask of something choicer than your ale and metheglin? |
45341 | Now, when did the hounds take the scent again?" |
45341 | Or is there some new charge against him?" |
45341 | Sang ever nightingale so sweetly as yon trill, Sir Knight?" |
45341 | Shall we go?" |
45341 | Sheriff of Lancaster, have you a guard at hand to protect the court?" |
45341 | Should I be man, or beast, if, leaving these in bondage, I were to fare forth hence, alone, into dishonored freedom?" |
45341 | The soul of the people had awakened, and what could fetter it? |
45341 | Then said King Florentyne,"What noise is this? |
45341 | Think you a woman, with such thoughts as these at her heart, can be very gay or joyous?" |
45341 | This is thou, Eadwulf? |
45341 | Thomas de Curthose, cross- examining the witness, asked--"The man at the bar is Eadwulf the Red?" |
45341 | Thou art a runaway, then, and pursued? |
45341 | What brings him hither? |
45341 | What brings thee hither?" |
45341 | What dost thou require?" |
45341 | What have you there?" |
45341 | What new disaster can have brought him hither?" |
45341 | What say you to that, sirrah?" |
45341 | What sayst to that?" |
45341 | What seek you?" |
45341 | What was the vision that had so changed the tenor of her mind? |
45341 | What will you wager, Beausire?" |
45341 | When did thy presence ever bring joy, or aught else than disaster and disgrace? |
45341 | Where are thy boasts and threats now? |
45341 | Who dare lift spears, or display banners, in my town of Kendal, without license of me?" |
45341 | Who is next?" |
45341 | Who is the boy?" |
45341 | Why do we Normans boast ourselves, as if we alone could think great thoughts, or do great deeds? |
45341 | Why dost not ask the serf, now, for life, for mercy?" |
45341 | Why, here''s a sturdy knave, who has done what, to win all this mighty gratitude? |
45341 | Will it please you, mount? |
45341 | Will you not tell me what is this sorrow which weighs on you so heavily? |
45341 | Wilt eat or bathe first? |
45341 | You can have no sorrows of the heart, I think, so penetrating as to make all outward bodily pains forgotten, and yet-- you are pale, you are weeping? |
45341 | _ Duke._ What, is Antonio here? |
45341 | _ Tal._ Prisoner to whom? |
45341 | asked the justiciary, in a kindly tone,"and what hast thou to tell us in this matter?" |
45341 | brother Saxon, this is thou, then, is it?" |
45341 | do you dare threaten me?" |
45341 | do you fear so? |
45341 | dog, what knowest thou of_ Neifty_? |
45341 | exclaimed Sir Philip;"art thou mad? |
45341 | exclaimed the Norman damsel, indignantly;"when ever did you see a Norman lady_ run_? |
45341 | how can you call her clumsy, Marguerite? |
45341 | how say you to that, Sir Yvo de Taillebois?" |
45341 | is it so? |
45341 | it has come already, has it? |
45341 | she asked, in reference more to what she understood Edith to mean, than to any thing she had spoken, or even hinted--"is it so hard, my poor child? |
45341 | this the way you would earn largess whereby to win your freedom? |
45341 | what is this?" |
45341 | what is this?" |
45341 | what then?" |